第79頁
在回來的路上,太陽下山了,我說:“你看,多美的一片土地啊!”金色的夕陽映照在樹林上和田地上,透射出一片金燦燦的餘暉,似乎是在和我們道別。“是的,”同行者中的一個德國人用俄語回答說,“這裡的景色的確很美,但是它已經受到了輻射污染。”說話的同時,他的手上就握著一個放射量測定器。這時,我才明白這是我一個人的落日。這是我的土地。我就生活在這片土地上。
納塔利亞?阿爾森耶芙娜?羅斯洛娃莫吉廖夫地區婦女聯合會,救治車諾比兒童項目負責人
孩子們的話
阿廖沙.貝爾斯基,9歲;安雅?博古什,10歲;娜塔莎?德沃瑞茨卡亞,16歲;勒拿.茹德羅,15歲;尤拉?祖科,15歲;奧利亞.祖沃納科,10歲;斯內扎納?基內維奇,16歲;伊拉■庫德里亞契娃,14歲;伊利亞.卡斯科,11歲;瓦妮婭.科瓦洛夫,12歲;瓦迪姆.卡爾斯諾索尼什科,9歲;瓦斯亞?米庫里奇,15歲;安東?納什萬金,14歲;馬拉特.塔塔爾契夫,16歲;尤利婭?塔拉斯基娜,15歲;卡特婭?謝夫楚科,15歲;鮑里斯?什克爾曼科夫,16歲
天上有一朵烏雲,雨滴打在身上像小石子一樣硬。地上的水坑不是綠色的就是黃色的,就好像有人往裡面倒了顏料一樣。他們說那是從花朵上落下的灰塵。奶奶要我們待在地窖里,不准出來。她自己則跪在地上,虔誠地禱告。她還教我們祈禱:“祈禱!這是世界末日。是上帝對我們所犯下的罪孽的懲罰。”當時,我哥哥8歲,我6歲。我們開始回憶自己犯下的罪過。他打碎過裝覆盆子果醬的玻璃瓶,我沒有告訴媽媽我的新衣服掛在了籬笆上,被撕開了一道口子。我把這件衣服藏在了壁櫥里。
士兵們坐著汽車來到我們這兒。我以為又開始打仗了。他們嘴裡說著一些我們聽不懂的詞語:“疏散”、“同位素”。有一名士兵還拼命地
追趕一隻貓。放射量測定器只要一靠近那隻貓就像一個自動的鬧鐘,滴答滴答地響個不停。有一個男孩和一個女孩也在追貓。那個男孩倒還好,可那個女孩一直在哭。“我不會把它交出去!”她大聲叫道。“快跑,小女孩,快跑啊!”可是,那個士兵的手裡拿著一個很大的塑膠袋。
我聽說一那些大人說的——外婆則一直在哭——自從我出生的那年開始(1986年),我們村子裡就再也沒有孩子出生。我是唯一的一個。醫生說我本不應該生下來,可是我媽媽從醫院裡跑了出來,躲在外婆家裡。最後,我就在外婆家出生了。我聽他們說過這件事。
我沒有哥哥姐姐,也沒有弟弟妹妹。可是,我想要一個。
告訴我,夫人,他們為什麼不讓我媽媽生下我?我本該去哪兒?在天上飛?還是應該去另一個星球?
