第41頁
在校長辦公室里,上述事件在溫和地進行。校長是個有卓見的教育家,他舉起一隻楠木做的菸斗,點燃菸絲,企圖創造相互信任的氣氛。“我的孩子,告訴我,是怎麼回事?大麻葉?毒品?或是安淇兒的翅膀?”
他熄滅火柴,慢條斯理地吹著綜繞的煙霧說:“孩子,你們這一代太搗蛋了,要對自己的生命負責……”
校長站起來踱著方步;他很欣賞自己講的這番話,艾略特也被他的話所打動。他一點也不敢動,校長顯得很有信心。他用一長串從電視、報章雜誌里剽竊來的陳詞濫調,加上自己的想法來教訓他。“……要知道,當今,要出入頭地,只有依靠自己的力量……”
他的菸斗噴著一圈圈裊裊青煙。世界是穩定的。胡鬧的青年很快就會看到,他們胡作非為是沒有好處的。
可是艾略特卻從椅子上浮起來了。
當然這是由於外星人的過借而引起的,外星人酒後的醉波仍然在起作用。醉波在校長辦公室里蕩來蕩去。現在,你看,它把這可憐的孩子感應著,衝擊著,他就象一隻衝出汽水瓶口的木塞一樣。
艾略特全力抓住椅子的扶手,才壓住這股衝勁;校長沒有發覺,以為這孩子在做小動作。
“……神話故事吸引了你,浪費了你寶貴的時光,你明白我講的話嗎?”
校長壓低嗓於,根本忘記艾略特的存在,只顧喋喋不休他講。“……孩子,世界是可以認識的,放棄你的胡思亂想吧,不要白日作夢,盡想些不切實際的事情。我想這就是你一切問題的根源。”
艾略特問題的根源在於他失去了地球的引力。搖晃的醉波在他身體裡面作祟,戲劇性地托起他的身體,這托力很強,使他抓不住椅子,不知不覺地飄浮到了天花板上。
校長正在擦眼鏡,他拿著眼鏡,視線轉移到有光的方向,繼續嘮叨著:
“……我的孩子,你知道,由於人類預見到事物的規律,不是已經取得了很大的進步嗎?”
他看著面前艾略特的椅子。
艾略特不見了。
他浮上天花板了。過了一會校長發現這個場面,驚訝得眼球更加凸出來。
他深陷在轉椅里,用手緊緊抓仕眼鏡。他平凡的一生一帆風順,這下好似遇到晴天霹靂。他的鼻於腫脹起來,——可能快要流出鼻血——他覺得一切似乎都在倒翻過來。他做了個手勢,叫別人安靜下來,其實並沒有人說話。艾略特飄浮到天花板上這件事,搞得他暈頭轉向,仿佛一輛火車從他身上開過,車輪發出咔嚓、咔嚓的響聲。
校長完全癱瘓在轉椅里,象哈維一樣,鼻子裡發出嗚嗚的哀鳴。
艾略特再度徐徐降落到椅子裡。
“校長,我可以走了嗎?”
“好,好,你走吧……”校長揮輝手,叫他走開,然後轉身走到窗前。
老醉漢在房裡,手舞足蹈,使醉波變得越來越強烈,因為外星人一連喝了六瓶酒。對地球人來說,這些酒精在血管里還不算多,但對這個矮小的外星人來說,就象裝了一噸重的石頭。
他跌跌撞撞、踉踉蹌蹌地從這個房間跑到那個房間,哈維忠實地跟在他後面。
哈維多少也受到他醉波的感應,露出一副狼狽相,它本來是只活躍的狗,現在走起路來也是跌跌沖沖。這可憐的狗在椅子底下掙扎,用盡力氣想爬出來,卻在沙發底下摔了一大交。
“你哪兒不舒服?你能端端正正地象我這樣走嗎?”外星人一面說,一面示範給它看,但他也跌倒在地毯上。
狗往往歡喜發傻勁。哈維這時正看到一塊骨頭在一艘太空船的四周飄動著,時隱時現,狗要吃它,但總是抓不到,它很生氣,其實並沒有骨頭。
外星人在地毯上前後翻滾了一會,然後站起來,企圖跳起葛蒂教他的迪斯科舞,唱著:“意外的事故要發生……”
他唱著歌詞,但有些走詞子,然而囚周卻充滿回音,哈維聽著這冗長的鑿石頭般的聲音,這聲音來自遙遠的星球,這怪物就來自那裡,並且還想回到那裡。
“只是……
搖滾再搖滾……”
這個老外星人搖晃著身子,拍打自己圓滾滾的肚子。這樣異乎尋常的天才舞蹈直跳到瑪麗回家才停止。瑪麗從大門口走進來,翻翻信箱裡的雜誌,然後走進廚房。
這個年老的太空英雄走進了客廳。
哈維從夢中驚醒,它希望這個外星人不要在主人面前做出魯莽的行為。
瑪麗走出來時,狗和外星人也一起走過來。狗走在前面,伸出舌頭,一屁股坐在地上,做出一個懇求人的姿勢,竭力用身體遮住外星人,不讓瑪麗看見。
外星人的身材不高,只有傘柄那麼長,哈維用前爪做著乞求的姿勢,遮住了外星人。
“怎麼啦,哈維。”瑪麗說,“我還不知道,你懇求人的姿勢做得這樣好,是艾略特教你的吧?”
