第37頁
第二十八章
回頭看來,護照的部分是最簡單的,儘管有些見不得光。牧羊人和麻雀去了一家開在英國占領區邊界的畫材店,前門是鎖著的,櫥窗里貼著手寫的歇業公告,已經曬得褪色了,落款處的日期是「1958年9月1日」。安德烈徑直走到店鋪側面,按響門鈴,等了兩分鐘,沒人應答,他又按了一次,摁著銅質按鈕不鬆手。
鎖咔嗒一響,打開了,門後面的陰影里先出現了槍管,然後才出現半張長而窄的臉,額頭和眼角刻著很深的皺紋,一個扎著髮髻的女人,也許五十末尾,六十出頭,比他們兩個都高,像只伺機攻擊的鷺鷥。看見安德烈的那一刻,她的目光柔和下來,收起槍,示意他們進去。
房間裡有強烈的松木氣味,好像十分鐘前剛剛有人在這裡謀殺了一棵新鮮的雪松。地上放著大大小小的水桶,一些是空的,大部分裝著渾濁的污水,泡著畫筆和刷子,採光最好的地方放著一個畫架,蓋著白布,看不到畫。女人隨手把槍放進一個空水桶里,陷進長沙發里,把一隻穿著皮靴的腳放到方形矮茶几上,點了煙,看著萊納。
「這是誰?」
「漢斯,我的侄子。」安德烈回答,萊納沖他皺起眉,情報官假裝沒看見。
「你的『侄子』真不少。」
「差不多就和你的前夫一樣多。伊爾莎,我們需要一本西德護照。」
女人隔著香菸煙霧仔細審視萊納,目光像銳利的魚叉一樣瞄準萊納的頭。她沒戴眼鏡,但是能看到眼鏡托架在鼻樑上留下的壓痕,常年和某種精細工作打交道的結果,修復畫作,偽造文件,還是別的?萊納注視著她的手,右手食指指腹和小指側面沾著沒洗乾淨的顏料,很淡的一抹藍色。伊爾莎輕輕把煙放在茶几邊緣,重新把視線轉向安德烈。
「我會回答,『我退休了』,你會想出二十個理由勸我。然後我問,『是什麼能讓我冒得罪斯塔西的風險』?你會接著告訴我站在這裡的這位可愛的『漢斯』有各種正當的、令人同情的理由要離開德國,碰巧需要一本偽造的護照。」埃爾莎把手臂搭到沙發背上,揚起下巴,「而我對你的理由不感興趣,小子,從來都不感興趣。所以我們不如互相節省一點時間,告訴我你是不是又打算來勒索我。」
「親愛的伊爾莎,我從不勒索你,這不是對待藝術家的態度。」
「起碼勒索了兩次。」
「那是你慷慨地答應了我無禮的請求,我一直非常感激。」
「這次又是『無禮的請求』?」
「不得不,為了幫助我的侄子。」
「讓我確認一下,我偽造一本護照,然後我就再也不欠你這吸血鬼任何東西了,全部付清了,對嗎?」
「是的,我保證之後很長一段時間裡,你不會再看到我的臉了。」
「我對你的臉沒有很大意見。」畫家回答,再看了一眼萊納,點點頭,「首先給我找來一本西德護照,我會處理照片和簽證頁。」
安德烈皺起眉,「你不是有自己的『供應商』嗎?」
「死了。」伊爾莎簡潔地吐出一個詞,拿起菸頭,吸了一口,「當然,我可以從零開始做一本全新的,但是斯塔西控制著紙廠,我不認為你們有足夠的時間和火力進去偷特種紙。」
「可是我們要去哪裡找西德護照?」萊納插嘴。
「那就不是我的問題了,小朋友。」
「我們會找到的。」安德烈的手搭到萊納肩上,把他往長沙發的方向推了推,「幫忙照看一下年輕的漢斯,我去火車站『採購』。」
「等等,什麼是——」
安德烈眨眨眼,出去了,用腳踢上門。萊納站在原地,舔了舔嘴唇,瞥了一眼畫材店的主人。年長的女士沖他微笑,把菸頭丟進一個水桶里,站起來,打了個響指,「跟我來,漢斯。」她故意拖長聲音讀那個名字,好像知道那是個謊話,「需要給你拍幾張照片。梳梳頭髮,你可以是個逃犯,但看起來不能像個逃犯。」
