第44頁
外星人慢慢地搖搖頭。
“把你的病痛轉移給我吧,”艾略特說,他沒有意識到,他已經受到外星人很多的影響。他擁有進入另一個世界的力量,而這股力量是這樣強烈,他無法擺脫它。
“帶著我……到遠處去……”外星人輕輕他說,“然後離開我……”
“外星人,”艾略特說,“我永遠不離開你。”
這位迷途的高齡外星人再度打起精神,用懇求的語調說:
“我……對你有致命的危險……”他仲出長長的手指。“……對你的星球也是如此……”他抬起頭,他的星星般的眼睛在月光中閃爍著。
“但是我們的發報機,”艾略特說,“仍然在發報。”
“那是廢物,”外星人說。
外星人的眼睛在黑暗中發出光芒,文略特看到裡面有無數條互相交織的光線,蘊藏著正在崩潰的巨大力量。頭頂上的天花板在呻吟,哈維在角落裡嗚咽,外星人在凝視著不斷來到的神秘事物。任何一位其他星球上的植物學家都無法改變這些情況。
“你試都沒有試過,”艾略特說,他對那雙凹陷進去的眼睛感到畏懼。
“求求你,外星人。”
一夜之間,外星人的身體變得僵硬,而且全身都變成灰色。他的嘴唇在動,但說不出話未,只有體內的物質在發出壓縮和衝撞的聲音。
艾略特覺得身體好象被鏈條鎖著一樣,這鐵鏈子把他往下拉,只覺得越來越重,頭象裂開一樣,沉重的心情就象成千噸重的鉛塊壓著他,後來,早晨朦朧的晨光終於射了進來,他抬起身子看看外星人。外星人真的枯萎了,不是灰色的,而是白色的,一個白色的侏儒。
艾略特搖搖晃晃地走過走廊,又走到瑪麗的房門前。他推開房門,一種壓抑的心情和宇宙的孤獨感一起向他襲來,他覺得自己好象是外星人,對自己感到陌生和害怕。
瑪麗睜開眼睛看著池,問他:“你哪兒不舒服?
“一切——都毫無意義,”他說,並覺得自己有一種下沉、覆滅和崩潰的感覺。
“啊,寶貝,快不要那樣想,”瑪麗說。然而,她也有那種想法,她徹夜夢見自己在水底下,無法浮到水面上來。
“我有一件美妙的東西,然而我把它糟蹋掉了。”艾略特說。
“有時候每個人都有那樣的感覺。”瑪麗說,她企圖講些適當的陳腐話來安慰他,但是這樣的活,連她自己都不愛聽,更何況是艾略特呢?她拍拍床,叫他坐在床邊。有時溫暖比語言更起作用,然而她的身子在這朦朧的早晨覺得刺骨的冷,艾略特走近她身邊時,她更覺得冷颼颼的。
家裡出了什麼事嗎?她覺得屋裡有些不可名狀的、恐怖的東西,把一切都吸引了過去。
“你能……告訴我,到底出了什麼事?”她問。
“等一下……”艾略特用背緊貼著瑪麗說,他倆都感到在下沉,越來越深地往下沉,直陷入旋渦,沒有人能拉他們一把——因為根本就無人存在。
“去睡吧,”瑪麗拍拍他的額頭,“去睡吧……”
艾略特睡著之後,夢見一個鐵球,在膨脹變大,然後又變小,變得更小一點,他騎在上面,通向虛無縹緲的太空。
七點三十分鬧鐘響了起來。瑪麗獨自起身,讓文略特多睡一會,她知道他曾經假裝發燒,但這次可不是這樣。她穿起晨衣,眼前出現一種引力,這引力向她逼近過來,她向後一退,把自己徹底驚醒,她看看艾略特。是的,他今天有點不對勁。他喝醉了?難道她的寶貝這麼快就步上壞父親的後塵?
她發現六隻空啤酒瓶……
門突然打開,進來的是麥克,他問:“艾略特在這兒嗎?”
“不要吵醒他,”瑪麗說著將麥克推到走廊,“你知道,他為什麼不高興?看來他情緒很低沉。”瑪麗將自己的晨衣裹裹緊。
“可能原因在學校,這學校使人感到消沉,”麥克回頭向客廳瞥了一眼。
外星人的神情不對頭,艾略特不對勁,他的腦袋也象裂開一樣。
“得讓他休息休息,”瑪麗說。
“讓我待在這兒,我今天只有半天功課,媽媽,你有事忙去吧……”麥克說。
瑪麗從晨衣口袋裡拿出了幾片阿斯匹靈,說:“好吧,也許你能解除他的憂慮。”她走到樓梯口,企圖讓自己清醒過來。昨夜是不是眼錯了藥,覺得自己的腦袋象鉛球一樣沉重。
《外星人》作者:[美] 威廉·科茲文克
第十五章
“喂,醒醒,好嗎?”麥克坐在艾略特的旁邊問。他掀起艾略特的眼皮,那眼睛朝他看看。他從未見過弟弟有這種散光的眼神——好象石頭一樣呆板。
麥克搖搖艾略特,輕輕他說:“求求你,艾略特,醒醒吧……”
艾略特翻翻身子,慢慢甦醒過來。麥克扶著他經過走廊,回到自己的房間,兩兄弟一搖一晃地走著,麥克覺得好象拖著一個鐵球。哪裡來的這樣往下拉的引力,弟弟怎麼搞的?這房子出了什麼事?是房子往下塌,還是人的身體不得勁?
