第62頁
邦德點點頭,加上一句,他沒有駕駛飛艇的經歷。
“你只是副駕駛。但你必須保證駕駛員要按照我們告訴他的話去做。如果你碰巧是在對我們玩兩面派,那可真是個絕妙的諷刺,邦德中校。來吧!”
回到奧迪車裡,他們調頭往幾百碼外的辦公樓開去。
樓里有40來個從埃爾隆來的雷哈尼訓練的人, 他們坐在一起吸菸, 喝咖啡,“這是我們的操作小隊,邦德中校。他們在埃爾隆進行過模擬訓練,這是我沒有讓你看到的東西。在我們起飛之前給飛艇減重時,以及我們完成這次短途飛行之後返回時,他們會是非常有用的。”
屋裡只有一個人與眾不同,他坐在門邊的一張桌子上,穿著深藍色的飛行員制服,有遮沿的帽子放在桌子上。一支烏齊自動槍對著他的前胸,如果他敢亂動,勢必打個透心涼。“我想,你是我們的飛行員?”雷哈尼向那人禮貌地微笑著。他冷冷地看了他一眼,說了聲:是的,他是個飛行員,但是他不願意在別人的脅迫下飛行。
“我想你會願意的。”雷哈尼的口氣充滿了自信和霸道,“我們怎麼稱呼你呢?”
“你可以稱呼我機長。”飛行員答道。
“不,我們在這裡都是朋友。我們之間不用那么正式。”接著,他用一種命令式的口吻喊道,“你的名字!”
飛行員似乎並不在乎這種恫嚇,但他猶豫了一下,還是歪了歪頭,“好吧,那就叫我尼克好了。”
“好的,尼克。”塔米爾·雷哈尼開始向他詳細講述下一步要幹什麼:尼克將駕駛飛艇,就同他平時的正常飛行一樣,沿著湖邊一直到日內瓦,然後改變路線,直接飛到里奇蒙飯店上空。 “你要在那座旅館上空懸停4分鐘。”雷哈尼擺出一副不可抗拒的司令官的架勢。 “在上面停4分鐘,不需要更多的時間。不會發生任何事情。只要你按照我告訴你的去做,就不會有人受到傷害。然後,你駕飛艇回到這兒著陸。你就會得到自由。”
“我絕不會這麼做的。”
“我想你會做的。首先,你有40名同事被關在機庫里,馬上要遭到殺身之禍。其次,如果你不干,也會有別人干。譬如,站在這裡的這位先生就是一個。”他拍拍邦德的肩膀, “這是位飛行員——只是沒有開過飛艇——如果我們給他足夠的‘鼓勵’,他會幹的。現在我們對你的‘鼓勵’就是:你不干,就殺了你。”
“他們會這樣乾的,尼克。”邦德插嘴道。
“謝謝你,中校。”雷哈尼說。
這位飛行員想了想,在雷哈尼咄咄逼人的注視下,似乎妥協了下來。
“好吧,我來駕駛這個飛艇。”
“好。現在我來告訴你,我們對邦德中校的安排。感謝上帝,他現在是你的副駕駛員。你馬上就告訴他駕駛一架飛艇與駕駛一架飛機有什麼不同之處。而我們呢,給他一發子彈, 僅此一發。他只能對付一個人,而我們在飛艇上是5個人,不包括邦德中校和你本人。邦德現在會完全按照我告訴他的去做。如果你想要小聰明的話,我們就命令他殺死你——這樣他手裡就沒有子彈了。如果他不殺你,那西蒙——或我們中的任何一個人——會替他行事,並強迫他接替你。如果他不干,我們也同樣把他殺死,由我們自己的一個人駕駛飛艇。你聽明白了嗎?”
“是的,我明白。”
“就這樣,由邦德中校來照顧你。我們即將開始一個愉快的旅行——要多長時間?半個小時?”
