第63頁
“在他們歷史長河的某一時刻,謎星上的外星人——讓我們姑且稱他們為‘謎星人’吧——開始記錄他們所經歷的事件,”卡文迪說道,“可是一些早期的記錄要麼遺失了,要麼就是不太可信。他們宇宙飛行的起步很慢,不過最終他們還是研製出了由電腦控制的宇宙飛船,用以觀察與他們在同一天空下的左鄰右舍發生的事,他們給這些數據都建了檔案。這一切發生在他們的終結之旅開始後的一百萬年。”
“為什麼是電腦全控的?”阿德里安問。
“他們是嚴重的恐曠症患者。”卡文迪解釋遭。
“他們還算幸運,沒有患上幽閉恐懼症。”傑西譏諷道。
“他們是否一開始就患上了恐曠症就不得而知了,”卡文迪說,“不過被迫離開自己原來的位置而被推向銀河系的中心,這種經歷讓他們不敢離開自己熟悉的環境。”
屏幕上的畫面又變了。現在出現的是一個和地球的太陽差不多大小的恆星,不過更亮一些。漸漸地,鏡頭推近,許多行星映入眼帘,接著是一個小行星,三顆巨型氣體行星,然後是一些體積較小的行星。其中一顆較小的行星像地球一樣是藍色的,不過圍繞它的不是一個大的月亮,而是兩顆中等大小的衛星。強光從行星上升起,一束強光化作一艘小小的宇宙飛船,進入了環繞行星的軌道。其他光束也暗了下去,如果它們也化作飛船的話,也許也進入了既定軌道。隨後,那艘小飛船再次移動起來,儘管看不出它由什麼驅動,飛船的速度卻越來越快,霎時消失無影了。
“我不明白,”弗朗兩斯說道,“那不是謎星。”
“那是它二十億年前的模樣。”卡文迪說道。
“可是它旁邊還有其他的行星,以及兩顆衛星。”傑西提出異議。“現在只剩下這顆行星,連衛星也沒有了。”
“為了一個更加偉大的目標,它放棄了這些。”
“我的天!”阿德里安不禁叫起來。
“阿德里安有些領悟了。”卡文迪讚許地說道。
“什麼更偉大的目標?”傑西追問道,“為什麼那些飛船都起飛了?它們靠什麼驅動呢?它們要去哪裡?”她覺得一陣噁心,有點像孕婦晨吐的感覺。
“它們要去探尋其他的太陽系,”阿德里安說道,“謎星一邊沿著銀河系的螺旋臂移動,一邊收集前方銀河中心的信息。”
“有道理。”弗朗西斯說道。
“也許還收集周邊恆星的信息。”阿德里安補充道。
“特別是那些擁有行星的星球。”卡文迪也緊跟了一句。
“他們怎麼知道呢?”傑西問。
“他們的全部精力都放在這些恆星上面,你明白嗎?”卡文迪解釋道,“同時他們花了幾百萬年來應對自己所遭遇的情況。他們發展了軌道望遠鏡技術,從而收集到許多信息,以及這些記錄。後來他們得到了影子世界裡的主人的指引。”
“生活在影子世界裡的生物怎樣獲取信息呢?”傑西又提出了反對意見,“他們根本無法和我們的世界取得聯繫!”
“可以通過重力。”阿德里安搶先回答道。
“正是,”卡文迪讚許道,“重力就是他們的耳朵、跟睛、鼻子和雙手。他們不但依靠引力波來證明自己的存在,同時還依靠它來感知我們的宇宙世界,也許知道的比我們還清楚,因為引力波無處不在嘛。”
“我不知道引力波的波長是多少,但是這種波肯定不夠細小,無法感知到許多細節。”阿德里安分析道。
“怎麼不可以?假如這是你惟一的感覺輸入端,”卡文迪說,“再加上三角測量法或者干涉圖的幫助。再說,如果面對的是行星級別的事物,微小的細節也許就並不重要了。”
“我弄不明白的是,”傑西插嘴道,“是什麼為那些離開行星的飛船提供了驅動力呢?我猜想是化學燃料火箭吧?”
“我想是那些影子生物吧。”阿德里安說道。
“謎星人也是這麼認為的,”卡文迪說道,“他們的任務就是把那些飛船送入既定軌道,但並不清楚之後會發生什麼。不過他們注意到,一些他們正在觀測的遙遠行星似乎發生了微妙的變化。”
“他們發送的飛船肯定不能改變恆星系啊!”弗朗西斯反對道。
“是的,”阿德里安肯定地說道,“不過影子生物可以,只要他們覺得這種改變是必需的。”
“必需的?”傑西驚呼道,“那是什麼樣的改變呢?”