安德烈四十分鐘後回來,摘下帽子,像街頭魔術師一樣從身上的各個口袋裡掏出錢包,一個,兩個,三個,總共五個錢包,外加一個鱷魚皮護照夾。伊爾莎坐下來,像撬蚌殼的漁民那樣檢查這些贓物,最小的那個錢包里只有皺巴巴的西德馬克和一張名片,其餘的都塞著護照,兩本法國的,一本奧地利的,一本義大利的,翻開最後一個錢包的時候萊納屏住了呼吸,看到綠色硬皮上的「聯邦」字樣才鬆了口氣。
「這些都是偷來的?」萊納從夾層里取出一張裁成正方形的黑白照片,看了一眼上面對著鏡頭微笑的兩個陌生人,內疚地放回原處。
「不,這是我從一棵魔法蘋果樹上搖下來的。」安德烈嘲弄地說,把空錢包全部掃到茶几另一邊,「當然是偷來的。一列去伊斯坦堡的火車快要開了,這些倒霉鬼都忙著看時刻表。」
萊納沒有說話。扎著髮髻的畫材店主人檢查完護照,連同鈔票一起塞進自己的口袋裡,宣布要兩個星期才能做出護照。安德烈討價還價,指出對方分明只需要一個下午就能完成,伊爾莎抱怨了幾句尊重手藝人之類的話,讓他們五天之後回來畫材店拿護照。「不能更快了,除非你們想被攔下來,檢查站沒你們想像中那麼好騙,偽造文件需要投入很多個小時,是非常、非常精細的工作。」
「幸好我們有非常、非常出色的手藝人。」安德烈回答,似乎摻雜著那麼一點諷刺,好像又沒有。
「讓可憐的老畫家安靜工作,男孩們,滾出去吧,消失,馬上。」
於是萊納得到了他的護照,也失去了五天時間。接下來該解決交通的問題,如何離開這個深深嵌入蘇聯紅軍控制範圍的城市。「飛機」,你的腦海里馬上出現這個詞,多麼容易,柏林到倫敦,兩個小時,途中還有人為你送來飲料和小包裝堅果。你想的是九十年代,而安德烈和萊納活在另一個世界。六十年代商業航班班次稀少,價格高昂,真的坐上去了,也是一場類似被關押在震動汽油桶里的恐怖體驗,沒有碳酸飲料供應,嘔吐袋倒是不缺。因此安德烈的首選方案是陸路,汽車,不要火車。汽車可以繞開檢查站,在散落著農舍的曠野里迂迴前進——去哪裡?東邊不可能,所以只有三個方向,直奔西南面的斯特拉斯堡,在那裡越過法德邊界?往西北去漢堡,以便搭船直達倫敦?也許冒險試試奧地利?這些都是很好的想法,但首先,你得離開東德,開著一輛車。
這裡有兩個問題。一,安德烈是在未經批准的情況下到柏林來的。布滿軍情六處和中情局眼線的西柏林,對他來說變得危險了,如果被發現,他會被逮捕,送回倫敦接受訊問。一些以往打個響指就能得到的幫助,這次想都不要想。二,如果萊納二十四小時沒有回家,科里亞馬上就會得出他已經逃跑的結論,克格勃和斯塔西的龐大機器迅速運轉,就算密密麻麻的公路檢查站沒有攔住他們,萊納最終也會在邊境檢查站被捕獲。
如果我是個喜歡過分戲劇化的人,我會告訴你,是漢斯救了他們。這位「失蹤」已久——官方記錄是失蹤,至今沒改——的長兄,在德意志郵政有不少朋友,這一年夏天他們決定開車到慕尼黑去,順帶邀請了萊納。後者馬上答應了,並且在接下來的幾天裡四處購買旅行用的小物品,雨衣,小塊肥皂,巧克力,剃刀刀片,諸如此類。他的行李里只有兩套衣服,只夠過一個周末。不能帶太多東西,尤其不能帶有紀念價值的物品,否則誰都能看出你不打算回來了。
