第105頁
肯定比平時還要難以忍受——想想雪積在百葉窗上,聲音在塔里迴旋。傑夫·迪肯
是個壞人,可我一想到那種無助的恐懼感和難以忍受的死亡之痛——”
他停下來不說了,把頭埋在雙手之間,似乎要本能地擋住那些狂躁的鐘聲。
教區長溫和的聲音打破了沉默。
“關於巴蒂·托馬斯,”他說,“一直就有許多傳說,她曾經弄死過兩個人,
赫齊卡亞會告訴你們,據說這些鍾與邪惡誓不兩立。也許上帝在藉助這些不能說話
的金屬之口講話,他是個公正的法官,強壯,有耐心,可每天都有人惹他不高興。”
“好了,”警長平靜地說,“看來我們沒必要在這個問題上再耽誤時間了,那
個人死了,把他放在那兒的人也死了,可憐的人,就是這麼回事。我並不了解這些
鍾,不過我相信你的話,勳爵,我想是震死的,你的說法看來最合情理,我就這麼
向局長匯報,一切原來如此。”
他站了起來。
“祝你們上午好,先生們。”說著,他走了出去。
東聖保羅的鐘聲:高德,高迪牧師刻下了碑文;聖哉,聖哉,聖哉,主,上帝,
萬軍的統帥薩巴思;約翰·科爾造出了我,約翰長老把我買下,約翰教長幫助了我
;從傑里科到約翰,我的音色最好;朱比利,秉承上帝的旨意;再見,迪米蒂,多
米尼;阿波特·托馬斯把我放到這裡,我的聲音又高又清晰;保羅是我的名字,也
是我的榮耀。
高德、薩巴思、約翰、傑里科、朱比利、迪米蒂、巴蒂·托馬斯和最低音鍾保
羅。
九起喪鐘一個人
是個壞人,可我一想到那種無助的恐懼感和難以忍受的死亡之痛——”
他停下來不說了,把頭埋在雙手之間,似乎要本能地擋住那些狂躁的鐘聲。
教區長溫和的聲音打破了沉默。
“關於巴蒂·托馬斯,”他說,“一直就有許多傳說,她曾經弄死過兩個人,
赫齊卡亞會告訴你們,據說這些鍾與邪惡誓不兩立。也許上帝在藉助這些不能說話
的金屬之口講話,他是個公正的法官,強壯,有耐心,可每天都有人惹他不高興。”
“好了,”警長平靜地說,“看來我們沒必要在這個問題上再耽誤時間了,那
個人死了,把他放在那兒的人也死了,可憐的人,就是這麼回事。我並不了解這些
鍾,不過我相信你的話,勳爵,我想是震死的,你的說法看來最合情理,我就這麼
向局長匯報,一切原來如此。”
他站了起來。
“祝你們上午好,先生們。”說著,他走了出去。
東聖保羅的鐘聲:高德,高迪牧師刻下了碑文;聖哉,聖哉,聖哉,主,上帝,
萬軍的統帥薩巴思;約翰·科爾造出了我,約翰長老把我買下,約翰教長幫助了我
;從傑里科到約翰,我的音色最好;朱比利,秉承上帝的旨意;再見,迪米蒂,多
米尼;阿波特·托馬斯把我放到這裡,我的聲音又高又清晰;保羅是我的名字,也
是我的榮耀。
高德、薩巴思、約翰、傑里科、朱比利、迪米蒂、巴蒂·托馬斯和最低音鍾保
羅。
九起喪鐘一個人