事故發生後的第一年,麻雀就從我們小鎮上徹底消失了。有一段時間,地上到處都是麻雀的屍體——院子裡、柏油路上。它們都是被槍射下來的,然後就被人裝進放著樹葉的容器里,帶走了。那一年,他們不允許人們焚燒樹葉,因為那些樹葉有輻射,所以當時,他們把所有的樹葉都埋到了地下。
兩年後,麻雀又回來了。我們高興萬分,興奮地給對方打電話:“昨天,我看到了一隻麻雀!它們又回來了。”
五月金龜子也消失了,而且再也沒有回來。也許,要再過100年或1000年,它們才會回來。我們的老師就是這樣說的。我看不到它們了。
9月1日,開學第一天,校園裡看不到一朵花。花朵上有輻射。在新學年開始之初,出現在學校里的工人並不是粉刷匠——就像以往那樣——而是軍人。他們挖掉了鮮花,還挖掉了地上表面的泥土,並且把它們都裝進了卡車後面的大拖車裡。
一年後,他們疏散了村子裡的所有居民,然後填埋了整個村子。我爸爸是一名計程車司機,他開車去了那裡,回來後把他看到的情景告訴了我
們。首先,他們會在地上挖一個五米深的大坑。然後,消防員會趕來,用消防水管從上至小地沖洗每一棟房子,從屋頂一直衝到地面,從而保證在接下來的施工過程中不會揚起任何輻射塵埃。他們仔細地沖洗窗戶、屋頂、大門,一個地方都不放過。接著,起重機會把房子連根拔起,扔進事先挖好的大坑。從房子裡掉出來的玩具娃娃、書和瓶瓶罐罐掉得到處都是。那些挖坑的工人們會跑過去把它們全都撿起來,扔進大坑。最後,他們會用沙子和陶
ft
土把大坑填滿,然後推平。這時,原本的一座村莊消失了,出現在你眼前的是一片空地。他們在那塊地里撒滿了玉米種子。我們的房子就躺在那片玉米地下,還有我們的學校和村委會。我種的植物以及兩本郵票簿都在那裡的地下。我多麼希望能把它們帶出來。我還曾經有一輛自行車。
我今年12歲,我是個殘疾人。每個月,郵遞員都會把兩張撫恤金支票送到我們家——那是給我和我爺爺的。當我們班裡的女孩知道我得了血癌之後,她們就再也不敢和我同桌。她們甚至都不想碰我。
醫生們說我之所以會得病是因為我爸爸在車諾比核電站工作過。我是在那以後出生的。我愛我爸爸。
他們來找我爸爸的時候已經是晚上了。我沒有聽到他收拾行李的聲音,我當時已經睡著了。第二天早上,我看到媽媽在哭。她說:“爸爸現在己經在車諾比了。”
納塔利亞?阿爾森耶芙娜?羅斯洛娃莫吉廖夫地區婦女聯合會,救治車諾比兒童項目負責人
孩子們的話
阿廖沙.貝爾斯基,9歲;安雅?博古什,10歲;娜塔莎?德沃瑞茨卡亞,16歲;勒拿.茹德羅,15歲;尤拉?祖科,15歲;奧利亞.祖沃納科,10歲;斯內扎納?基內維奇,16歲;伊拉■庫德里亞契娃,14歲;伊利亞.卡斯科,11歲;瓦妮婭.科瓦洛夫,12歲;瓦迪姆.卡爾斯諾索尼什科,9歲;瓦斯亞?米庫里奇,15歲;安東?納什萬金,14歲;馬拉特.塔塔爾契夫,16歲;尤利婭?塔拉斯基娜,15歲;卡特婭?謝夫楚科,15歲;鮑里斯?什克爾曼科夫,16歲
天上有一朵烏雲,雨滴打在身上像小石子一樣硬。地上的水坑不是綠色的就是黃色的,就好像有人往裡面倒了顏料一樣。他們說那是從花朵上落下的灰塵。奶奶要我們待在地窖里,不准出來。她自己則跪在地上,虔誠地禱告。她還教我們祈禱:“祈禱!這是世界末日。是上帝對我們所犯下的罪孽的懲罰。”當時,我哥哥8歲,我6歲。我們開始回憶自己犯下的罪過。他打碎過裝覆盆子果醬的玻璃瓶,我沒有告訴媽媽我的新衣服掛在了籬笆上,被撕開了一道口子。我把這件衣服藏在了壁櫥里。
士兵們坐著汽車來到我們這兒。我以為又開始打仗了。他們嘴裡說著一些我們聽不懂的詞語:“疏散”、“同位素”。有一名士兵還拼命地
追趕一隻貓。放射量測定器只要一靠近那隻貓就像一個自動的鬧鐘,滴答滴答地響個不停。有一個男孩和一個女孩也在追貓。那個男孩倒還好,可那個女孩一直在哭。“我不會把它交出去!”她大聲叫道。“快跑,小女孩,快跑啊!”可是,那個士兵的手裡拿著一個很大的塑膠袋。
我聽說一那些大人說的——外婆則一直在哭——自從我出生的那年開始(1986年),我們村子裡就再也沒有孩子出生。我是唯一的一個。醫生說我本不應該生下來,可是我媽媽從醫院裡跑了出來,躲在外婆家裡。最後,我就在外婆家出生了。我聽他們說過這件事。
我沒有哥哥姐姐,也沒有弟弟妹妹。可是,我想要一個。
告訴我,夫人,他們為什麼不讓我媽媽生下我?我本該去哪兒?在天上飛?還是應該去另一個星球?
