第210頁
“我不會讓你摔下來。”克里斯說。
艾勒娜又猶豫了一陣兒,隨後她轉向克里斯,臉卻扭向別處,她在他肩膀上伸出手臂,就像以前在里奇肩膀上。
克里斯把她高高舉起,艾勒娜的頭消失在一片茂葉之中,克里斯一手握著線繩,以防萬一。他放下艾勒娜時,特瑞看到艾勒娜滿懷喜悅的神情,隨後是風箏。
克里斯笑了起來,“謝謝,”他對她說,“我一個人是取不下來的。”
艾勒娜緊抓著風箏繩,稱讚他,“你知道蘇茜·古德曼嗎?”她問。
克里斯歪著頭,似乎要想法回憶起來,“我想我不知道。”他說。
“她和我一樣在一年級,”小女孩皺皺眉頭,“有時我們是朋友,有時我們互相打鬥。”
克里斯聽了這話,又笑了起來,“有時候,朋友就應該是這樣,”他跪下來把線繩繞在她腕上,“你是放風箏的能手,艾勒娜,至少放得和卡洛一樣好。”
一提到卡洛,小女孩又帶著風箏跑了起來。
克里斯又坐下來,“我想你並不會哄小孩子。”特瑞說。
他端起咖啡,啜飲了一口,“我從來沒說我會,我只是說我沒鍛鍊過,尤其是和小女孩。”
特瑞沖他開心地一笑,“你還是會哄,儘管——讓她取風箏是真正的自我崇拜教育。”
克里斯笑了,“抗拒有魅力的女人並不難,”他說,“假定她們還是在一年級的話。”
特瑞笑得前仰後合,在那麼短短的一瞬間,她忽然覺得這是在嘲諷里奇。
她盯著克里斯。
他在看艾勒娜。不管怎樣,特瑞知道他能意識到她在審視他,“我的確明白你想知道,”他說,“在卡洛經受這一切之後,如何看待艾勒娜。”
特瑞感到有些狼狽,她沒法往下說,因他沒注意她,他就猜出她的想法來。“我知道你為她感到遺憾,”她平靜地說,“不過的確,我想我也如此。”
他轉向特瑞,“發生在艾勒娜身上的事情是件悲劇,”他說,“我怎麼可能為此而責備她呢?所以不要把事情搞得比現在還糟,好吧?”
你曾經很愛她吧?特瑞想問一問,可是她拿不準問題是否合適。
在十一月競選前的兩個月,麥金利·布魯克斯被聯邦大陪審團起訴。
正式訴因包括共謀破壞聯邦競選法,同時也侵害了克里斯多福·佩吉的公民權利。事實上是指控詹姆士·科特的公然煽動,由於布魯克斯的阻礙,導致了後來對里卡多·阿里斯的謀殺。證人包括傑克·斯魯凱姆和政治咨議員喬治·諾頓,諾頓已獲准免於公開他和布魯克斯的談話,斯魯凱,是詹姆士·科特的一個助手。
起訴那天,佩吉和約翰·穆爾在城區會面,一起看晚間新聞,兩位朋友坐在裝有鏡子的吧間,“吃下那些材料打攪你了嗎?”
穆爾笑了,“一直是這樣,直到十點,我還沒有過去一半那麼清醒。我也從沒有這麼多靈感,突然成了那些坐在我身邊的那些人的政治喉舌,一大堆笑料與雄辯。更糟的是,醉後復醒使我無聊得掉淚。”
“也許你需要再增加點兒熱情,比如去體育館。”
穆爾不快地看了他一眼,“然後開始在鏡子前稱體重?至少可以和別人一樣成為嗜酒者,另外,還可以替代性地自我陶醉。通過你。”
佩吉笑了,隨即,新聞開始。
一開始就是對布魯克斯的指控,新聞廣播女主持人,一頭金髮,有點兒像馬拉·梅波兒,用那種專門用來宣布綁架和重大災難的典型聲音開始報導,“舊金山地方檢查官麥金利·布魯克斯今天受到指控,在五項訴因中,包括破壞參議員選舉,隨後又以謀殺罪審判舊金山著名律師克里斯多福·佩吉……”
畫面在換。麥金利·布魯克斯緊繃著臉,匆匆忙忙從聯邦大廈走出來,邊兒上跟著他的個人律師。這一次,布魯克斯沒有向新聞界發表講話,畫面外,解說在繼續。
“對布魯克斯的指控集中在政治操縱者喬治·諾頓的聽證上,後者涉嫌代表野心勃勃的地方長官詹姆士·科特和布魯克斯交涉。根據大陪審團掌握的資料,諾頓稱他把競選資金匯集到里卡多·阿里斯那裡,後者是佩吉先生一位同事特里薩·皮羅塔的離異丈夫,他們借阿里斯的婚姻案,利用這筆錢對佩吉先生和他的兒子進行聳人聽聞的控告。在阿里斯被神秘地槍殺後,諾頓先生——被認為是詹姆士·科特的臨時助手——又夥同地方檢查官布魯克斯設法不讓警方發現里卡多·阿里斯和科特競選之間的關係。
“在貝爾·埃爾的家中,詹姆士·科特矢口否認上述指控……”
科特出現在屏幕上,站在一棕櫚樹下,稍顯緊張,但又很鎮靜。一群照相機包圍著他。
“他顯得有點消瘦,”穆爾評論道,“事實上更像個白仔,他似乎有點走神。”
佩吉點點頭,“我還奇怪捧場的到什麼地方去了,原來我把他們給忘了。”
