第151頁
“為什麼?我會配合別人的機智。那總比有貝爾納德·古伊的火及熾鐵,屈辱多爾西諾的火及熾鐵的世界要好多了。”
“到那時,你自己也會陷入魔鬼的陰謀中。你會在哈米吉多頓善惡的決戰場上,為另一方奮戰。但是到了那一天,教會已又一次在這場衝突中立下規則。冒瀆並不使我們驚恐,因為即使在上帝的詛咒中,我們仍認得耶和華的形象,詛咒反叛的天使。我們不怕假借改革之名殺死牧師的暴力,因為那就是想要毀滅以色列人的同一股暴力。我們不怕多納蒂斯特信徒的嚴厲,西肯塞利昂信徒瘋狂的自殺,波葛米爾斯信徒的情慾,阿爾比根西斯信徒驕傲的純潔,自笞派苦修者對血的需求,自由精神兄弟會邪惡的瘋狂。我們了解他們,也知道他們罪惡的根,那也是我們聖潔的根。我們不怕,而且,最主要的,我們知道如何摧毀他們——知道如何讓他們自毀,傲慢地達到死亡意願的極點。事實上,我要說他們的存在對我們而言是珍貴的,那銘刻在上帝的計劃中,因為他們的罪促進了我們的道德,他們的咒逐鼓舞了我們讚頌的曲調,他們毫無紀律的懺悔使我們的犧牲有了規則,他們的不虔誠使我們的虔敬閃耀。正如黑暗的王子是必要的,有了他的叛變,上帝的榮耀才更炫目,所有希望的開始及結束。但假如有一天——平民也不再例外,學者更潛心鑽研,奉獻於《聖經》不毀的證言——嘲諷的技巧被大家接受了,而且似乎高貴、自由,不再機械化。假如有一天某個人可以說(也聽別人說):‘神下凡化生為基督的說法令我發笑。’我們便沒有武器可以對抗那冒瀆了,因為那會召來肉體的黑暗力量!”
“巴格達的政治家萊克爾加斯,特別下令建了一座令人發笑的雕像。”
“你是在克勞里梯安的論述中讀到這一則軼事的,那本書只是想赦免不虔誠的罪惡,內容是關於一個醫生以讓病人發笑的方法治好了病人的病。假如一個人大限已到,又有什麼必要醫治他呢?”
“我不相信那醫生治療了他,他只是教病人在病痛時發笑。”
“病情是不能被驅逐的,只能被摧毀。”
“病人的軀體也連帶被毀?”
“必要的話。” ※棒槌學堂の精校E書※
“你真是個魔鬼。”威廉忍不住說道。
佐治似乎不明白。假如他看得見,我要說他會以困惑的目光瞪視他的對手。
“我?”他說。
“是的。他們騙了你。魔鬼並不是物質的王子,魔鬼是精神的傲慢,沒有微笑的信仰,從未感到任何疑惑的真理。魔鬼是冷酷的,因為他知道他要到哪裡去,在行動中,他總會回到他的來處。你是魔鬼,也像魔鬼一樣生活在黑暗中。假如你想說服我,那你失敗了。我恨你,佐治,假如我能,我要讓你赤身露體,屁股上插著羽毛,臉塗得像個變戲法的小丑,然後帶你下樓去,穿過庭院,讓所有的僧侶都嘲笑你,再也不覺得害怕。我要在你全身塗上蜜,讓你滾過一堆羽毛,再用繩子牽著你到集市去,對所有的人說:他正在對你們宣告真理,並告訴你們真理有死亡的味道,你們不要相信他的話,只要相信他的嚴酷。現在我告訴你,在無限可能事物的漩渦中,上帝也允許你想像一個世界,在這世界裡,真理的解析者只是一隻笨拙的烏鴉,重複說著許久以前別的學者說過的話。”
“你比魔鬼還要糟,麥諾瑞特修士。”佐治說,“你是個小丑,是聖徒給予你們生命的小丑。你就像你們的聖方濟格,傳導訓誡時還要像江湖郎中一樣加以表演,把金塊放到守財奴手中,使他困惑混亂,復誦乞憐之聲的禱詞,羞辱修女們的奉獻,又拿著一塊木頭,模仿小提琴演奏者的動作。他偽裝成一個流浪漢,欺騙狂熱人迷的僧侶們,赤身投入雪地中,和動物及植物說話,將基督誕生圖的神秘變成了一幅村莊景象,模仿羊叫聲叫喚伯利恆的綿羊……那是個好教派。佛羅倫斯的狄奧提薩微兄弟不就是個麥諾瑞特修士嗎?”
“是的。”威廉笑笑,“他到修道院去,說他不接受食物,除非他們先給他聖約翰長袍的一小塊,讓他當做聖物保存。等他們把那一小塊布給了他後,他卻拿來擦屁股,又丟到糞堆去,拿一根竿子在糞堆里攪,一邊喊著:‘哎呀,幫助我吧,兄弟們,因為我把聖徒的遺物掉到尿里去了!’”
