第60頁
“查爾斯爵士,”他開始說道,“呃,查爾斯爵士……”區特威克先生顯然很難找到查爾斯爵士的論點中,有哪一個是完全正確的,但他是個善良的人,因此他靈機一動,“噢,對了,當然了。查爾斯爵士是第一個指出偽造信上有擦拭痕跡此重要事實的人。這件事,呃,很有幫助。
“然後他提到尤斯特爵士懸而未決的離婚事件,是整個悲劇背後的主軸,這一點也是對的。雖然恐怕,”區特威克先生被迫附加說明,“他因此導出的論調並不正確。再者,他對兇手的觀感也是對的,他認為整個計劃是精心設計的,兇嫌會設計一個不在場證明,而事實上也確實如此,並且早就安排妥當。只不過,兇手卻不是班尼斐勒夫人。
“至於費爾德-傅立敏夫人,”區特威克先生繼續說,“也是對的,她堅持兇手一定要懂犯罪學,那真是個聰明的推論,而且我很高興,”區特威克先生微微一笑,“能夠在此向她保證,這個推論絕對是正確的。她還貢獻了另一個重要訊息,這是個和整個悲劇息息相關的訊息,那就是,尤斯特爵士並非真心輿懷德曼小姐相愛,而是為了金錢才要娶她。如果事情不是那麼回事的話,”區特威克先生搖搖頭說道,“恐怕啊,我還真是害怕,遇害的就不會是班迪克斯夫人,而是懷德曼小姐了。”
“老天啊!”查爾斯爵士喃喃說道。
“對區特威克先生而言,這也許是個偉大的成就,因為這是他首度讓查爾斯爵士耳聞震驚消息後,只有聽卻沒得問。
“這就證明了,”布雷迪先生對費爾德-傅立敏夫人低聲說道,“是某個被遺棄的情婦乾的。”
區特威克先生轉向他。
“至於你呢,布雷迪,令人吃驚的是,你幾乎要觸摸到事實的真相了。真是驚人啊!”區特威克先生露出驚訝的表情,“甚至在你指控自己的第一個推論里,許多論點都是正確的。例如說,最後你從硝化苯切入,推斷出兇手應該是手指靈巧、慣守規律以及具有創造力等等:甚至當時聽來略嫌牽強的推論,比如說兇手書架上應該有一本泰勒的書,這些也是對的。
“除了第四項條件提到兇手一定有機會秘密得到梅森氏的信箋、第六項的沒有不在場證明、第七、第八項關於歐尼斯鋼筆和哈費爾德墨水的部分以外,你的所有十二項條件全部正確。薛靈漢先生在這方面反而是對的,兇手很可能是在不露痕跡的情況下,向人借用這兩樣東西的。而這正是實際的情況,當然了,打字機也是借來的。
“至於你的第二個推論——哇!”對於布雷迪先生的第二個推論,區特威克先生似乎找不到字眼來表達自己的崇拜之情,“從各方面來看,你幾乎觸及本案的真相。你看出這是女人所為的犯罪,你從整個事件推斷出背後必定有個憤怒的女人,你把整個推論架構在兇手必定對犯罪學有所研究之上。這已經是把整個案子看穿了。”
“事實上,”布雷迪先生小心地掩飾歡喜之情,“除了找出兇手之外,該做的我幾乎都做了。”
“嗯,當然了,這樣說也沒錯,”區特威克先生不予苟同,他仿佛是說,和布雷迪先生看透案件的能力比起來,找出兇手反而是一件微不足道的事。
“再來就是薛靈漢先生了。”
“不要吧!”羅傑哀求道,“饒了我吧。”
“噢,但你的推論可真是非常精采呀,”區特威克先生真誠地向他保證,“你為此案帶入一個全新的觀點,你知道的,是你告訴我們,被害人並非被誤殺的。”
“哎呀,看來我是選錯邊站了。”羅傑瞥了一眼丹蒙小姐,說了一句陳腔濫調。
“但你沒有判斷錯誤啊。”區特威克先生糾正池。
“哦?”羅傑顯得詫異,“矛頭真的是衝著班迪克斯夫人而來?”