艾勒娜又猶豫了一陣兒,隨後她轉向克里斯,臉卻扭向別處,她在他肩膀上伸出手臂,就像以前在里奇肩膀上。
克里斯把她高高舉起,艾勒娜的頭消失在一片茂葉之中,克里斯一手握著線繩,以防萬一。他放下艾勒娜時,特瑞看到艾勒娜滿懷喜悅的神情,隨後是風箏。
克里斯笑了起來,“謝謝,”他對她說,“我一個人是取不下來的。”
艾勒娜緊抓著風箏繩,稱讚他,“你知道蘇茜·古德曼嗎?”她問。
克里斯歪著頭,似乎要想法回憶起來,“我想我不知道。”他說。
“她和我一樣在一年級,”小女孩皺皺眉頭,“有時我們是朋友,有時我們互相打鬥。”
克里斯聽了這話,又笑了起來,“有時候,朋友就應該是這樣,”他跪下來把線繩繞在她腕上,“你是放風箏的能手,艾勒娜,至少放得和卡洛一樣好。”
一提到卡洛,小女孩又帶著風箏跑了起來。
克里斯又坐下來,“我想你並不會哄小孩子。”特瑞說。
他端起咖啡,啜飲了一口,“我從來沒說我會,我只是說我沒鍛鍊過,尤其是和小女孩。”
特瑞沖他開心地一笑,“你還是會哄,儘管——讓她取風箏是真正的自我崇拜教育。”
克里斯笑了,“抗拒有魅力的女人並不難,”他說,“假定她們還是在一年級的話。”
特瑞笑得前仰後合,在那麼短短的一瞬間,她忽然覺得這是在嘲諷里奇。
她盯著克里斯。
他在看艾勒娜。不管怎樣,特瑞知道他能意識到她在審視他,“我的確明白你想知道,”他說,“在卡洛經受這一切之後,如何看待艾勒娜。”
特瑞感到有些狼狽,她沒法往下說,因他沒注意她,他就猜出她的想法來。“我知道你為她感到遺憾,”她平靜地說,“不過的確,我想我也如此。”
他轉向特瑞,“發生在艾勒娜身上的事情是件悲劇,”他說,“我怎麼可能為此而責備她呢?所以不要把事情搞得比現在還糟,好吧?”
你曾經很愛她吧?特瑞想問一問,可是她拿不準問題是否合適。
在十一月競選前的兩個月,麥金利·布魯克斯被聯邦大陪審團起訴。
正式訴因包括共謀破壞聯邦競選法,同時也侵害了克里斯多福·佩吉的公民權利。事實上是指控詹姆士·科特的公然煽動,由於布魯克斯的阻礙,導致了後來對里卡多·阿里斯的謀殺。證人包括傑克·斯魯凱姆和政治咨議員喬治·諾頓,諾頓已獲准免於公開他和布魯克斯的談話,斯魯凱,是詹姆士·科特的一個助手。
起訴那天,佩吉和約翰·穆爾在城區會面,一起看晚間新聞,兩位朋友坐在裝有鏡子的吧間,“吃下那些材料打攪你了嗎?”
穆爾笑了,“一直是這樣,直到十點,我還沒有過去一半那麼清醒。我也從沒有這麼多靈感,突然成了那些坐在我身邊的那些人的政治喉舌,一大堆笑料與雄辯。更糟的是,醉後復醒使我無聊得掉淚。”
“也許你需要再增加點兒熱情,比如去體育館。”
穆爾不快地看了他一眼,“然後開始在鏡子前稱體重?至少可以和別人一樣成為嗜酒者,另外,還可以替代性地自我陶醉。通過你。”
佩吉笑了,隨即,新聞開始。
一開始就是對布魯克斯的指控,新聞廣播女主持人,一頭金髮,有點兒像馬拉·梅波兒,用那種專門用來宣布綁架和重大災難的典型聲音開始報導,“舊金山地方檢查官麥金利·布魯克斯今天受到指控,在五項訴因中,包括破壞參議員選舉,隨後又以謀殺罪審判舊金山著名律師克里斯多福·佩吉……”
畫面在換。麥金利·布魯克斯緊繃著臉,匆匆忙忙從聯邦大廈走出來,邊兒上跟著他的個人律師。這一次,布魯克斯沒有向新聞界發表講話,畫面外,解說在繼續。
“對布魯克斯的指控集中在政治操縱者喬治·諾頓的聽證上,後者涉嫌代表野心勃勃的地方長官詹姆士·科特和布魯克斯交涉。根據大陪審團掌握的資料,諾頓稱他把競選資金匯集到里卡多·阿里斯那裡,後者是佩吉先生一位同事特里薩·皮羅塔的離異丈夫,他們借阿里斯的婚姻案,利用這筆錢對佩吉先生和他的兒子進行聳人聽聞的控告。在阿里斯被神秘地槍殺後,諾頓先生——被認為是詹姆士·科特的臨時助手——又夥同地方檢查官布魯克斯設法不讓警方發現里卡多·阿里斯和科特競選之間的關係。
“在貝爾·埃爾的家中,詹姆士·科特矢口否認上述指控……”
科特出現在屏幕上,站在一棕櫚樹下,稍顯緊張,但又很鎮靜。一群照相機包圍著他。
“他顯得有點消瘦,”穆爾評論道,“事實上更像個白仔,他似乎有點走神。”
佩吉點點頭,“我還奇怪捧場的到什麼地方去了,原來我把他們給忘了。”