第91頁
安娜休息了一會兒,然後坐直身子問:“我們還需要那封革委會署名的信吧?”
阿訇笑著說:“不需要了。”
安娜不知道該不該相信他——經歷了這麼多事後,已經不知道該相信什麼了。
快到馬庫時,周圍漸漸有了城市的樣子。
“要去哪兒?”
“我家。你先吃點東西,休息一下。天黑的時候再出發。”
“去哪兒?”
“這可不能告訴你;不過很快就會在通往多烏巴亞澤特的路上。”
安娜現在才仔細將他打量了一番:滿臉皺紋,鬍鬚灰白,一頭黑色的捲髮,不過鬢角的頭髮已經泛白;雙眸和薩梅迪家被抄家時摔碎的綠松石孔雀的顏色一樣;臉頰紅潤,似乎經常鍛鍊。“你叫什麼?我該怎麼稱呼你?”
他愣了一下,隨後咧咧嘴,拂了一下袍子:“隨便怎麼都行……就叫我阿米爾吧。”
車子開到馬庫的一個居民區,在一棟灰色小房子前停下了。往房門走去的時候,安娜看到一根小木棒掛在門邊齊眼高的位置。開始她以為這只是個裝飾,不料阿訇先親吻了一下自己的手指,然後又摸了摸那根木頭。安娜好奇地問:“你在幹嗎?那是什麼?”
“門柱聖卷1。”
安娜雙眼大瞪。
進屋之後,那人脫掉阿訇袍子,揉成一團,扔到角落裡。“可以脫下罩袍了。”說完他進了廚房。
安娜脫下罩袍,坐在沙發上。這棟房子外表很不起眼,屋子裡卻溫馨舒適:地上鋪著波斯地毯,牆壁粉刷成藍色與淡黃色,與天花板銜接處的線板雕刻著華麗的花紋;牆上安著一面鑲著金框的鏡子,窗邊掛著一串像是風鈴的東西。安娜走過去看了看,原來是一個精緻的燭台,飾有彩色玻璃、星星和新月形狀的物件。牆角處的斷層式書柜上放著阿米爾和一個女人以及另外一對年輕男女的照片,都是西式裝束。
廚房裡傳來一陣鍋碗瓢盆的聲音。幾分鐘後,阿米爾端著一盤食物和兩個空碟出來了。安娜早已飢腸轆轆,將盤裡的鷹嘴豆泥、薄餅、烤雞肉、蔬菜和米飯一掃而光;這真是自己有生以來吃過的最可口的飯菜。“你做的?”
他指了指柜子上的照片:“我妻子做的。不過她這會兒不在,今天去看望孫子孫女啦。”
“請轉告她飯菜很香。”
他笑了。
“你和我父親怎麼認識的?”
他邊嚼邊做思考狀,似乎在拿捏該說多少:“我是個庫德人,伊朗這一帶很多人都是。”
安娜點點頭。
“我還是個猶太教徒;這種情況很罕見吧。以前我們這樣的人還多些,可……嗯……你不是來這兒上歷史課的吧。”
“可我很想知道啊。”
他神秘地一笑,說:“你知道‘敵人的敵人是朋友’這句話吧?幾年前幾種特定情況湊到一塊兒了。”
“哪些情況?”
“你最好去問你父親。這麼說吧,我欠了他的情,現在該還了。”
安娜很想知道一個前納粹黨徒和一個庫爾德猶太教徒之間會產生什麼樣的“友誼”。幾百年來,庫德人一直在為爭取獨立而戰,而納粹在二戰期間則與伊朗國王的父親結盟。她皺起了眉頭。
阿米爾沒有繼續說下去,他讓安娜在客廳休息,自己去給車子加油。可安娜無法放鬆。一想到馬上就能離開伊朗,就興奮不已;可她也仍然保持著警惕,畢竟好不容易才走到了這一步。
傍晚時分,阿米爾回來了:“快到點了,穿上罩袍吧。”
安娜拿起罩袍:“我的護照呢?”
“一會兒給你。”
又上路了;儘管皓月當空,可安娜並不知道車子開向哪兒。路上的車輛比白天少了很多,他們很快就上了盤山路。車子越開越高,溫度也越來越低,幸好自己穿了罩袍!阿米爾開上了一條崎嶇的山路,安娜緊緊抓住座椅邊沿。路況越來越差,越來越窄,簡直就是一條羊腸小道。
“別害怕。”
可安娜還是很緊張。路越來越窄,最後阿米爾不得不停車。他打了個手勢讓安娜下車。“當心。”
安娜下車後才知道為什麼阿米爾這麼說。這條路只有六英尺2寬,一面是山,另一面是深溝峽谷。好險哪!剛才下車時要是步子跨得太大,此刻已經葬身谷底!這麼窄的路車子根本就過不去。阿米爾捋了捋鬍鬚,安娜正嚇得渾身發抖。阿米爾迷路了嗎?儘管他之前保證沒有問題。他們得返回去嗎?可這路這麼窄,車子根本無法調頭。安娜無法想像這兒能一路倒著開——先前的那種絕望又襲上心頭!
阿米爾張開雙臂,好像在丈量路寬,然後又量了量車的輪距,最後轉過身對安娜說:“我得一人開過去;一旦路變寬了,就回來接你。”
“不行!”安娜叫起來。“你不能丟下我!萬一……我是說,要是……”
“別擔心,我會回來的。”
安娜裹緊了罩袍:這不會是個騙局吧?萬一阿米爾趁機丟下自己怎麼辦?又冷又黑,完全不知身在何處,連能不能活下去都是個問題,罩袍和僅剩的幾張鈔票就是她的全部家當!沒有護照,沒有身份證明,那封信也被海關拿去了!她打著寒戰,感到脖子一陣發緊。“我怎麼知道你會回來?”