“顯然你覺得這個故事很有趣。說不定你還想告訴我關於另一個麥諾瑞特修士,保羅·米勒莫須的事吧;有一天他在冰上躺了下來;他的同市市民們嘲笑他,還有一個人問他為什麼不去躺在一個較舒服的地方,他回答說:是的,你的妻子……那就是你和你的兄弟追尋真理的方式。”
“聖方濟格便是如此教人們由另一個方向去探討事物。”
“但我們給予他們紀律。昨天你也見到了他們,他們已恢復了我們的階級,他們說話不再像一般單純的人。單純的人必不可說話。這本書會使人以為一般單純的人也有表達智慧的伶牙俐齒,這必須被阻止,也就是我所做的。你說我是魔鬼,那不是真的,我是上帝的手。”
“到那時,你自己也會陷入魔鬼的陰謀中。你會在哈米吉多頓善惡的決戰場上,為另一方奮戰。但是到了那一天,教會已又一次在這場衝突中立下規則。冒瀆並不使我們驚恐,因為即使在上帝的詛咒中,我們仍認得耶和華的形象,詛咒反叛的天使。我們不怕假借改革之名殺死牧師的暴力,因為那就是想要毀滅以色列人的同一股暴力。我們不怕多納蒂斯特信徒的嚴厲,西肯塞利昂信徒瘋狂的自殺,波葛米爾斯信徒的情慾,阿爾比根西斯信徒驕傲的純潔,自笞派苦修者對血的需求,自由精神兄弟會邪惡的瘋狂。我們了解他們,也知道他們罪惡的根,那也是我們聖潔的根。我們不怕,而且,最主要的,我們知道如何摧毀他們——知道如何讓他們自毀,傲慢地達到死亡意願的極點。事實上,我要說他們的存在對我們而言是珍貴的,那銘刻在上帝的計劃中,因為他們的罪促進了我們的道德,他們的咒逐鼓舞了我們讚頌的曲調,他們毫無紀律的懺悔使我們的犧牲有了規則,他們的不虔誠使我們的虔敬閃耀。正如黑暗的王子是必要的,有了他的叛變,上帝的榮耀才更炫目,所有希望的開始及結束。但假如有一天——平民也不再例外,學者更潛心鑽研,奉獻於《聖經》不毀的證言——嘲諷的技巧被大家接受了,而且似乎高貴、自由,不再機械化。假如有一天某個人可以說(也聽別人說):‘神下凡化生為基督的說法令我發笑。’我們便沒有武器可以對抗那冒瀆了,因為那會召來肉體的黑暗力量!”
“巴格達的政治家萊克爾加斯,特別下令建了一座令人發笑的雕像。”
“你是在克勞里梯安的論述中讀到這一則軼事的,那本書只是想赦免不虔誠的罪惡,內容是關於一個醫生以讓病人發笑的方法治好了病人的病。假如一個人大限已到,又有什麼必要醫治他呢?”
“我不相信那醫生治療了他,他只是教病人在病痛時發笑。”
“病情是不能被驅逐的,只能被摧毀。”
“病人的軀體也連帶被毀?”
“必要的話。” ※棒槌學堂の精校E書※
“你真是個魔鬼。”威廉忍不住說道。
佐治似乎不明白。假如他看得見,我要說他會以困惑的目光瞪視他的對手。
“我?”他說。
“是的。他們騙了你。魔鬼並不是物質的王子,魔鬼是精神的傲慢,沒有微笑的信仰,從未感到任何疑惑的真理。魔鬼是冷酷的,因為他知道他要到哪裡去,在行動中,他總會回到他的來處。你是魔鬼,也像魔鬼一樣生活在黑暗中。假如你想說服我,那你失敗了。我恨你,佐治,假如我能,我要讓你赤身露體,屁股上插著羽毛,臉塗得像個變戲法的小丑,然後帶你下樓去,穿過庭院,讓所有的僧侶都嘲笑你,再也不覺得害怕。我要在你全身塗上蜜,讓你滾過一堆羽毛,再用繩子牽著你到集市去,對所有的人說:他正在對你們宣告真理,並告訴你們真理有死亡的味道,你們不要相信他的話,只要相信他的嚴酷。現在我告訴你,在無限可能事物的漩渦中,上帝也允許你想像一個世界,在這世界裡,真理的解析者只是一隻笨拙的烏鴉,重複說著許久以前別的學者說過的話。”
“你比魔鬼還要糟,麥諾瑞特修士。”佐治說,“你是個小丑,是聖徒給予你們生命的小丑。你就像你們的聖方濟格,傳導訓誡時還要像江湖郎中一樣加以表演,把金塊放到守財奴手中,使他困惑混亂,復誦乞憐之聲的禱詞,羞辱修女們的奉獻,又拿著一塊木頭,模仿小提琴演奏者的動作。他偽裝成一個流浪漢,欺騙狂熱人迷的僧侶們,赤身投入雪地中,和動物及植物說話,將基督誕生圖的神秘變成了一幅村莊景象,模仿羊叫聲叫喚伯利恆的綿羊……那是個好教派。佛羅倫斯的狄奧提薩微兄弟不就是個麥諾瑞特修士嗎?”
“是的。”威廉笑笑,“他到修道院去,說他不接受食物,除非他們先給他聖約翰長袍的一小塊,讓他當做聖物保存。等他們把那一小塊布給了他後,他卻拿來擦屁股,又丟到糞堆去,拿一根竿子在糞堆里攪,一邊喊著:‘哎呀,幫助我吧,兄弟們,因為我把聖徒的遺物掉到尿里去了!’”
“顯然你覺得這個故事很有趣。說不定你還想告訴我關於另一個麥諾瑞特修士,保羅·米勒莫須的事吧;有一天他在冰上躺了下來;他的同市市民們嘲笑他,還有一個人問他為什麼不去躺在一個較舒服的地方,他回答說:是的,你的妻子……那就是你和你的兄弟追尋真理的方式。”
“聖方濟格便是如此教人們由另一個方向去探討事物。”
“但我們給予他們紀律。昨天你也見到了他們,他們已恢復了我們的階級,他們說話不再像一般單純的人。單純的人必不可說話。這本書會使人以為一般單純的人也有表達智慧的伶牙俐齒,這必須被阻止,也就是我所做的。你說我是魔鬼,那不是真的,我是上帝的手。”