第25頁
“我無法向你們表達籠罩著世界的那種可惡的荒涼感。東方紅色的天空,北方的漆黑,鹹水的死海,爬著這些緩慢、令人作嘔的怪獸的石灘,地衣植物令人難受的綠色,所有這一切促成了這種叫人毛骨悚然的效果。我又向前開了100年,還是那個紅太陽,只是大了點暗了點,還是那片奄奄一息的大海,還是那種陰冷的空氣,還是那群陸地甲殼動物在綠草和紅岩中爬進爬出。而在西邊的天空中,我看到一條淡淡的弧線,像一輪巨大的新月。
“我就這樣旅行著。由於地球命運的變幻莫測,我每飛越1000年左右的時光便要停下來,懷著一腔奇特的迷戀之情眺望西天的太陽,看著它越變越大,越變越暗,望著古老的地球上的生命漸漸逝去。終於,在3000多萬年以後,太陽這個巨大的赤熱的穹窿遮住了將近十分之一的陰沉的天空。接著我又停住時間機器。因為成群爬行的巨蟹消失了,紅色的海灘除了青灰色的葉苔和地農好像已沒有生命,現在這海灘上出現了斑駁的白色。一股寒氣向我襲來。白得罕見的雪花旋轉著一陣陣落下。東北方黑暗的星空下,雪光融融,我可以看到白裡透紅的山峰綿延起伏。海邊結著冰,海面上漂著冰塊,但是鹽海的主海面仍然沒有結冰,遼闊的大海在不朽的夕照下泛起一片血紅。
“我朝四周張望,想看看是否有動物留下的痕跡。一種莫名的恐懼使我始終沒有離開時間機器。但是,地上、空中、海里我都沒看見有什麼在活動。只有岩石上的綠色粘液表明生命還沒有滅絕。海里出現了一道淺淺的沙壩,海水從海灘上退了下去。我仿佛看到一個黑東西在這沙壩上撲撲地跳動,可當我定神細看時,它又靜止不動了。我斷定我是看花了眼,堅信那黑東西只是一塊岩石。天上的星星耀眼奪目,可我好像覺得它們不在閃爍。
“突然間,我注意到太陽西側的圓弧發生了變化,弧線上出現了一個凹角,一個小灣。小灣越變越大,我目瞪口呆地望著漸漸暗下來的白天,隨即認識到日食開始了。不是月亮就是木星正從地球和太陽之間穿過。很自然,我起先以為是月亮,可有許多跡象使我相信真正看到的是一顆內圈行星在離地球很近的地方經過。
“天色迅速轉黑。起風了,冷風從東方吹來陣陣涼爽,空中繽紛的雪花越飄越密,海邊傳來了大海的混通低語。除了這些沒有生命的聲音,世界寂靜無聲。寂靜無聲?要描述這種寂靜是不容易的。所有的人聲、羊叫聲、鳥叫聲、蟲鳴聲,一切構成我們生活背景的騷動聲全都結束了。天色越來越黑,旋轉的雪花也更密了,在我眼前飛舞,空中的寒氣更加強烈了。終於,遠處白色的山峰,一個緊挨著一個消失在黑暗之中。微風轉成了蕭蕭寒風。我看見日食中心的黑影向我襲來。頃刻間,只能看到蒼白的星星了,其他的一切都處在昏暗的瞟隴中,天空一片漆黑。
“面對茫茫的黑暗,我膽戰心驚。刺骨的寒冷和呼吸時感到的疼痛都使我支撐不住了。我渾身顫慄,噁心得要命。這時,太陽的邊緣上又出現了一個赤熱的圓弧。我走下機器想休整一下,我感到暈頭暈腦,無法面對自己的歸途,站在那裡,心裡又噁心又煩亂。這時候,我又看到了沙壩上的那東西在動,這下可以肯定它是會動的東西,後面是一片紅紅的海水。這是個圓溜溜的東西,可能和足球差不多大小,或許還要大點,觸鬚拖了下來。在滾滾血紅色波濤的映襯下,這東西看上去似乎是黑色的,並且一陣陣地到處亂跳。接著,我感到自己簡直要暈過去了。但是,我極其害怕倒下來,害怕一個人無依無靠地躺在這還遠而恐怖的昏暗中。我強打精神,爬上了鞍座。”
《時間機器》作者:[美] H·G·威爾斯
第十二章
“我就這樣回來了。我肯定有很長一段時間坐在機器上失去了知覺。晝夜眨眼般地交替恢復了,天空是藍色的,太陽又成了金黃色。我的呼吸舒暢多了。起伏綿延的陸地輪廓時隱時現,刻度盤上的指針飛速迴轉。終於我又看到了房屋模糊的影子,這表明我已飛到人類的沒落時期。這些景色變化著從我眼前消失,新的景色隨之出現。不一會兒,百萬日刻度盤上的指針指到零上,我放慢速度,認出了我們自己時代的熟悉的小型建築。千日指針回到了起點,晝夜的變換越來越慢。接著,我的周圍出現了我實驗室的熟悉的牆壁,於是我非常輕緩地放慢了機器的速度。
“我看到的一件小事使我覺得很奇怪。我想我已對你們講過,我剛出發時,也就是在我加速前,瓦切特夫人正巧走過實驗室,我覺得她的速度快得就像火箭。回來的時候,我又經過了她穿過房間的那分鐘。可這時她的每個動作好像就是她上次動作的倒轉。通花園的門開了,她悄然無聲地回到實驗室里,背朝前面,在她上次進來的那扇門後消失了。在這之前,我似乎看到了希爾葉,但他隨即一閃而過。
