第113頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  我想,情況就是這樣了,最終也只能這樣了。我想我真的打算發掉這封信,然後在接下來的幾星期里焦急地企盼著你的回信。那麼多年以前,我曾待你不公正。雖然嚴格說來並不是我的錯——我只是最近才意識到,儘管我們為自控和自我依賴的能力感到自豪,我們還是多麼頻繁、在那麼大的程度上受別人的影響,我想說我感到抱歉。而且,我還告訴你一件別的事,一件我真的開始相信的事。即:我就會全面康復了,不是今天,不是明天,也不是下個星期,但最終會正常起來的。無論如何,正常得就像我們凡人有權享有的狀態。知道那一點很好——知道生存仍然是種選擇,而且有時候會感到,活著真好。有時,活著使人感覺到竟像是贏得了什麼。

  我愛你,親愛的露絲。去年十月,你,和你不客氣的談話在拯救我的生命中起了很大的作用,儘管你並不知道此事。我非常地愛你。

  你的老朋友:傑西

  又及:請給我寫信。不過,最好來個電話……好嗎?

  十分鐘後,她列印好信,將它裝在一隻馬尼拉信封里封好(信的體積過大,無法用普通長度的公事信封),然後放在前廳的桌子上。她是從卡羅爾·瑞特豪斯那兒得到露絲的地址的,她仔細地在信封上寫著潦草散亂的字母,這是盡她的左手所能了。在信的旁邊,她放了一張用同樣潦草散亂的字體仔細寫成的字條。

  麥吉:請把這封信寄掉。如果我萬一往樓下打電話要你別寄,請表示 同意……然後無論如何將它寄走。

  上樓之前,她走到客廳窗前,在那兒站了一會兒,向外面湖灣上空看去,天已開始暗下來。很長時間以來第一次,意識里沒有一點恐懼。

  “哦,真討厭,”她對著空蕩蕩的屋子說,“夜晚來了。”然後轉過身,慢悠悠地登著樓梯上了二樓。

  一小時後,麥吉跑完差事回來時,看到了前廳桌上的信。樓上的客房裡,傑西躺在兩床羽絨被下睡熟了……她現在將這間房稱做她的屋。幾個月來第一次她的夢境遠離了恐怖與不快,她的嘴角浮現出一絲憨笑。當二月的寒風從屋檐下刮過,在煙囪里呼嘯時,她舒適地又往被子裡鑽了鑽,但那絲捉摸不透的笑容沒有褪去。




章節目錄