第29頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  和巴塞隆納奧運會的銀牌得主有森裕子一起在科羅拉多州波爾達的高地一起跑步,也是長留心中的經歷之一。當然是運動量不大的慢跑,但我是從日本直接來到海拔將近三千米的高地,冷不丁就跑步,所以肺發出了悲鳴,腦子昏昏沉沉,嗓子乾燥欲裂,怎麼也跟不上。有森只是冷冷地看了狼狽的我一眼,說了一句:“村上先生,你怎麼啦?”職業選手的世界是非常嚴酷的,其實她是個很親切的人。不過,過了--&,我的身體也漸漸適應了稀薄的空氣,能享受在洛基山地慡快地跑步了。

  就這樣,通過跑步結識形形色色的人,也是我的喜悅之一。此外,還有好多的人幫助過我,鼓勵過我。本來在這裡,理應像奧斯卡獎頒獎儀式那樣,向眾多的人表示謝意,可是如果逐一列舉姓名,對於大多數讀者來說恐怕毫不相干,所以僅限於以下諸位。

  我敬愛的作家雷蒙德?卡佛的短篇集的標題what We Talk About When We Talk About Love,被我用來當作了本書標題的原型。謹向慷慨地給予許可的他的夫人苔絲‘加拉赫表示謝忱。並向為了本書的完成而耐心等待了十多年的編輯岡綠女士表示深深的感謝。

  最後,我願意將這本書獻給迄今為止,在世界各地的路上與我交臂而過的所有跑者。如果沒有你們,我一定不會如此堅持跑步。

  最最後,渡邊我終於把這本書給連載完了,鼓掌~~(全書完)

  村上春樹2007年8月某日

  附:本作品來自網際網路,本站不做任何負責版權歸原文作者!

章節目錄