阿訇笑著說:“不需要了。”
安娜不知道該不該相信他——經歷了這麼多事後,已經不知道該相信什麼了。
快到馬庫時,周圍漸漸有了城市的樣子。
“要去哪兒?”
“我家。你先吃點東西,休息一下。天黑的時候再出發。”
“去哪兒?”
“這可不能告訴你;不過很快就會在通往多烏巴亞澤特的路上。”
安娜現在才仔細將他打量了一番:滿臉皺紋,鬍鬚灰白,一頭黑色的捲髮,不過鬢角的頭髮已經泛白;雙眸和薩梅迪家被抄家時摔碎的綠松石孔雀的顏色一樣;臉頰紅潤,似乎經常鍛鍊。“你叫什麼?我該怎麼稱呼你?”
他愣了一下,隨後咧咧嘴,拂了一下袍子:“隨便怎麼都行……就叫我阿米爾吧。”
車子開到馬庫的一個居民區,在一棟灰色小房子前停下了。往房門走去的時候,安娜看到一根小木棒掛在門邊齊眼高的位置。開始她以為這只是個裝飾,不料阿訇先親吻了一下自己的手指,然後又摸了摸那根木頭。安娜好奇地問:“你在幹嗎?那是什麼?”
“門柱聖卷1。”
安娜雙眼大瞪。
進屋之後,那人脫掉阿訇袍子,揉成一團,扔到角落裡。“可以脫下罩袍了。”說完他進了廚房。
安娜脫下罩袍,坐在沙發上。這棟房子外表很不起眼,屋子裡卻溫馨舒適:地上鋪著波斯地毯,牆壁粉刷成藍色與淡黃色,與天花板銜接處的線板雕刻著華麗的花紋;牆上安著一面鑲著金框的鏡子,窗邊掛著一串像是風鈴的東西。安娜走過去看了看,原來是一個精緻的燭台,飾有彩色玻璃、星星和新月形狀的物件。牆角處的斷層式書柜上放著阿米爾和一個女人以及另外一對年輕男女的照片,都是西式裝束。
廚房裡傳來一陣鍋碗瓢盆的聲音。幾分鐘後,阿米爾端著一盤食物和兩個空碟出來了。安娜早已飢腸轆轆,將盤裡的鷹嘴豆泥、薄餅、烤雞肉、蔬菜和米飯一掃而光;這真是自己有生以來吃過的最可口的飯菜。“你做的?”
他指了指柜子上的照片:“我妻子做的。不過她這會兒不在,今天去看望孫子孫女啦。”
“請轉告她飯菜很香。”
他笑了。
“你和我父親怎麼認識的?”
他邊嚼邊做思考狀,似乎在拿捏該說多少:“我是個庫德人,伊朗這一帶很多人都是。”
安娜點點頭。
“我還是個猶太教徒;這種情況很罕見吧。以前我們這樣的人還多些,可……嗯……你不是來這兒上歷史課的吧。”
“可我很想知道啊。”
他神秘地一笑,說:“你知道‘敵人的敵人是朋友’這句話吧?幾年前幾種特定情況湊到一塊兒了。”
“哪些情況?”
“你最好去問你父親。這麼說吧,我欠了他的情,現在該還了。”
安娜很想知道一個前納粹黨徒和一個庫爾德猶太教徒之間會產生什麼樣的“友誼”。幾百年來,庫德人一直在為爭取獨立而戰,而納粹在二戰期間則與伊朗國王的父親結盟。她皺起了眉頭。
阿米爾沒有繼續說下去,他讓安娜在客廳休息,自己去給車子加油。可安娜無法放鬆。一想到馬上就能離開伊朗,就興奮不已;可她也仍然保持著警惕,畢竟好不容易才走到了這一步。
傍晚時分,阿米爾回來了:“快到點了,穿上罩袍吧。”
安娜拿起罩袍:“我的護照呢?”
“一會兒給你。”
又上路了;儘管皓月當空,可安娜並不知道車子開向哪兒。路上的車輛比白天少了很多,他們很快就上了盤山路。車子越開越高,溫度也越來越低,幸好自己穿了罩袍!阿米爾開上了一條崎嶇的山路,安娜緊緊抓住座椅邊沿。路況越來越差,越來越窄,簡直就是一條羊腸小道。
“別害怕。”
可安娜還是很緊張。路越來越窄,最後阿米爾不得不停車。他打了個手勢讓安娜下車。“當心。”
安娜下車後才知道為什麼阿米爾這麼說。這條路只有六英尺2寬,一面是山,另一面是深溝峽谷。好險哪!剛才下車時要是步子跨得太大,此刻已經葬身谷底!這麼窄的路車子根本就過不去。阿米爾捋了捋鬍鬚,安娜正嚇得渾身發抖。阿米爾迷路了嗎?儘管他之前保證沒有問題。他們得返回去嗎?可這路這麼窄,車子根本無法調頭。安娜無法想像這兒能一路倒著開——先前的那種絕望又襲上心頭!
阿米爾張開雙臂,好像在丈量路寬,然後又量了量車的輪距,最後轉過身對安娜說:“我得一人開過去;一旦路變寬了,就回來接你。”
“不行!”安娜叫起來。“你不能丟下我!萬一……我是說,要是……”
“別擔心,我會回來的。”
安娜裹緊了罩袍:這不會是個騙局吧?萬一阿米爾趁機丟下自己怎麼辦?又冷又黑,完全不知身在何處,連能不能活下去都是個問題,罩袍和僅剩的幾張鈔票就是她的全部家當!沒有護照,沒有身份證明,那封信也被海關拿去了!她打著寒戰,感到脖子一陣發緊。“我怎麼知道你會回來?”