第111頁
我一下子站起來,過個動作使我身上又一陣疼痛,可我顧不得了,“克里斯蒂就這麼走了。還有阿歷克斯·溫那·格林……他媽的,我從未見過這個婊子養的……”
“你該收手了。”他聳聳肩,吐出一口煙,“大惡棍總是得不到該得的下場。”
“希特勒會的——墨索里尼已經得到了。”
“也許——但是他們畢竟只是政客,而且誰能保證希特勒不會在溫那·格林的財政支持下進攻南美呢?”
“你相信嗎?”
弗雷明譏諷地說:“恐怕幹壞事的操縱者只有在道德法庭上才會被懲罰。把這些留給塞克斯·羅默和塞坡吧。”
“他們是誰?”
他大笑著,說道:“誰也不是,真的,兩個作家而已。”
十天之後我才痊癒,當然有些傷口是永遠不能癒合了,不過我已經習慣了。我走在月光下——胳膊環在瑪喬麗腰上。她穿著一件圓領套頭衫,頸上帶著紅色珊瑚項鍊,藍白條襯衫外是一件走路沙沙作響的夾克。
“你救了我的命。”我說。
“是那個英國人,是他救了你。”
“他救了我的身體,你拯救了我的生命。”
“不是拯救了你的靈魂,內森?”
“現在還不是。”
“那為什麼不是你的身體呢?”
“只要你喜歡,就是你的。”
我們又走了一段路,晴朗的夜空中依稀可見西苑的輪廓,腳下的沙地散發著白天太陽的熱力,風涼爽而怡人。
“無論何時何地,你都不再是我的了。”她說。我們往回走了,一路無語地散步,直到快走近小屋,她突然停下了腳步,脫下夾克,甩掉了襯衫。巧克力色的皮膚裸露在夜色里,深深地吸引了我,在她脫套頭衫的時候,我就忍不住撫摩她了。
她沐浴在月光下,除了那串珊瑚項鍊外,一絲不掛。那雙柔美的小手輕解著我的襯衫扣子,又充滿愛意地為我脫下了長褲。我把鞋子甩到一邊,赤足站在沙灘上,又脫掉了短褲。現在,除了一小時前她給我系的紗布外,我把自己完全袒露在她面前。
我們走向大海,為防止沾濕我的繃帶,我們在海水沒及小腿處就停下了。我們站著,欣賞著對方。水沖刷著我們的腿,擁抱著我們。我們深深地擁吻著,這代表了所有的語言。她躺下了,身子一半在沙灘上,一半在水裡。我壓在她身上,吻她的嘴,眼睛,臉,脖子,胸脯……一直吻下去。
她那可愛的面龐被月光鍍上了象牙色,正迷失在激情的高潮中。這是一幅我永遠不會忘懷的景象,我知道,我將在心中牢記終生。可就在那最山崩地搖的時刻,雖然我還在她的身體裡,但我明白,我們再也不會這樣忘我地融合在一起了。
我們一起躺著,依偎著,親吻著,什麼也沒說。然後我們坐起來,看著泛著微光的大海,月亮的倒影在海中被波浪的涌動打碎又復原,復原後又被打碎。
“只是一場夏日羅曼史嗎,瑪喬麗?”
