第26頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  他們走上環繞大教堂正廳的迴廊,向下俯視教士和貴族們,然後回到皇帝那裡。由於高興已極,他們情不自禁地大笑起來,拍著手說:“從前我們只見過泥人,這裡的人是金人。”然後他們走到貴族那裡,挨個觀看,驚異地注視著他們所不熟悉的武器和衣服;然後又回到皇帝那裡,更加驚異地注視他。當天晚上和第二天(星期日),他們一直是在教堂里度過的;在最神聖的節日的當天,最慷慨的查理邀請他們同法蘭克貴族和歐洲貴族一道參加盛大宴會。在宴會上,他們對每件事物都感到驚奇,以致直到席終他們簡直沒有吃下什麼東西。

  “當清晨女神離開提通努斯①的床塌,

  大地上就燃起了費布斯②的火把。”

  ①提通努斯是希臘神話中清晨女神伊奧斯的丈夫。——譯者

  ②費布斯是太陽神阿波羅的綽號。——譯者

  於是,那位從來不能容忍懶散和怠惰的查理便到樹林裡去獵取各種野牛,他準備帶著波斯使節一同前去,但是當他們看到那些龐然大物的時候,他們就驚慌萬狀,|奇-_-書^_^網|轉身逃跑了。但是大無畏的英雄查理騎著一匹氣概神駿的戰馬,馳近一隻這類的野獸,拔出佩劍,打算刺穿它的脖子,可是他沒有擊中。這隻龐大的野獸扯裂了皇帝的靴子和腿帶,它的角尖還輕微地劃傷了他的腿肚子,使他有點瘸了。之後,野牛由於一擊未中而怒發如狂,逃到一個遍布樹木、石頭的山谷里藏了起來。幾乎所有的隨從都打算脫下自己的長襪,讓給查理,但是查理拒絕了,他說:“我想就這樣去見希爾迪加爾德。”接著,瓦林(即迫害您的保護者聖奧特馬爾的那個瓦林)的兒子伊散姆巴爾德追向那隻野獸,他不敢過於接近,就投出長矛,從肩胛和氣管之間刺中野牛心臟,然後把還有熱氣的野牛帶到皇帝面前。皇帝對於這件事情好象沒有注意,只是把死牛交給從人,就回去了。然後他召請皇后前來,讓她看他腿上什物被撕破的情況,並說:“把我從這樣傷害我的敵人那裡解救出來的人應該受到什麼報酬?”她回答說:“他應該受到最高的獎賞。”接著皇帝講述了全部經過,並且取出野獸的巨大的角來證實他說的不假。於是皇后捶胸嘆氣,並掉下眼淚。但是當她聽說把皇帝從這個可怕的敵人那裡解救出來的人是那個失寵於皇帝並被剝奪一切官職的伊散姆巴爾德時,她就伏在皇帝腳下,勸他把自伊散姆巴爾德所褫奪的一切都還給他;伊散姆巴爾德還額外得到一大筆賞賜。

  這些波斯使臣給皇帝帶來一隻象、許多猴子、香脂、松香、各種膏藥、香料、香水和多種藥材,其數量之繁多,就好象是為了把西方填滿而把東方搜括得空空如也。不久,他們和皇帝相處得十分融洽。有一天,他們的情緒特別愉快,並且由於喝了烈性啤酒而有些衝動,於是詼諧地說道:“皇帝陛下,您的威權誠然偉大,但是比起流傳於東方各國的關於這方面的報導來卻要小得多。”聽到這話,他隱藏起深刻的不悅,並且戲謔地問他們:“孩子們,你們為什麼這樣說呢?這個想法是怎樣進入你們的頭腦之中的呢?”於是他們從頭講起,告訴他他們在大海彼岸地方所遭遇的每一件事。他們說:“我們波斯人和米太人、亞美尼亞人、印度人、帕提亞大,依蘭人以及所有的東方居民對您比對我們自己的統治者訶論要畏懼得多。還有馬其頓人和所有的希臘人——我們怎樣說才好呢?——他們對於您的凌駕一切的偉大開始感到的畏懼,超過了對愛奧尼亞海的波濤的恐懼。我們一路上經過的所有島嶼上的居民對您都是傾心歸附,而且是矢誠執役的,就好象他們曾經在您的宮廷里受到撫育,並且深荷您的恩澤似的。但是,就我們看來,您本國的貴族,除非是在您的面前,對您是不甚敬重的,因為當我們作為遠客來到他們那裡,並且請求他們看在我們打算晉見的您的份上給我們一些照顧的時候,他們對我們毫不在意,反而把我們赤手空拳地打發出去。”於是,皇帝把使臣們所經過地方的伯爵和修道院院長們從他們主管的職位上全部罷黜,並且罰了主教們大量的款項。然後他下令把那些使臣以最大的照顧和榮典遣送回國。

  九 另外來的還有阿非利加人國王的使臣,攜來一頭馬爾莫拉獅子和一頭努米底亞熊,西班牙的鐵和推羅的紫紅顏料,以及其他當地著名物產。最大方的查理鑑於阿非利加的國王和全體居民經常厄於貧困,因之,他不僅是這一次,而且是整整一生中,把歐洲的財富、穀物、油、酒作為禮物贈給他們,還給予他們慷慨的援助,因而使得他們經常對他忠順服從,並從他們那裡接受大量的貢品。

  不久以後,這位不知疲勞的皇帝向波斯人的皇帝贈送西班牙出產的馬匹和騾子,白灰紅藍各色的弗里西亞的袍服,他聽說這些東西在波斯是罕見而珍視的。他還送去波斯國王所企望的極其敏捷而兇猛的狗,用來獵捕獅虎,波斯國王對於其他禮品只是略一過目,卻向使臣們詢問這些狗習慣於跟什麼野獸搏鬥。使臣們告訴他說,不論驅向什麼東西,它們都能把它迅速拖翻。國王說道:“很好,經驗將會證明這點。”第二天,人們聽到牧人在躲脫一頭獅子時的大聲喊叫。當聲響傳入國王宮廷的時候,他對使臣們說道:“我的法蘭克朋友們,現在跨上你們的馬,跟隨我來。”於是,他們趕忙跟隨著國王,就象從來不知道辛苦或疲勞似的。當他們看到這隻獅子的時候,儘管還隔著一段距離,這位波斯的眾臣之主對他們說道:“現在放出你們的狗去撲獅子。”他們遵命,踴躍地奔馳前去。日耳曼狗捉住了波斯獅子,使臣們用劍殺死了它,這種劍是用北方的金屬製成的,曾為薩克森人的鮮血淬鍊過。

章節目錄