區特威克先生露出困惑的表情。
“我還沒告訴你嗎?恐怕我是說得一團亂。沒錯,你可以說整個計劃是衝著班迪克斯夫人而設計的。但更正確的說法,應該說是針對班迪克斯夫人和尤斯特爵士兩人而來的。薛靈漢先生,你和事實已經非常接近了,只差你把一個心懷妒意的情敵,轉換成了一個嫉妒的丈夫。真的相當接近事實了。你指出得到信箋的方法並非靠運氣,而是參考了過去的案例,這個論點當然也是完全正確。”
“很高興在某些事情上,我的推斷完全正確,”羅傑喃喃自語。
“再來是丹蒙小姐,”區特威克先生彎腰致意,“她的貢獻最大,非常非常大。”
“雖然無法教人信服。”這位女士冷冷地補充道。
“雖然沒能教我完全信服,”區特威克先生語帶歉意地同意,“但卻是她的理論,才讓我終於發現整個真相。因為對於本案,她的消息也為我們提供另一個視野,那就是她提到的——呃,班迪克斯夫人和尤斯特爵士之間的情事。而這件事真的——”區特威克先生略微欠身致意,“是整個事件的源頭所在。”
“我看不出來哪裡弄錯了,”丹蒙小姐說道,“我仍然認為我的推論就是真相。”
“然後他提到尤斯特爵士懸而未決的離婚事件,是整個悲劇背後的主軸,這一點也是對的。雖然恐怕,”區特威克先生被迫附加說明,“他因此導出的論調並不正確。再者,他對兇手的觀感也是對的,他認為整個計劃是精心設計的,兇嫌會設計一個不在場證明,而事實上也確實如此,並且早就安排妥當。只不過,兇手卻不是班尼斐勒夫人。
“至於費爾德-傅立敏夫人,”區特威克先生繼續說,“也是對的,她堅持兇手一定要懂犯罪學,那真是個聰明的推論,而且我很高興,”區特威克先生微微一笑,“能夠在此向她保證,這個推論絕對是正確的。她還貢獻了另一個重要訊息,這是個和整個悲劇息息相關的訊息,那就是,尤斯特爵士並非真心輿懷德曼小姐相愛,而是為了金錢才要娶她。如果事情不是那麼回事的話,”區特威克先生搖搖頭說道,“恐怕啊,我還真是害怕,遇害的就不會是班迪克斯夫人,而是懷德曼小姐了。”
“老天啊!”查爾斯爵士喃喃說道。
“對區特威克先生而言,這也許是個偉大的成就,因為這是他首度讓查爾斯爵士耳聞震驚消息後,只有聽卻沒得問。
“這就證明了,”布雷迪先生對費爾德-傅立敏夫人低聲說道,“是某個被遺棄的情婦乾的。”
區特威克先生轉向他。
“至於你呢,布雷迪,令人吃驚的是,你幾乎要觸摸到事實的真相了。真是驚人啊!”區特威克先生露出驚訝的表情,“甚至在你指控自己的第一個推論里,許多論點都是正確的。例如說,最後你從硝化苯切入,推斷出兇手應該是手指靈巧、慣守規律以及具有創造力等等:甚至當時聽來略嫌牽強的推論,比如說兇手書架上應該有一本泰勒的書,這些也是對的。
“除了第四項條件提到兇手一定有機會秘密得到梅森氏的信箋、第六項的沒有不在場證明、第七、第八項關於歐尼斯鋼筆和哈費爾德墨水的部分以外,你的所有十二項條件全部正確。薛靈漢先生在這方面反而是對的,兇手很可能是在不露痕跡的情況下,向人借用這兩樣東西的。而這正是實際的情況,當然了,打字機也是借來的。
“至於你的第二個推論——哇!”對於布雷迪先生的第二個推論,區特威克先生似乎找不到字眼來表達自己的崇拜之情,“從各方面來看,你幾乎觸及本案的真相。你看出這是女人所為的犯罪,你從整個事件推斷出背後必定有個憤怒的女人,你把整個推論架構在兇手必定對犯罪學有所研究之上。這已經是把整個案子看穿了。”
“事實上,”布雷迪先生小心地掩飾歡喜之情,“除了找出兇手之外,該做的我幾乎都做了。”
“嗯,當然了,這樣說也沒錯,”區特威克先生不予苟同,他仿佛是說,和布雷迪先生看透案件的能力比起來,找出兇手反而是一件微不足道的事。
“再來就是薛靈漢先生了。”
“不要吧!”羅傑哀求道,“饒了我吧。”
“噢,但你的推論可真是非常精采呀,”區特威克先生真誠地向他保證,“你為此案帶入一個全新的觀點,你知道的,是你告訴我們,被害人並非被誤殺的。”
“哎呀,看來我是選錯邊站了。”羅傑瞥了一眼丹蒙小姐,說了一句陳腔濫調。
“但你沒有判斷錯誤啊。”區特威克先生糾正池。
“哦?”羅傑顯得詫異,“矛頭真的是衝著班迪克斯夫人而來?”
區特威克先生露出困惑的表情。
“我還沒告訴你嗎?恐怕我是說得一團亂。沒錯,你可以說整個計劃是衝著班迪克斯夫人而設計的。但更正確的說法,應該說是針對班迪克斯夫人和尤斯特爵士兩人而來的。薛靈漢先生,你和事實已經非常接近了,只差你把一個心懷妒意的情敵,轉換成了一個嫉妒的丈夫。真的相當接近事實了。你指出得到信箋的方法並非靠運氣,而是參考了過去的案例,這個論點當然也是完全正確。”
“很高興在某些事情上,我的推斷完全正確,”羅傑喃喃自語。
“再來是丹蒙小姐,”區特威克先生彎腰致意,“她的貢獻最大,非常非常大。”
“雖然無法教人信服。”這位女士冷冷地補充道。
“雖然沒能教我完全信服,”區特威克先生語帶歉意地同意,“但卻是她的理論,才讓我終於發現整個真相。因為對於本案,她的消息也為我們提供另一個視野,那就是她提到的——呃,班迪克斯夫人和尤斯特爵士之間的情事。而這件事真的——”區特威克先生略微欠身致意,“是整個事件的源頭所在。”
“我看不出來哪裡弄錯了,”丹蒙小姐說道,“我仍然認為我的推論就是真相。”