第55頁
“你得相信我們,哈里。”
長時間的沉默。安德斯在房間那頭望著羅斯,她聳聳肩膀。“哈里?”她說。
“我真希望你們沒為我做那個。”本森說。安德斯看看手錶。
“做什麼?”
“做手術。”
“我們能把你修理好,哈里。”
“我想自己修理,”他說。他的聲音一副孩子氣,簡直是在使性子。“我想把金屬線拉出來。”
羅斯皺起眉頭:“你拉了嗎?”
“沒有。我試著把繃帶拉掉,可痛得厲害。它讓我受苦的時候,我就不喜歡它。”
他真像個孩子。她不明白這種回歸是否是一種特定現象,還是恐懼與疲勞的結果。
“我很高興你沒有拉——”
“但我總得想個辦法,”本森說,“我得停止這種感覺,我要修理計算機。”
“哈里,你不能那樣做,得由我們來替你做。”
“不,我來修理。”
“哈里,”她像母親一樣用撫慰的聲音輕輕他說,“哈里,請相信我們。”
沒有回答,只有電話那一頭的呼吸聲。她在房間裡掃了一眼,望著一張張緊張而又充滿期待的臉。
“哈里,請相信我們,就這一次。一切都會好的。”
“警察在找我。”
“這裡沒有警察,”她說,“他們都走了,你可以到這裡來,一切都會好的。”
“你以前對我說過謊,”他說。他的聲音表明他又在使性子了。
“沒有,哈里,你完全搞錯了。要是你現在過來,一切都會好的。”
長時間的沉默,接著是一聲嘆息。
“對不起,”本森說,“我知道它該怎麼結束,我得自己來修理這計算機。”
“哈里——”
咔嚓一聲,接著是電話掛斷後的嗡嗡聲。羅斯掛上電話。安德斯馬上撥通電話公司,問他們是否已經查清了剛才那個電話。原來這就是為什麼他剛才老要看手錶的緣故,她想。
“見鬼!”安德斯說著甩下電話。“他們無法找到線索,他們甚至無法找到打進來的電話,這群白痴。”他在羅斯對面的那頭坐了下來。
“他簡直像個孩子,”她搖著頭說。
“他說修理計算機是什麼意思?”
“我想他是指把肩上的電線拉出來。”
“但他說他試過。”
“也許他試過,也許沒有試過,”她說,“他在所有這些刺激和所有這些發作的影響下,現在已神志不清。”
“從身體角度看,把電線和計算機拉出來有可能嗎?”
“有,”她說,“至少動物這樣做過,猴子……”她揉揉眼睛,“還有咖啡嗎?”
格哈得替她倒了一杯。
“可憐的哈里,”她說,“他一定嚇壞了。”
安德斯在房間對面說:“你認為他到底有多糊塗?”
“很糊塗。”她呷了口咖啡,“還有糖嗎?”
“糊塗到要搞亂計算機嗎?”
“我們沒有糖了,”格哈得說,“幾個鐘頭前就用完了。”
“我不明白。”她說。
“他手裡有醫院的線路安裝圖,”安德斯說,“主計算機,即協助對他進行手術的那台計算機就在醫院的地下室里。”
她放下咖啡杯注視著他。她皺皺眉頭,又揉揉眼睛,端起咖啡杯,接著又放了下來。“我不知道,”她最後說。
“你睡覺的時候,病理學家來過電話,”安德斯說,”他們已確認本森是用起子捅那個舞女的。他襲擊了機械師,還襲擊了莫里斯。他們都是機器一樣的人以及與機器有聯繫的人,莫里斯是與他自己的機械聯繫在一起的。”
她微微一笑。“我是這裡的精神病科醫生。”
“我只是問問。那可能嗎?”
“當然,當然可能……”
電話鈴又響了,羅斯拿起電話。“這裡是研究室。”
“這裡是太平洋電話公司分部,”一個男子的聲音說。“我們為安德斯上尉複查了那條線路。他在嗎?”
“請稍候。”她對安德斯點點頭,他接過電話。
“我是安德斯,”他過了好一會兒說,“請重複一遍行嗎?”他邊聽邊點頭。“你們檢查的是哪一段時間?我明白了,謝謝你。”
他掛上電話,隨即又開始撥打。“你最好給我講講那個原子能電力盒,”他一邊撥號一邊說。
“講什麼?”
“我要知道假如它被弄破的話會怎麼樣?”安德斯說,待電話接通,他便轉過身去。“爆破小組。我是安德斯,殺了他。”他轉身望著羅斯。
羅斯說:“他隨身帶有三十七毫克的放射鈽,Pu一239。如果盒子破裂,該地區的所有人將面臨嚴重的輻射。”
“釋放出來的是什麼粒子?”