“不‘只是’一場夏日羅曼史,內森……它只能是一場夏日羅曼史。”
“夏日結束了。”
“我知道。”她說。
我們手拉著手走回了屋內。
第二十九章 人生如滾滾紅塵
我寫了封信,直接郵給溫莎公爵,不過也給了大律師哈利那和潘波頓少校一個副本。其中我談及了公爵“對巴哈馬公民福利的深切關懷”,同時我也告訴了他們一些“很重要”的事情。
“在德·瑪瑞尼被押及被審期間,”我寫道,“我做的調查不夠充分,能夠證明他無罪的證據都被忽略了。”
結尾處我寫道:“我和我的同事,萊昂納多·凱勒教授很高興有機會調查歐克斯謀殺案。我們樂於提供服務,不計報酬。”
我接到一封萊斯里·赫伯的簡訊,信上對我表達了感謝;哈利那和潘波頓卻沒回信。艾略特後來告訴我,在那同時,弗蘭克林·羅斯福總統寫信給巴哈馬總督,提供聯邦調查局的幫助。
我又給南希寫了一封信,描述了整個案件,附上我和公爵來往信件的複印件,還有我開支的分類帳單。她寫了一封短箋道謝,並支付了全部開支。
弗雷明說對了,南希不再關注此事了,有其他更重要的問題需要她面對。謀殺案審判一周後,德·瑪瑞尼和他的老友德·威斯德勒侯爵被各自罰了一百鎊,原因是非法擁有汽油。三周後,弗來迪——既未交罰款,也未理會被逐的命令,而是租了一條小漁船,帶著南希和幾個船員到古巴去了。
可南希並沒在他身邊待多久。幾個月後,她去緬因州學習跳舞,並做了鼻竇手術。德·瑪瑞屆的護照被美國拒簽。一年後,他和南希的婚姻結束了。
南希回到娘家,她還堅持她的前任丈夫無罪,而她母親則確信他有罪。事實上,她母親還要花錢企圖尋找弗來迪的罪證。
整個歐克斯家族都是不幸的。南希的兩個兄弟很年輕就死了——雪梨(我沒見過,對於他的教育,哈利先生和弗來迪常有衝突)死於車禍;威廉,三十歲前死於酗酒。只有南希的小妹妹雪莉,生活得還好,她在耶魯大學獲得了法學學位,是傑奎琳·甘迺迪的同學和伴娘。後來雪莉嫁給一個銀行家,她的丈夫也和她一樣抱著自由的生活態度,拿騷的商人和政客們扶持著他。可當雪莉的丈夫與羅伯特·韋斯科合作之後,不僅財源斷了,他們的婚姻也走向了破裂。雪莉自己後來也在車禍中致殘。”
“你該收手了。”他聳聳肩,吐出一口煙,“大惡棍總是得不到該得的下場。”
“希特勒會的——墨索里尼已經得到了。”
“也許——但是他們畢竟只是政客,而且誰能保證希特勒不會在溫那·格林的財政支持下進攻南美呢?”
“你相信嗎?”
弗雷明譏諷地說:“恐怕幹壞事的操縱者只有在道德法庭上才會被懲罰。把這些留給塞克斯·羅默和塞坡吧。”
“他們是誰?”
他大笑著,說道:“誰也不是,真的,兩個作家而已。”
十天之後我才痊癒,當然有些傷口是永遠不能癒合了,不過我已經習慣了。我走在月光下——胳膊環在瑪喬麗腰上。她穿著一件圓領套頭衫,頸上帶著紅色珊瑚項鍊,藍白條襯衫外是一件走路沙沙作響的夾克。
“你救了我的命。”我說。
“是那個英國人,是他救了你。”
“他救了我的身體,你拯救了我的生命。”
“不是拯救了你的靈魂,內森?”
“現在還不是。”
“那為什麼不是你的身體呢?”