狗點點頭。
“不過,哈維,現在不是餵食的時候,這你是知道的。”瑪麗回到客廳,又走到花園裡去。
哈維擺了老半天這種懇求的姿勢,實在支持不住了,就倒了下來。它感到精疲力竭,內心雖不願作這種表演,但仍然呆看著這年老的太空怪物。
他熄滅火柴,慢條斯理地吹著綜繞的煙霧說:“孩子,你們這一代太搗蛋了,要對自己的生命負責……”
校長站起來踱著方步;他很欣賞自己講的這番話,艾略特也被他的話所打動。他一點也不敢動,校長顯得很有信心。他用一長串從電視、報章雜誌里剽竊來的陳詞濫調,加上自己的想法來教訓他。“……要知道,當今,要出入頭地,只有依靠自己的力量……”
他的菸斗噴著一圈圈裊裊青煙。世界是穩定的。胡鬧的青年很快就會看到,他們胡作非為是沒有好處的。
可是艾略特卻從椅子上浮起來了。
當然這是由於外星人的過借而引起的,外星人酒後的醉波仍然在起作用。醉波在校長辦公室里蕩來蕩去。現在,你看,它把這可憐的孩子感應著,衝擊著,他就象一隻衝出汽水瓶口的木塞一樣。
艾略特全力抓住椅子的扶手,才壓住這股衝勁;校長沒有發覺,以為這孩子在做小動作。
“……神話故事吸引了你,浪費了你寶貴的時光,你明白我講的話嗎?”
校長壓低嗓於,根本忘記艾略特的存在,只顧喋喋不休他講。“……孩子,世界是可以認識的,放棄你的胡思亂想吧,不要白日作夢,盡想些不切實際的事情。我想這就是你一切問題的根源。”
艾略特問題的根源在於他失去了地球的引力。搖晃的醉波在他身體裡面作祟,戲劇性地托起他的身體,這托力很強,使他抓不住椅子,不知不覺地飄浮到了天花板上。
校長正在擦眼鏡,他拿著眼鏡,視線轉移到有光的方向,繼續嘮叨著:
“……我的孩子,你知道,由於人類預見到事物的規律,不是已經取得了很大的進步嗎?”
他看著面前艾略特的椅子。
艾略特不見了。
他浮上天花板了。過了一會校長發現這個場面,驚訝得眼球更加凸出來。
他深陷在轉椅里,用手緊緊抓仕眼鏡。他平凡的一生一帆風順,這下好似遇到晴天霹靂。他的鼻於腫脹起來,——可能快要流出鼻血——他覺得一切似乎都在倒翻過來。他做了個手勢,叫別人安靜下來,其實並沒有人說話。艾略特飄浮到天花板上這件事,搞得他暈頭轉向,仿佛一輛火車從他身上開過,車輪發出咔嚓、咔嚓的響聲。
校長完全癱瘓在轉椅里,象哈維一樣,鼻子裡發出嗚嗚的哀鳴。
艾略特再度徐徐降落到椅子裡。
“校長,我可以走了嗎?”
“好,好,你走吧……”校長揮輝手,叫他走開,然後轉身走到窗前。
老醉漢在房裡,手舞足蹈,使醉波變得越來越強烈,因為外星人一連喝了六瓶酒。對地球人來說,這些酒精在血管里還不算多,但對這個矮小的外星人來說,就象裝了一噸重的石頭。
他跌跌撞撞、踉踉蹌蹌地從這個房間跑到那個房間,哈維忠實地跟在他後面。
哈維多少也受到他醉波的感應,露出一副狼狽相,它本來是只活躍的狗,現在走起路來也是跌跌沖沖。這可憐的狗在椅子底下掙扎,用盡力氣想爬出來,卻在沙發底下摔了一大交。
“你哪兒不舒服?你能端端正正地象我這樣走嗎?”外星人一面說,一面示範給它看,但他也跌倒在地毯上。
狗往往歡喜發傻勁。哈維這時正看到一塊骨頭在一艘太空船的四周飄動著,時隱時現,狗要吃它,但總是抓不到,它很生氣,其實並沒有骨頭。
外星人在地毯上前後翻滾了一會,然後站起來,企圖跳起葛蒂教他的迪斯科舞,唱著:“意外的事故要發生……”
他唱著歌詞,但有些走詞子,然而囚周卻充滿回音,哈維聽著這冗長的鑿石頭般的聲音,這聲音來自遙遠的星球,這怪物就來自那裡,並且還想回到那裡。
“只是……
搖滾再搖滾……”
這個老外星人搖晃著身子,拍打自己圓滾滾的肚子。這樣異乎尋常的天才舞蹈直跳到瑪麗回家才停止。瑪麗從大門口走進來,翻翻信箱裡的雜誌,然後走進廚房。
這個年老的太空英雄走進了客廳。
哈維從夢中驚醒,它希望這個外星人不要在主人面前做出魯莽的行為。
瑪麗走出來時,狗和外星人也一起走過來。狗走在前面,伸出舌頭,一屁股坐在地上,做出一個懇求人的姿勢,竭力用身體遮住外星人,不讓瑪麗看見。
外星人的身材不高,只有傘柄那麼長,哈維用前爪做著乞求的姿勢,遮住了外星人。
“怎麼啦,哈維。”瑪麗說,“我還不知道,你懇求人的姿勢做得這樣好,是艾略特教你的吧?”
狗點點頭。
“不過,哈維,現在不是餵食的時候,這你是知道的。”瑪麗回到客廳,又走到花園裡去。
哈維擺了老半天這種懇求的姿勢,實在支持不住了,就倒了下來。它感到精疲力竭,內心雖不願作這種表演,但仍然呆看著這年老的太空怪物。