第71頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “什麼狀態?”

  “我們在那上面找到你的時候,你腦子已經有點不清楚了,哈里。你真的打算現在談嗎?這事兒不急。你受了傷,需要養——”

  “我沒事,現在就想談。你到拉布里公園的現場去了嗎?”

  “是的,我去了。奧林匹斯山那邊打來報警電話的時候我就在那兒。順便說一句,你的公文包在我車裡。你把它忘在那兒了,對嗎?在跟康克林一起的時候?”

  博斯開始點頭,但卻馬上停住了,因為點頭的動作讓他覺得天旋地轉。

  “很好,”他說,“裡面有些東西我還想留著。”

  “是那張照片嗎?”

  “你翻過我的包了?”

  “博斯!你腦子是不是糊塗了,那可是在犯罪現場找到的東西。”

  “是的,這我明白,對不起。”

  他擺了擺手,收回了自己的抗議。他已經沒力氣爭辯了。

  “是這樣,山頂現場的警察已經把那兒發生的事情告訴了我。至少,他們已經跟我說了他們根據現場情況得出的初步結論。我不明白你是怎麼到那兒去的,你知道,不明白這一切究竟是怎麼回事。你能跟我從頭到尾說一遍嗎,要不就等明天再說?”

  博斯點了一下頭,然後理了理思路。直到現在,他還沒有把整件事情連在一起來想過。他接著想了一會兒,最終還是決定試一試。

  “我準備好了。”

  “好吧,讓我先給你念念你的權利。”

  “什麼,又要念嗎?”

  “這只是個程序,免得人家覺得我們對自己人就放鬆要求。你得記住,你今晚上去了兩個地方,而這兩個地方都有人跌得很慘。這讓人沒法不懷疑。”

  “我沒殺康克林。”

  “這我知道,我們也有保安的證詞。他說你是在康克林跳下來之前走的,因此你應該沒什麼問題。你已經被排除了,但我還得按程序辦。好了,你還願意談嗎?”

  “我放棄我的權利。”

  歐汶還是照著卡片念了一遍相關的權利,博斯也只好再次表示了放棄。

  “好,這樣的,我沒帶棄權表格。以後你得補簽一張。”

  “你要聽我講這件事嗎?”

  “好的,講吧。”

  博斯想著該怎麼措辭,一下子卡住了。

  “哈里?”

  “好了,事情是這樣的。一九六一年,阿諾·康克林遇見了馬喬里·洛。他們的介紹人是本地社會渣滓約翰尼·福克斯,該人以從事此類中介為生,通常的目的是錢。

  ------------

  拒絕這樣的交易

  ------------

  阿諾和馬喬里第一次見面的地點是在卡渾加山口,在共濟會舉辦的聖派屈克節舞會上。”

  “公文包里的照片拍的就是當時的情景,對嗎?”

  “對。按照阿諾的說法——我相信他的說法——第一次見面時他並不知道馬喬里是妓女,也不知道福克斯是皮條客。福克斯介紹他們認識可能是因為他覺得這是個機會,對他的將來有好處。也就是說,康克林要是知道這是金錢交易的話,當時就會予以拒絕。他是本縣風化整肅行動的最高指揮官,應該會拒絕這樣的交易。”

  “這麼說,他不知道福克斯是誰嘍?”歐汶問道。

  “他是這麼說的,說自己是清白的。要是你覺得這很難接受的話,相反的情形就更不好理解了:這位公訴人居然公開跟這種類型的人結交。因此我相信阿諾的說法,他當時的確不知道。”

  “好吧,他是在不知情的情況下被人算計了。那麼,這麼做對福克斯和……你母親有什麼好處呢?”

  “福克斯的目的很好理解。一旦康克林跟她搭上,福克斯就捏住了他的把柄,可以隨時擺布他。馬喬里跟他不一樣,我一直在想她的目的,但卻還沒想清楚。但你不妨這麼說,大多數處於她這種地位的女人都想找條出路。她按福克斯的計劃行事是因為她也有自己的算盤。她是在為自己的生活找出路。”

  歐汶點了點頭,並對博斯的假設進行了補充。

  “她還想把兒子從兒童收容所里弄出來,跟阿諾在一起只會有好處。”

  “你說得對。問題在於,阿諾和馬喬里做了件他們三個人都沒想到的事情,他們愛上了對方。至少康克林是墮入了愛河,而按他的看法,她也是一樣。”

  歐汶在角落裡的一把椅子上坐下來。他蹺著二郎腿,仔細地打量著博斯,一句話也不說。他的一切舉止都表明他對博斯的說法非常感興趣,而且完全相信他的說法。博斯拿冰袋拿得累了,很想躺下來休息休息,可檢查室里有的只是那張診斷床。於是他繼續往下說。

  “他們墮入愛河,關係持續發展,其間她把真相告訴了他。當然,也可能是米特爾進行了一番調查,然後告訴了他。這都無關緊要,重要的是康克林的確在某個時候知道了真相。這一回,他的選擇再次讓所有人大吃一驚。”

  “為什麼?”

  “一九六一年十月二十七日,他向馬喬里求婚——”

章節目錄