第37頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “這時候他是否已經有犯罪的念頭了呢?可能的!要是倒退二十年,他會成為一名積極的無政府主義分子,可能會在某國的首都扔顆炸彈什麼的,但如今,這已不時興了。他子然一身,並且也甘願獨來獨往。他很苦惱,只有從孤芳自賞自視超人和嘲弄命運對他不公正的心境中,得到一種反常的快感。

  “拉德克的智力引人注目,尤其在洞察人們的缺欠和弱點上,更是敏銳異常。一個教過他的教授告訴我,拉德克在醫學院時,就有一種異常的癖好。對一個人只要觀察幾分鐘,就能準確無誤地憑感覺抓住對方的短處。有時候,他突如其來,向某個小伙子宣布:

  “‘過三年後,你就要住療養院了。’話里充滿幸災樂禍的意味。

  “或者突然問道:

  “‘你父親是死於癌症的吧?你可要小心啊!’

  “無論是對人們體質上的,或精神上的缺欠,他診斷得都異乎尋常的準確。

  “坐在庫波爾咖啡店他常坐的角落裡,就是他唯一的消遣。自己身患重病,卻審視周圍每一個人,不放過他們身上的一點兒病症,……

  “經常出入這個酒吧間的克羅斯比正在他的觀察範圍。拉德克給我描述了這個人,那的確是抓住了本質的:

  “我認為,我看到的只能說是一個再典型不過的紈袴子弟,一個智力平庸的花花公子,他暴露了自己的弱點,讓人有機可乘……’

  “他給我描寫的克羅斯比,是個講究服飾、尋芳獵艷、及時行樂的人。但同時又是一個,為了滿足自己的欲望,不借去干任何卑劣行徑的人。

  “這個克羅斯比,一年來讓妻子和情婦朝夕相處,親密無間地生活在一起,又讓他的情婦埃德娜?賴克白爾格心裡有數,一旦時機到來,他就會立刻與夫人離婚,跟她結為正式夫妻。

  “一天晚上,兩個女人去看劇,剛剛離開。克羅斯比在庫波爾靠裡頭的一張桌子前,象往常一樣有兩個情趣相投的朋友陪伴著,他的臉上流露出煩躁的心緒,嘆口氣說道:

  “‘大概是昨天吧,我聽說有個人僅僅為了二十二法郎,殺死了一個賣日用雜品的老闆娘……我覺得兇手真是個大傻瓜。要是有人能除掉我的嬸嬸,我賞他十萬法郎!’

  “究竟是一時衝動,心血來潮,還是吹吹牛皮,或是說說夢話而已?誰也摸不准。說者無心,聽者有意。拉德克正好在場,他比別人更憎惡克羅斯比,因為在那一伙人之中,克羅斯比是最出眾的一個。捷克人對克羅斯比其人的了解,要勝過克羅斯比自己,而克羅斯比對拉德克卻一無所知。

  “捷克人站起身來。在廁所里,他在一張紙頭上草草寫道:

  “‘一言為定。十萬法郎!請把其住處的鑰匙寄到拉斯帕伊大道郵局,代號M。V.收。’

  “拉德克回到原座位上。過一會兒,一個侍者把那紙頭,交給克羅斯比。他一笑置之,繼續跟別人聊天,但是眼睛卻在審視周圍的顧客。

  “一刻鐘以後,昂德爾松夫人的這位侄子找侍者要來一付骰子。

  “一個同伴跟他開玩笑問道:‘你自個兒賭嗎?’

  “‘我想決定一下自己的想法……要是至少有兩個點的話……’

  “‘那又怎麼樣呢?’同伴又問。

  “‘那我就同意!’

  “‘同意什麼?’

  “‘一個想法,您不用過問。’

  “他把骰子在盒裡搖了半天,然後擲出來,手都緊張得有些發抖了。

  “‘四個點!’……

  “又一個讓人難以置信的衝動!事畢之後,克羅斯比擦著汗出去了。第二天晚上,拉德克收到了鑰匙。”

  梅格雷說到這兒,一下坐在一把椅子上,還是照他的習慣那樣,騎在上面,又繼續說下去:

  “有關擲骰子的這段情節是拉德克向我供出的,我斷定這是真的,我派去調查的讓威埃也會證明這一點。下面我要說的,和前面已說過的一樣,都是把支離破碎的往事重新串起來的情節。我整日跟蹤的捷克人,給我提供了線索,但他井不知道從中能作出新的推論。

  “可以想見,一旦鑰匙到了拉德克手裡,他所急切要做的是發泄對這個世界的仇恨,而不是要得到那十萬法郎!

  “大家所忌妒或者讚賞的克羅斯比如今落到他手中,受他的操縱了。他是何等強大啊!

  “不要忘記,拉德克已經對生活無所期求,他甚至不能肯定,能否堅持到底,得以壽終正寢。也許就在某一個夜晚,僅僅由於付不出幾個蘇的加奶咖啡錢,他即縱身跳進塞納河,了卻殘生。

  “他一文不值,對這個世界也就毫無留態!

  “剛才我說過,要是在二十年前,他一定成為一個無政府主義者。而在我們這個時代,拉德克和蒙帕納斯一帶激地的人群,和那些有點精神失常的人息息相通,他覺得最好玩的事情,是犯下一樁驚天動地的罪行。

  “是啊,干一件驚天動地的事!他只不過是一個窮光蛋,一個病人膏盲的人,而他只要略施手段,就能讓所有的報刊都報導這個行動。在他發出的信號下,整個司法機構都要動起來!將要有一個人喪命!克羅斯比也要為此而膽戰心驚……

章節目錄