“差不多,可能45分鐘。”
“邦德中校,請教你的飛行員吧,向他學習。我們先把東西裝到吊艙里去。”
邦德低下頭,讓他的嘴唇靠近坐著的飛行員的耳朵,“我也是在劫持下工作。照我告訴你的去做,我們必須制止他們。”接著,他用正常的聲音說道,“好吧,尼克,你最好先給我講講這艘飛艇。”
飛行員向上望著,疑惑了一下,邦德點頭鼓勵他,他開始講述起來。
他們周圍,雷哈尼的人員開始把設備搬出辦公室,邦德留心到,他們所抬的設備中有一台微波發射裝置——看樣子功率很大——以及一台微電腦。
邦德用心領會著飛行員的講解。 駕駛飛艇, 尼克說道,與駕駛飛機差不多。“飛行操縱杆,方向舵腳踏板,同樣的飛行儀表,兩個小型發動機的風門杆。唯一不同的是要調整這種軟式飛艇的平衡。他解釋在飛艇的充氦的外殼裡面,一前一後有兩個氣室,通過對氣室的充、放氣,控制飛艇的平衡和升降。這有些像氣球的原理,只不過是使用可充氣的氣室,不必把艇身里那昂貴的氣體逸出去。你可以泵入和排出空氣,氣室隨之改變氣壓,使飛艇升高,降低,或調整傾斜與平衡。唯一需要技巧的工作是,當飛艇著陸時,向地面人員拋出拉索。其餘的事就極為簡單了。”
他們直截了當地交談著技術上的細節。當西蒙進來時,尼克還沒有說完,他看看表,辦公室現在已經人走室空了。
“你二人必須要上艇了。 ”西蒙舉著一發9毫米的子彈,邦德看到是一發他原來的格拉澤穿甲彈。“等我們登艇時,就把它給你。”他說道,眼睛裡閃著冷酷的光,“現在出發。”飛艇那裡,雷哈尼的人已經在準備抬起前面的拉索。有人已登上了那個流線型的吊艙,它懸掛在閃著微光的香腸形狀的飛艇上。
“你只是副駕駛。但你必須保證駕駛員要按照我們告訴他的話去做。如果你碰巧是在對我們玩兩面派,那可真是個絕妙的諷刺,邦德中校。來吧!”
回到奧迪車裡,他們調頭往幾百碼外的辦公樓開去。
樓里有40來個從埃爾隆來的雷哈尼訓練的人, 他們坐在一起吸菸, 喝咖啡,“這是我們的操作小隊,邦德中校。他們在埃爾隆進行過模擬訓練,這是我沒有讓你看到的東西。在我們起飛之前給飛艇減重時,以及我們完成這次短途飛行之後返回時,他們會是非常有用的。”
屋裡只有一個人與眾不同,他坐在門邊的一張桌子上,穿著深藍色的飛行員制服,有遮沿的帽子放在桌子上。一支烏齊自動槍對著他的前胸,如果他敢亂動,勢必打個透心涼。“我想,你是我們的飛行員?”雷哈尼向那人禮貌地微笑著。他冷冷地看了他一眼,說了聲:是的,他是個飛行員,但是他不願意在別人的脅迫下飛行。
“我想你會願意的。”雷哈尼的口氣充滿了自信和霸道,“我們怎麼稱呼你呢?”
“你可以稱呼我機長。”飛行員答道。
“不,我們在這裡都是朋友。我們之間不用那么正式。”接著,他用一種命令式的口吻喊道,“你的名字!”