“只要你喜歡,就是你的。”
我們又走了一段路,晴朗的夜空中依稀可見西苑的輪廓,腳下的沙地散發著白天太陽的熱力,風涼爽而怡人。
“無論何時何地,你都不再是我的了。”她說。我們往回走了,一路無語地散步,直到快走近小屋,她突然停下了腳步,脫下夾克,甩掉了襯衫。巧克力色的皮膚裸露在夜色里,深深地吸引了我,在她脫套頭衫的時候,我就忍不住撫摩她了。
她沐浴在月光下,除了那串珊瑚項鍊外,一絲不掛。那雙柔美的小手輕解著我的襯衫扣子,又充滿愛意地為我脫下了長褲。我把鞋子甩到一邊,赤足站在沙灘上,又脫掉了短褲。現在,除了一小時前她給我系的紗布外,我把自己完全袒露在她面前。
我們走向大海,為防止沾濕我的繃帶,我們在海水沒及小腿處就停下了。我們站著,欣賞著對方。水沖刷著我們的腿,擁抱著我們。我們深深地擁吻著,這代表了所有的語言。她躺下了,身子一半在沙灘上,一半在水裡。我壓在她身上,吻她的嘴,眼睛,臉,脖子,胸脯……一直吻下去。
她那可愛的面龐被月光鍍上了象牙色,正迷失在激情的高潮中。這是一幅我永遠不會忘懷的景象,我知道,我將在心中牢記終生。可就在那最山崩地搖的時刻,雖然我還在她的身體裡,但我明白,我們再也不會這樣忘我地融合在一起了。
我們一起躺著,依偎著,親吻著,什麼也沒說。然後我們坐起來,看著泛著微光的大海,月亮的倒影在海中被波浪的涌動打碎又復原,復原後又被打碎。
“只是一場夏日羅曼史嗎,瑪喬麗?”
“不‘只是’一場夏日羅曼史,內森……它只能是一場夏日羅曼史。”
“夏日結束了。”
“我知道。”她說。
我們手拉著手走回了屋內。
第二十九章 人生如滾滾紅塵
我寫了封信,直接郵給溫莎公爵,不過也給了大律師哈利那和潘波頓少校一個副本。其中我談及了公爵“對巴哈馬公民福利的深切關懷”,同時我也告訴了他們一些“很重要”的事情。
“在德·瑪瑞尼被押及被審期間,”我寫道,“我做的調查不夠充分,能夠證明他無罪的證據都被忽略了。”
結尾處我寫道:“我和我的同事,萊昂納多·凱勒教授很高興有機會調查歐克斯謀殺案。我們樂於提供服務,不計報酬。”
我接到一封萊斯里·赫伯的簡訊,信上對我表達了感謝;哈利那和潘波頓卻沒回信。艾略特後來告訴我,在那同時,弗蘭克林·羅斯福總統寫信給巴哈馬總督,提供聯邦調查局的幫助。
我又給南希寫了一封信,描述了整個案件,附上我和公爵來往信件的複印件,還有我開支的分類帳單。她寫了一封短箋道謝,並支付了全部開支。
弗雷明說對了,南希不再關注此事了,有其他更重要的問題需要她面對。謀殺案審判一周後,德·瑪瑞尼和他的老友德·威斯德勒侯爵被各自罰了一百鎊,原因是非法擁有汽油。三周後,弗來迪——既未交罰款,也未理會被逐的命令,而是租了一條小漁船,帶著南希和幾個船員到古巴去了。
可南希並沒在他身邊待多久。幾個月後,她去緬因州學習跳舞,並做了鼻竇手術。德·瑪瑞屆的護照被美國拒簽。一年後,他和南希的婚姻結束了。
南希回到娘家,她還堅持她的前任丈夫無罪,而她母親則確信他有罪。事實上,她母親還要花錢企圖尋找弗來迪的罪證。
整個歐克斯家族都是不幸的。南希的兩個兄弟很年輕就死了——雪梨(我沒見過,對於他的教育,哈利先生和弗來迪常有衝突)死於車禍;威廉,三十歲前死於酗酒。只有南希的小妹妹雪莉,生活得還好,她在耶魯大學獲得了法學學位,是傑奎琳·甘迺迪的同學和伴娘。後來雪莉嫁給一個銀行家,她的丈夫也和她一樣抱著自由的生活態度,拿騷的商人和政客們扶持著他。可當雪莉的丈夫與羅伯特·韋斯科合作之後,不僅財源斷了,他們的婚姻也走向了破裂。雪莉自己後來也在車禍中致殘。”