“使得那些恆星系更加適合生命的生存。”阿德里安說道。
“他們為什麼要這麼做?”弗朗西斯問道。
“這樣,它們就可以更好地接待下一撥到來的飛船了。”阿德里安解釋道。
“這此飛船會帶來什麼呢?”傑西問道。
“一些能使生命生生不息的東西,”阿德里安說,“對嗎,卡文迪?”
“就是生命的種子。”卡文迪答道。
“為什麼是電腦全控的?”阿德里安問。
“他們是嚴重的恐曠症患者。”卡文迪解釋遭。
“他們還算幸運,沒有患上幽閉恐懼症。”傑西譏諷道。
“他們是否一開始就患上了恐曠症就不得而知了,”卡文迪說,“不過被迫離開自己原來的位置而被推向銀河系的中心,這種經歷讓他們不敢離開自己熟悉的環境。”
屏幕上的畫面又變了。現在出現的是一個和地球的太陽差不多大小的恆星,不過更亮一些。漸漸地,鏡頭推近,許多行星映入眼帘,接著是一個小行星,三顆巨型氣體行星,然後是一些體積較小的行星。其中一顆較小的行星像地球一樣是藍色的,不過圍繞它的不是一個大的月亮,而是兩顆中等大小的衛星。強光從行星上升起,一束強光化作一艘小小的宇宙飛船,進入了環繞行星的軌道。其他光束也暗了下去,如果它們也化作飛船的話,也許也進入了既定軌道。隨後,那艘小飛船再次移動起來,儘管看不出它由什麼驅動,飛船的速度卻越來越快,霎時消失無影了。
“我不明白,”弗朗兩斯說道,“那不是謎星。”
“那是它二十億年前的模樣。”卡文迪說道。
“可是它旁邊還有其他的行星,以及兩顆衛星。”傑西提出異議。“現在只剩下這顆行星,連衛星也沒有了。”
“為了一個更加偉大的目標,它放棄了這些。”
“我的天!”阿德里安不禁叫起來。
“阿德里安有些領悟了。”卡文迪讚許地說道。
“什麼更偉大的目標?”傑西追問道,“為什麼那些飛船都起飛了?它們靠什麼驅動呢?它們要去哪裡?”她覺得一陣噁心,有點像孕婦晨吐的感覺。
“它們要去探尋其他的太陽系,”阿德里安說道,“謎星一邊沿著銀河系的螺旋臂移動,一邊收集前方銀河中心的信息。”
“有道理。”弗朗西斯說道。
“也許還收集周邊恆星的信息。”阿德里安補充道。
“特別是那些擁有行星的星球。”卡文迪也緊跟了一句。
“他們怎麼知道呢?”傑西問。
“他們的全部精力都放在這些恆星上面,你明白嗎?”卡文迪解釋道,“同時他們花了幾百萬年來應對自己所遭遇的情況。他們發展了軌道望遠鏡技術,從而收集到許多信息,以及這些記錄。後來他們得到了影子世界裡的主人的指引。”
“生活在影子世界裡的生物怎樣獲取信息呢?”傑西又提出了反對意見,“他們根本無法和我們的世界取得聯繫!”
“可以通過重力。”阿德里安搶先回答道。
“正是,”卡文迪讚許道,“重力就是他們的耳朵、跟睛、鼻子和雙手。他們不但依靠引力波來證明自己的存在,同時還依靠它來感知我們的宇宙世界,也許知道的比我們還清楚,因為引力波無處不在嘛。”
“我不知道引力波的波長是多少,但是這種波肯定不夠細小,無法感知到許多細節。”阿德里安分析道。
“怎麼不可以?假如這是你惟一的感覺輸入端,”卡文迪說,“再加上三角測量法或者干涉圖的幫助。再說,如果面對的是行星級別的事物,微小的細節也許就並不重要了。”
“我弄不明白的是,”傑西插嘴道,“是什麼為那些離開行星的飛船提供了驅動力呢?我猜想是化學燃料火箭吧?”
“我想是那些影子生物吧。”阿德里安說道。
“謎星人也是這麼認為的,”卡文迪說道,“他們的任務就是把那些飛船送入既定軌道,但並不清楚之後會發生什麼。不過他們注意到,一些他們正在觀測的遙遠行星似乎發生了微妙的變化。”
“他們發送的飛船肯定不能改變恆星系啊!”弗朗西斯反對道。
“是的,”阿德里安肯定地說道,“不過影子生物可以,只要他們覺得這種改變是必需的。”
“必需的?”傑西驚呼道,“那是什麼樣的改變呢?”
“使得那些恆星系更加適合生命的生存。”阿德里安說道。
“他們為什麼要這麼做?”弗朗西斯問道。
“這樣,它們就可以更好地接待下一撥到來的飛船了。”阿德里安解釋道。
“這此飛船會帶來什麼呢?”傑西問道。
“一些能使生命生生不息的東西,”阿德里安說,“對嗎,卡文迪?”
“就是生命的種子。”卡文迪答道。