回頭看來,護照的部分是最簡單的,儘管有些見不得光。牧羊人和麻雀去了一家開在英國占領區邊界的畫材店,前門是鎖著的,櫥窗里貼著手寫的歇業公告,已經曬得褪色了,落款處的日期是「1958年9月1日」。安德烈徑直走到店鋪側面,按響門鈴,等了兩分鐘,沒人應答,他又按了一次,摁著銅質按鈕不鬆手。
鎖咔嗒一響,打開了,門後面的陰影里先出現了槍管,然後才出現半張長而窄的臉,額頭和眼角刻著很深的皺紋,一個扎著髮髻的女人,也許五十末尾,六十出頭,比他們兩個都高,像只伺機攻擊的鷺鷥。看見安德烈的那一刻,她的目光柔和下來,收起槍,示意他們進去。
房間裡有強烈的松木氣味,好像十分鐘前剛剛有人在這裡謀殺了一棵新鮮的雪松。地上放著大大小小的水桶,一些是空的,大部分裝著渾濁的污水,泡著畫筆和刷子,採光最好的地方放著一個畫架,蓋著白布,看不到畫。女人隨手把槍放進一個空水桶里,陷進長沙發里,把一隻穿著皮靴的腳放到方形矮茶几上,點了煙,看著萊納。
「這是誰?」
「漢斯,我的侄子。」安德烈回答,萊納沖他皺起眉,情報官假裝沒看見。
「你的『侄子』真不少。」
「差不多就和你的前夫一樣多。伊爾莎,我們需要一本西德護照。」
女人隔著香菸煙霧仔細審視萊納,目光像銳利的魚叉一樣瞄準萊納的頭。她沒戴眼鏡,但是能看到眼鏡托架在鼻樑上留下的壓痕,常年和某種精細工作打交道的結果,修復畫作,偽造文件,還是別的?萊納注視著她的手,右手食指指腹和小指側面沾著沒洗乾淨的顏料,很淡的一抹藍色。伊爾莎輕輕把煙放在茶几邊緣,重新把視線轉向安德烈。
「我會回答,『我退休了』,你會想出二十個理由勸我。然後我問,『是什麼能讓我冒得罪斯塔西的風險』?你會接著告訴我站在這裡的這位可愛的『漢斯』有各種正當的、令人同情的理由要離開德國,碰巧需要一本偽造的護照。」埃爾莎把手臂搭到沙發背上,揚起下巴,「而我對你的理由不感興趣,小子,從來都不感興趣。所以我們不如互相節省一點時間,告訴我你是不是又打算來勒索我。」
「親愛的伊爾莎,我從不勒索你,這不是對待藝術家的態度。」
「起碼勒索了兩次。」
「那是你慷慨地答應了我無禮的請求,我一直非常感激。」
「這次又是『無禮的請求』?」
「不得不,為了幫助我的侄子。」
「讓我確認一下,我偽造一本護照,然後我就再也不欠你這吸血鬼任何東西了,全部付清了,對嗎?」
「是的,我保證之後很長一段時間裡,你不會再看到我的臉了。」
「我對你的臉沒有很大意見。」畫家回答,再看了一眼萊納,點點頭,「首先給我找來一本西德護照,我會處理照片和簽證頁。」
安德烈皺起眉,「你不是有自己的『供應商』嗎?」
「死了。」伊爾莎簡潔地吐出一個詞,拿起菸頭,吸了一口,「當然,我可以從零開始做一本全新的,但是斯塔西控制著紙廠,我不認為你們有足夠的時間和火力進去偷特種紙。」
「可是我們要去哪裡找西德護照?」萊納插嘴。
「那就不是我的問題了,小朋友。」
「我們會找到的。」安德烈的手搭到萊納肩上,把他往長沙發的方向推了推,「幫忙照看一下年輕的漢斯,我去火車站『採購』。」
「等等,什麼是——」
安德烈眨眨眼,出去了,用腳踢上門。萊納站在原地,舔了舔嘴唇,瞥了一眼畫材店的主人。年長的女士沖他微笑,把菸頭丟進一個水桶里,站起來,打了個響指,「跟我來,漢斯。」她故意拖長聲音讀那個名字,好像知道那是個謊話,「需要給你拍幾張照片。梳梳頭髮,你可以是個逃犯,但看起來不能像個逃犯。」