事故發生後的第一年,麻雀就從我們小鎮上徹底消失了。有一段時間,地上到處都是麻雀的屍體——院子裡、柏油路上。它們都是被槍射下來的,然後就被人裝進放著樹葉的容器里,帶走了。那一年,他們不允許人們焚燒樹葉,因為那些樹葉有輻射,所以當時,他們把所有的樹葉都埋到了地下。
兩年後,麻雀又回來了。我們高興萬分,興奮地給對方打電話:“昨天,我看到了一隻麻雀!它們又回來了。”
五月金龜子也消失了,而且再也沒有回來。也許,要再過100年或1000年,它們才會回來。我們的老師就是這樣說的。我看不到它們了。
9月1日,開學第一天,校園裡看不到一朵花。花朵上有輻射。在新學年開始之初,出現在學校里的工人並不是粉刷匠——就像以往那樣——而是軍人。他們挖掉了鮮花,還挖掉了地上表面的泥土,並且把它們都裝進了卡車後面的大拖車裡。
一年後,他們疏散了村子裡的所有居民,然後填埋了整個村子。我爸爸是一名計程車司機,他開車去了那裡,回來後把他看到的情景告訴了我
們。首先,他們會在地上挖一個五米深的大坑。然後,消防員會趕來,用消防水管從上至小地沖洗每一棟房子,從屋頂一直衝到地面,從而保證在接下來的施工過程中不會揚起任何輻射塵埃。他們仔細地沖洗窗戶、屋頂、大門,一個地方都不放過。接著,起重機會把房子連根拔起,扔進事先挖好的大坑。從房子裡掉出來的玩具娃娃、書和瓶瓶罐罐掉得到處都是。那些挖坑的工人們會跑過去把它們全都撿起來,扔進大坑。最後,他們會用沙子和陶
ft
土把大坑填滿,然後推平。這時,原本的一座村莊消失了,出現在你眼前的是一片空地。他們在那塊地里撒滿了玉米種子。我們的房子就躺在那片玉米地下,還有我們的學校和村委會。我種的植物以及兩本郵票簿都在那裡的地下。我多麼希望能把它們帶出來。我還曾經有一輛自行車。
我今年12歲,我是個殘疾人。每個月,郵遞員都會把兩張撫恤金支票送到我們家——那是給我和我爺爺的。當我們班裡的女孩知道我得了血癌之後,她們就再也不敢和我同桌。她們甚至都不想碰我。
醫生們說我之所以會得病是因為我爸爸在車諾比核電站工作過。我是在那以後出生的。我愛我爸爸。
他們來找我爸爸的時候已經是晚上了。我沒有聽到他收拾行李的聲音,我當時已經睡著了。第二天早上,我看到媽媽在哭。她說:“爸爸現在己經在車諾比了。”