長時間的沉默。安德斯在房間那頭望著羅斯,她聳聳肩膀。“哈里?”她說。
“我真希望你們沒為我做那個。”本森說。安德斯看看手錶。
“做什麼?”
“做手術。”
“我們能把你修理好,哈里。”
“我想自己修理,”他說。他的聲音一副孩子氣,簡直是在使性子。“我想把金屬線拉出來。”
羅斯皺起眉頭:“你拉了嗎?”
“沒有。我試著把繃帶拉掉,可痛得厲害。它讓我受苦的時候,我就不喜歡它。”
他真像個孩子。她不明白這種回歸是否是一種特定現象,還是恐懼與疲勞的結果。
“我很高興你沒有拉——”
“但我總得想個辦法,”本森說,“我得停止這種感覺,我要修理計算機。”
“哈里,你不能那樣做,得由我們來替你做。”
“不,我來修理。”
“哈里,”她像母親一樣用撫慰的聲音輕輕他說,“哈里,請相信我們。”
沒有回答,只有電話那一頭的呼吸聲。她在房間裡掃了一眼,望著一張張緊張而又充滿期待的臉。
“哈里,請相信我們,就這一次。一切都會好的。”
“警察在找我。”
“這裡沒有警察,”她說,“他們都走了,你可以到這裡來,一切都會好的。”
“你以前對我說過謊,”他說。他的聲音表明他又在使性子了。
“沒有,哈里,你完全搞錯了。要是你現在過來,一切都會好的。”
長時間的沉默,接著是一聲嘆息。
“對不起,”本森說,“我知道它該怎麼結束,我得自己來修理這計算機。”
“哈里——”
咔嚓一聲,接著是電話掛斷後的嗡嗡聲。羅斯掛上電話。安德斯馬上撥通電話公司,問他們是否已經查清了剛才那個電話。原來這就是為什麼他剛才老要看手錶的緣故,她想。
“見鬼!”安德斯說著甩下電話。“他們無法找到線索,他們甚至無法找到打進來的電話,這群白痴。”他在羅斯對面的那頭坐了下來。
“他簡直像個孩子,”她搖著頭說。
“他說修理計算機是什麼意思?”
“我想他是指把肩上的電線拉出來。”
“但他說他試過。”
“也許他試過,也許沒有試過,”她說,“他在所有這些刺激和所有這些發作的影響下,現在已神志不清。”
“從身體角度看,把電線和計算機拉出來有可能嗎?”
“有,”她說,“至少動物這樣做過,猴子……”她揉揉眼睛,“還有咖啡嗎?”
格哈得替她倒了一杯。
“可憐的哈里,”她說,“他一定嚇壞了。”
安德斯在房間對面說:“你認為他到底有多糊塗?”
“很糊塗。”她呷了口咖啡,“還有糖嗎?”
“糊塗到要搞亂計算機嗎?”
“我們沒有糖了,”格哈得說,“幾個鐘頭前就用完了。”
“我不明白。”她說。
“他手裡有醫院的線路安裝圖,”安德斯說,“主計算機,即協助對他進行手術的那台計算機就在醫院的地下室里。”
她放下咖啡杯注視著他。她皺皺眉頭,又揉揉眼睛,端起咖啡杯,接著又放了下來。“我不知道,”她最後說。
“你睡覺的時候,病理學家來過電話,”安德斯說,”他們已確認本森是用起子捅那個舞女的。他襲擊了機械師,還襲擊了莫里斯。他們都是機器一樣的人以及與機器有聯繫的人,莫里斯是與他自己的機械聯繫在一起的。”
她微微一笑。“我是這裡的精神病科醫生。”
“我只是問問。那可能嗎?”
“當然,當然可能……”
電話鈴又響了,羅斯拿起電話。“這裡是研究室。”
“這裡是太平洋電話公司分部,”一個男子的聲音說。“我們為安德斯上尉複查了那條線路。他在嗎?”
“請稍候。”她對安德斯點點頭,他接過電話。
“我是安德斯,”他過了好一會兒說,“請重複一遍行嗎?”他邊聽邊點頭。“你們檢查的是哪一段時間?我明白了,謝謝你。”
他掛上電話,隨即又開始撥打。“你最好給我講講那個原子能電力盒,”他一邊撥號一邊說。
“講什麼?”
“我要知道假如它被弄破的話會怎麼樣?”安德斯說,待電話接通,他便轉過身去。“爆破小組。我是安德斯,殺了他。”他轉身望著羅斯。
羅斯說:“他隨身帶有三十七毫克的放射鈽,Pu一239。如果盒子破裂,該地區的所有人將面臨嚴重的輻射。”
“釋放出來的是什麼粒子?”