第80頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “我很清楚你跟綁架無關。但是,綁架卻和你有關,它給了你機會,來殺死艾倫·塔格特。”

  “我殺死艾倫·塔格特,當時有正當的理由,”阿爾伯特·格雷夫斯說,“雖然我承認,我讓他不再成為我的障礙,我並不感到抱歉——畢竟米蘭達·辛普森小姐太喜歡他了。但是,我殺死他的原因,只是為了救你。”

  “我不相信你。”我憤怒而冷漠地坐在那裡。黑色的夜空中,點綴著冰晶一樣的星星,在我的頭上灑下寒光。

  “這不是我的計劃,我可沒有時間做這樣的計劃。”阿爾伯特·格雷夫斯搖頭說,“艾倫·塔格特要朝你開槍,於是,我就向他開了槍。就是那樣簡單。”

  “殺人從來都不是一件簡單的事情,尤其對於一個像你這樣,有頭腦的人來說。”我冷笑著說,“你的槍法很準,阿爾伯特·格雷夫斯先生,你不必殺死艾倫·塔格特的。”

  阿爾伯特·格雷夫斯憤怒地反駁說:“艾倫·塔格特罪有應得。他得到了報復。”

  “但是,不是在他該死的時候。我一直在想,你究竟聽到了多少,我們的談話內容。”我冷冰冰地大聲喝叱著阿爾伯特·格雷夫斯,“你一定聽到他是綁架者之一,而且也很肯定,如果艾倫·塔格特死了,他的同夥就會殺死拉爾夫·辛普森。”

  “我沒有聽到多少。”阿爾伯特·格雷夫斯搖著頭說,“我看到他要向你開槍,於是,我就向艾倫·塔格特開了槍。”他的聲音又恢復了堅定,“顯然我犯了一個錯誤。”

  “你犯了不止一個錯誤。第一個錯誤就是,你殺死了艾倫·塔格特——這是所有錯誤的開始,對不對?你要的並不是塔格特的死,而是讓拉爾夫·辛普森死去。你從不想讓辛普森活著回來,於是,你認為通過殺死艾倫·塔格特,能夠實現你的目的。”我對阿爾伯特·格雷夫斯大聲說,“但是,艾倫·塔格特其實只有一個活著的同夥,她藏了起來。她甚至不知道塔格特已經死了,直到我告訴了她。她也就沒有機會殺死辛普森,雖然如果有機會的話,她也許會這樣做。於是,你不得不親自殺死了拉爾夫·辛普森。”

  阿爾伯特·格雷夫斯的臉上再次露出了羞恥,和看似不確定的神情,但是,格雷夫斯很快就恢復了神態。

  “我是一個現實主義者,你也是,盧·阿徹。”阿爾伯特·格雷夫斯冷笑著說,“拉爾夫·辛普森的死,對任何人都沒有損失。”

  阿爾伯特·格雷夫斯的音調,突然變得低平起來。他不停地變化和自衛,嘗試不同的態度,看哪一種可以保護自己。

  “你對待殺人,比從前輕率多了,你曾經將殺人犯送進了毒氣室。”我冷笑著對他說,“你難道沒有意識到,這將是你自己的下場嗎?”

  阿爾伯特·格雷夫斯勉強地露出了微笑,這笑容在他的嘴角和眼角,留下了深深的、醜陋的皺紋。

  “你沒有任何證據。”

  “我內心裡是確定的。”我冷冰冰地說道,“其實你自己也已經,含蓄地承認了這些……”

  “但是,你沒有記錄下來。”阿爾伯特·格雷夫斯傲氣十足地說,“你甚至沒有時間,將我帶去審訊。”

  “那不是我的職責。”我搖頭冷笑著說,“你比我更清楚自己的處境,我不明白,你為什麼一定要殺死拉爾夫·辛普森。”

  阿爾伯特·格雷夫斯沉默了一會兒。再次開口的時候,他換了新的聲音——坦誠、年輕,是那個多年以前,我曾經認識的、可以與之暢談心扉的男人的聲音。

  “很奇怪你會提到,我一定要殺死拉爾夫·辛普森,盧·阿徹哥們兒。那正是那一刻,我心裡的感覺——我一定要殺死他。”阿爾伯特·格雷夫斯面色抽搐,咬牙切齒地惡狠狠說道,“之前我並沒有下定決心,直到我在更衣間裡,看到拉爾夫·辛普森一個人待在那裡。我甚至沒有跟他說話。我意識到這是一個機會,一旦我意識到了,我就必須去做這件事,不論我喜歡與否。”

  “你對待自己,是不是太寬容了呢?我不是心理分析專家,但是我知道,你還有其他動機。”我冷笑著說,“今天下午,你跟一個可能會變得非常富有的女孩兒結了婚。如果她的父親死了,米蘭達·辛普森小姐就會變得非常富有。你不要告訴我,在過去的幾個小時裡,你都沒有意識到,你和你的新娘的身家,已是五百萬美元了。”

  “我很清楚這一點,”阿爾伯特·格雷夫斯點頭說,“但是,那不是五百萬美元,辛普森夫人會得到其中的一半。”

  “我把她給忘了。你為什麼不連她也殺了呢?”

  “你真是窮追不捨啊。”阿爾伯特·格雷夫斯冷笑著說。

  “你對拉爾夫·辛普森,那才是窮追不捨呢。”我冷笑著說,“為了區區的一百二十五萬美元——他的四分之一的遺產。你是個胸無大志的賭徒嗎,阿爾伯特·格雷夫斯?或者你也打算,稍後再殺死辛普森夫人和米蘭達?”

章節目錄