飛行員似乎並不在乎這種恫嚇,但他猶豫了一下,還是歪了歪頭,“好吧,那就叫我尼克好了。”
“好的,尼克。”塔米爾·雷哈尼開始向他詳細講述下一步要幹什麼:尼克將駕駛飛艇,就同他平時的正常飛行一樣,沿著湖邊一直到日內瓦,然後改變路線,直接飛到里奇蒙飯店上空。 “你要在那座旅館上空懸停4分鐘。”雷哈尼擺出一副不可抗拒的司令官的架勢。 “在上面停4分鐘,不需要更多的時間。不會發生任何事情。只要你按照我告訴你的去做,就不會有人受到傷害。然後,你駕飛艇回到這兒著陸。你就會得到自由。”
“我絕不會這麼做的。”
“我想你會做的。首先,你有40名同事被關在機庫里,馬上要遭到殺身之禍。其次,如果你不干,也會有別人干。譬如,站在這裡的這位先生就是一個。”他拍拍邦德的肩膀, “這是位飛行員——只是沒有開過飛艇——如果我們給他足夠的‘鼓勵’,他會幹的。現在我們對你的‘鼓勵’就是:你不干,就殺了你。”
“他們會這樣乾的,尼克。”邦德插嘴道。
“謝謝你,中校。”雷哈尼說。
這位飛行員想了想,在雷哈尼咄咄逼人的注視下,似乎妥協了下來。
“好吧,我來駕駛這個飛艇。”
“好。現在我來告訴你,我們對邦德中校的安排。感謝上帝,他現在是你的副駕駛員。你馬上就告訴他駕駛一架飛艇與駕駛一架飛機有什麼不同之處。而我們呢,給他一發子彈, 僅此一發。他只能對付一個人,而我們在飛艇上是5個人,不包括邦德中校和你本人。邦德現在會完全按照我告訴他的去做。如果你想要小聰明的話,我們就命令他殺死你——這樣他手裡就沒有子彈了。如果他不殺你,那西蒙——或我們中的任何一個人——會替他行事,並強迫他接替你。如果他不干,我們也同樣把他殺死,由我們自己的一個人駕駛飛艇。你聽明白了嗎?”
“是的,我明白。”
“就這樣,由邦德中校來照顧你。我們即將開始一個愉快的旅行——要多長時間?半個小時?”
“差不多,可能45分鐘。”
“邦德中校,請教你的飛行員吧,向他學習。我們先把東西裝到吊艙里去。”
邦德低下頭,讓他的嘴唇靠近坐著的飛行員的耳朵,“我也是在劫持下工作。照我告訴你的去做,我們必須制止他們。”接著,他用正常的聲音說道,“好吧,尼克,你最好先給我講講這艘飛艇。”
飛行員向上望著,疑惑了一下,邦德點頭鼓勵他,他開始講述起來。
他們周圍,雷哈尼的人員開始把設備搬出辦公室,邦德留心到,他們所抬的設備中有一台微波發射裝置——看樣子功率很大——以及一台微電腦。
邦德用心領會著飛行員的講解。 駕駛飛艇, 尼克說道,與駕駛飛機差不多。“飛行操縱杆,方向舵腳踏板,同樣的飛行儀表,兩個小型發動機的風門杆。唯一不同的是要調整這種軟式飛艇的平衡。他解釋在飛艇的充氦的外殼裡面,一前一後有兩個氣室,通過對氣室的充、放氣,控制飛艇的平衡和升降。這有些像氣球的原理,只不過是使用可充氣的氣室,不必把艇身里那昂貴的氣體逸出去。你可以泵入和排出空氣,氣室隨之改變氣壓,使飛艇升高,降低,或調整傾斜與平衡。唯一需要技巧的工作是,當飛艇著陸時,向地面人員拋出拉索。其餘的事就極為簡單了。”
他們直截了當地交談著技術上的細節。當西蒙進來時,尼克還沒有說完,他看看表,辦公室現在已經人走室空了。
“你二人必須要上艇了。 ”西蒙舉著一發9毫米的子彈,邦德看到是一發他原來的格拉澤穿甲彈。“等我們登艇時,就把它給你。”他說道,眼睛裡閃著冷酷的光,“現在出發。”飛艇那裡,雷哈尼的人已經在準備抬起前面的拉索。有人已登上了那個流線型的吊艙,它懸掛在閃著微光的香腸形狀的飛艇上。