“把你的病痛轉移給我吧,”艾略特說,他沒有意識到,他已經受到外星人很多的影響。他擁有進入另一個世界的力量,而這股力量是這樣強烈,他無法擺脫它。
“帶著我……到遠處去……”外星人輕輕他說,“然後離開我……”
“外星人,”艾略特說,“我永遠不離開你。”
這位迷途的高齡外星人再度打起精神,用懇求的語調說:
“我……對你有致命的危險……”他仲出長長的手指。“……對你的星球也是如此……”他抬起頭,他的星星般的眼睛在月光中閃爍著。
“但是我們的發報機,”艾略特說,“仍然在發報。”
“那是廢物,”外星人說。
外星人的眼睛在黑暗中發出光芒,文略特看到裡面有無數條互相交織的光線,蘊藏著正在崩潰的巨大力量。頭頂上的天花板在呻吟,哈維在角落裡嗚咽,外星人在凝視著不斷來到的神秘事物。任何一位其他星球上的植物學家都無法改變這些情況。
“你試都沒有試過,”艾略特說,他對那雙凹陷進去的眼睛感到畏懼。
“求求你,外星人。”
一夜之間,外星人的身體變得僵硬,而且全身都變成灰色。他的嘴唇在動,但說不出話未,只有體內的物質在發出壓縮和衝撞的聲音。
艾略特覺得身體好象被鏈條鎖著一樣,這鐵鏈子把他往下拉,只覺得越來越重,頭象裂開一樣,沉重的心情就象成千噸重的鉛塊壓著他,後來,早晨朦朧的晨光終於射了進來,他抬起身子看看外星人。外星人真的枯萎了,不是灰色的,而是白色的,一個白色的侏儒。
艾略特搖搖晃晃地走過走廊,又走到瑪麗的房門前。他推開房門,一種壓抑的心情和宇宙的孤獨感一起向他襲來,他覺得自己好象是外星人,對自己感到陌生和害怕。
瑪麗睜開眼睛看著池,問他:“你哪兒不舒服?
“一切——都毫無意義,”他說,並覺得自己有一種下沉、覆滅和崩潰的感覺。
“啊,寶貝,快不要那樣想,”瑪麗說。然而,她也有那種想法,她徹夜夢見自己在水底下,無法浮到水面上來。
“我有一件美妙的東西,然而我把它糟蹋掉了。”艾略特說。
“有時候每個人都有那樣的感覺。”瑪麗說,她企圖講些適當的陳腐話來安慰他,但是這樣的活,連她自己都不愛聽,更何況是艾略特呢?她拍拍床,叫他坐在床邊。有時溫暖比語言更起作用,然而她的身子在這朦朧的早晨覺得刺骨的冷,艾略特走近她身邊時,她更覺得冷颼颼的。
家裡出了什麼事嗎?她覺得屋裡有些不可名狀的、恐怖的東西,把一切都吸引了過去。
“你能……告訴我,到底出了什麼事?”她問。
“等一下……”艾略特用背緊貼著瑪麗說,他倆都感到在下沉,越來越深地往下沉,直陷入旋渦,沒有人能拉他們一把——因為根本就無人存在。
“去睡吧,”瑪麗拍拍他的額頭,“去睡吧……”
艾略特睡著之後,夢見一個鐵球,在膨脹變大,然後又變小,變得更小一點,他騎在上面,通向虛無縹緲的太空。
七點三十分鬧鐘響了起來。瑪麗獨自起身,讓文略特多睡一會,她知道他曾經假裝發燒,但這次可不是這樣。她穿起晨衣,眼前出現一種引力,這引力向她逼近過來,她向後一退,把自己徹底驚醒,她看看艾略特。是的,他今天有點不對勁。他喝醉了?難道她的寶貝這麼快就步上壞父親的後塵?
她發現六隻空啤酒瓶……
門突然打開,進來的是麥克,他問:“艾略特在這兒嗎?”
“不要吵醒他,”瑪麗說著將麥克推到走廊,“你知道,他為什麼不高興?看來他情緒很低沉。”瑪麗將自己的晨衣裹裹緊。
“可能原因在學校,這學校使人感到消沉,”麥克回頭向客廳瞥了一眼。
外星人的神情不對頭,艾略特不對勁,他的腦袋也象裂開一樣。
“得讓他休息休息,”瑪麗說。
“讓我待在這兒,我今天只有半天功課,媽媽,你有事忙去吧……”麥克說。
瑪麗從晨衣口袋裡拿出了幾片阿斯匹靈,說:“好吧,也許你能解除他的憂慮。”她走到樓梯口,企圖讓自己清醒過來。昨夜是不是眼錯了藥,覺得自己的腦袋象鉛球一樣沉重。
《外星人》作者:[美] 威廉·科茲文克
第十五章
“喂,醒醒,好嗎?”麥克坐在艾略特的旁邊問。他掀起艾略特的眼皮,那眼睛朝他看看。他從未見過弟弟有這種散光的眼神——好象石頭一樣呆板。
麥克搖搖艾略特,輕輕他說:“求求你,艾略特,醒醒吧……”
艾略特翻翻身子,慢慢甦醒過來。麥克扶著他經過走廊,回到自己的房間,兩兄弟一搖一晃地走著,麥克覺得好象拖著一個鐵球。哪裡來的這樣往下拉的引力,弟弟怎麼搞的?這房子出了什麼事?是房子往下塌,還是人的身體不得勁?