第104頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  電話鈴在十二點差十分響了。狄雷尼望著彼此。

  “會是什麼人?”他咆嘯一聲,放下餐盤慢吞吞的站起身。他走進書房關上門。

  “狄雷尼先生,我是艾布蘭警員。抱歉在這個時候打擾你,長官,不過有件事情我想你應該馬上知道。”

  “哦?什麼事?”

  “我現在正在奧西薇家,我們在玩靈應盤。你在我的報告中看過這一段吧?”

  “喔,有啊,”狄雷尼的眼珠往上翻一翻:“我讀到過。”

  “唔,幾星期前我們問的第一個問題是誰殺了他。結果占卜板上拼出BLIND幾個字,我們接著又問是不是陌生人殺了他,占卜板拼出的字是NI。”

  “嗯,我記得,”狄雷尼耐住性子回答:“很有意思。這又有什麼含意呢?”

  “是這樣的,長官……”艾布蘭說:“今晚我們問賽門·艾勒比的靈魂,到底是男人還是女人殺了他,靈應盤告訴我們的是WIMAN。這個字起先沒多少意義,然後我就注意到占卜板總是把O拼成I。如果你明白的話,就會了解兇手是金髮的(BLOND),不是BLIND。而我們問起是否為陌生人時,占卜板的答覆是否定(NO),而不是NI。它的最後一個回答更應該是女人(WOMAN),而不是WIMAN。所以這表示我們要找的是一個金髮女人,她和死者認識。”

  “非常謝謝你。”狄雷尼一本正經的說。

  ——全書完——

章節目錄