安德烈四十分鐘後回來,摘下帽子,像街頭魔術師一樣從身上的各個口袋裡掏出錢包,一個,兩個,三個,總共五個錢包,外加一個鱷魚皮護照夾。伊爾莎坐下來,像撬蚌殼的漁民那樣檢查這些贓物,最小的那個錢包里只有皺巴巴的西德馬克和一張名片,其餘的都塞著護照,兩本法國的,一本奧地利的,一本義大利的,翻開最後一個錢包的時候萊納屏住了呼吸,看到綠色硬皮上的「聯邦」字樣才鬆了口氣。
「這些都是偷來的?」萊納從夾層里取出一張裁成正方形的黑白照片,看了一眼上面對著鏡頭微笑的兩個陌生人,內疚地放回原處。
「不,這是我從一棵魔法蘋果樹上搖下來的。」安德烈嘲弄地說,把空錢包全部掃到茶几另一邊,「當然是偷來的。一列去伊斯坦堡的火車快要開了,這些倒霉鬼都忙著看時刻表。」
萊納沒有說話。扎著髮髻的畫材店主人檢查完護照,連同鈔票一起塞進自己的口袋裡,宣布要兩個星期才能做出護照。安德烈討價還價,指出對方分明只需要一個下午就能完成,伊爾莎抱怨了幾句尊重手藝人之類的話,讓他們五天之後回來畫材店拿護照。「不能更快了,除非你們想被攔下來,檢查站沒你們想像中那麼好騙,偽造文件需要投入很多個小時,是非常、非常精細的工作。」
「幸好我們有非常、非常出色的手藝人。」安德烈回答,似乎摻雜著那麼一點諷刺,好像又沒有。
「讓可憐的老畫家安靜工作,男孩們,滾出去吧,消失,馬上。」
於是萊納得到了他的護照,也失去了五天時間。接下來該解決交通的問題,如何離開這個深深嵌入蘇聯紅軍控制範圍的城市。「飛機」,你的腦海里馬上出現這個詞,多麼容易,柏林到倫敦,兩個小時,途中還有人為你送來飲料和小包裝堅果。你想的是九十年代,而安德烈和萊納活在另一個世界。六十年代商業航班班次稀少,價格高昂,真的坐上去了,也是一場類似被關押在震動汽油桶里的恐怖體驗,沒有碳酸飲料供應,嘔吐袋倒是不缺。因此安德烈的首選方案是陸路,汽車,不要火車。汽車可以繞開檢查站,在散落著農舍的曠野里迂迴前進——去哪裡?東邊不可能,所以只有三個方向,直奔西南面的斯特拉斯堡,在那裡越過法德邊界?往西北去漢堡,以便搭船直達倫敦?也許冒險試試奧地利?這些都是很好的想法,但首先,你得離開東德,開著一輛車。
這裡有兩個問題。一,安德烈是在未經批准的情況下到柏林來的。布滿軍情六處和中情局眼線的西柏林,對他來說變得危險了,如果被發現,他會被逮捕,送回倫敦接受訊問。一些以往打個響指就能得到的幫助,這次想都不要想。二,如果萊納二十四小時沒有回家,科里亞馬上就會得出他已經逃跑的結論,克格勃和斯塔西的龐大機器迅速運轉,就算密密麻麻的公路檢查站沒有攔住他們,萊納最終也會在邊境檢查站被捕獲。
如果我是個喜歡過分戲劇化的人,我會告訴你,是漢斯救了他們。這位「失蹤」已久——官方記錄是失蹤,至今沒改——的長兄,在德意志郵政有不少朋友,這一年夏天他們決定開車到慕尼黑去,順帶邀請了萊納。後者馬上答應了,並且在接下來的幾天裡四處購買旅行用的小物品,雨衣,小塊肥皂,巧克力,剃刀刀片,諸如此類。他的行李里只有兩套衣服,只夠過一個周末。不能帶太多東西,尤其不能帶有紀念價值的物品,否則誰都能看出你不打算回來了。