“於是我停下時間機器,我又在身旁看到了原先熟悉的實驗室、我的工具、我的各種設備,它們和我離開時沒什麼兩樣。我搖搖晃晃地跨下那玩意兒,坐到長凳上。有一陣子,我渾身科得很厲害,之後漸漸平靜下來。我周圍是原先的車間,它和以前一模一樣。我可能在那裡睡著了,整個事情簡直就是一場夢。
“我就這樣旅行著。由於地球命運的變幻莫測,我每飛越1000年左右的時光便要停下來,懷著一腔奇特的迷戀之情眺望西天的太陽,看著它越變越大,越變越暗,望著古老的地球上的生命漸漸逝去。終於,在3000多萬年以後,太陽這個巨大的赤熱的穹窿遮住了將近十分之一的陰沉的天空。接著我又停住時間機器。因為成群爬行的巨蟹消失了,紅色的海灘除了青灰色的葉苔和地農好像已沒有生命,現在這海灘上出現了斑駁的白色。一股寒氣向我襲來。白得罕見的雪花旋轉著一陣陣落下。東北方黑暗的星空下,雪光融融,我可以看到白裡透紅的山峰綿延起伏。海邊結著冰,海面上漂著冰塊,但是鹽海的主海面仍然沒有結冰,遼闊的大海在不朽的夕照下泛起一片血紅。
“我朝四周張望,想看看是否有動物留下的痕跡。一種莫名的恐懼使我始終沒有離開時間機器。但是,地上、空中、海里我都沒看見有什麼在活動。只有岩石上的綠色粘液表明生命還沒有滅絕。海里出現了一道淺淺的沙壩,海水從海灘上退了下去。我仿佛看到一個黑東西在這沙壩上撲撲地跳動,可當我定神細看時,它又靜止不動了。我斷定我是看花了眼,堅信那黑東西只是一塊岩石。天上的星星耀眼奪目,可我好像覺得它們不在閃爍。
“突然間,我注意到太陽西側的圓弧發生了變化,弧線上出現了一個凹角,一個小灣。小灣越變越大,我目瞪口呆地望著漸漸暗下來的白天,隨即認識到日食開始了。不是月亮就是木星正從地球和太陽之間穿過。很自然,我起先以為是月亮,可有許多跡象使我相信真正看到的是一顆內圈行星在離地球很近的地方經過。
“天色迅速轉黑。起風了,冷風從東方吹來陣陣涼爽,空中繽紛的雪花越飄越密,海邊傳來了大海的混通低語。除了這些沒有生命的聲音,世界寂靜無聲。寂靜無聲?要描述這種寂靜是不容易的。所有的人聲、羊叫聲、鳥叫聲、蟲鳴聲,一切構成我們生活背景的騷動聲全都結束了。天色越來越黑,旋轉的雪花也更密了,在我眼前飛舞,空中的寒氣更加強烈了。終於,遠處白色的山峰,一個緊挨著一個消失在黑暗之中。微風轉成了蕭蕭寒風。我看見日食中心的黑影向我襲來。頃刻間,只能看到蒼白的星星了,其他的一切都處在昏暗的瞟隴中,天空一片漆黑。
“面對茫茫的黑暗,我膽戰心驚。刺骨的寒冷和呼吸時感到的疼痛都使我支撐不住了。我渾身顫慄,噁心得要命。這時,太陽的邊緣上又出現了一個赤熱的圓弧。我走下機器想休整一下,我感到暈頭暈腦,無法面對自己的歸途,站在那裡,心裡又噁心又煩亂。這時候,我又看到了沙壩上的那東西在動,這下可以肯定它是會動的東西,後面是一片紅紅的海水。這是個圓溜溜的東西,可能和足球差不多大小,或許還要大點,觸鬚拖了下來。在滾滾血紅色波濤的映襯下,這東西看上去似乎是黑色的,並且一陣陣地到處亂跳。接著,我感到自己簡直要暈過去了。但是,我極其害怕倒下來,害怕一個人無依無靠地躺在這還遠而恐怖的昏暗中。我強打精神,爬上了鞍座。”
《時間機器》作者:[美] H·G·威爾斯
第十二章
“我就這樣回來了。我肯定有很長一段時間坐在機器上失去了知覺。晝夜眨眼般地交替恢復了,天空是藍色的,太陽又成了金黃色。我的呼吸舒暢多了。起伏綿延的陸地輪廓時隱時現,刻度盤上的指針飛速迴轉。終於我又看到了房屋模糊的影子,這表明我已飛到人類的沒落時期。這些景色變化著從我眼前消失,新的景色隨之出現。不一會兒,百萬日刻度盤上的指針指到零上,我放慢速度,認出了我們自己時代的熟悉的小型建築。千日指針回到了起點,晝夜的變換越來越慢。接著,我的周圍出現了我實驗室的熟悉的牆壁,於是我非常輕緩地放慢了機器的速度。
“我看到的一件小事使我覺得很奇怪。我想我已對你們講過,我剛出發時,也就是在我加速前,瓦切特夫人正巧走過實驗室,我覺得她的速度快得就像火箭。回來的時候,我又經過了她穿過房間的那分鐘。可這時她的每個動作好像就是她上次動作的倒轉。通花園的門開了,她悄然無聲地回到實驗室里,背朝前面,在她上次進來的那扇門後消失了。在這之前,我似乎看到了希爾葉,但他隨即一閃而過。
“於是我停下時間機器,我又在身旁看到了原先熟悉的實驗室、我的工具、我的各種設備,它們和我離開時沒什麼兩樣。我搖搖晃晃地跨下那玩意兒,坐到長凳上。有一陣子,我渾身科得很厲害,之後漸漸平靜下來。我周圍是原先的車間,它和以前一模一樣。我可能在那裡睡著了,整個事情簡直就是一場夢。