第36頁
“我要報答您。”
獄長把聲音壓低得象耳語似的,繼續說:
“我通盤考慮過了,我要泄漏職務上的秘密,國家的秘密……甚至犯罪。”
薩里瓦托爾微微動了動。
“怎麼樣?講下去吧!”
“是的,殺死伊赫利安德爾——主教極力堅持這樣做,他們給我毒藥,看樣子是氰化鉀。今天晚上,我就要把毒藥摻和到伊赫利安德爾水箱的水裡去、監獄醫生被收買了。他將證實是您把伊赫利安德爾變成水陸兩棲人的手術使他死亡的。可是我不能夠,不願意殺死伊赫利安德爾。在這麼短促的時間內要搭救兩位——您和伊赫利安德爾——是困難的,差不多是不可能的。但是搭救您一個我能辦得到。我全都考慮過了。您的性命更加重要。您可以運用您的技巧創造出另一個伊赫利安德爾,但是世界上沒有人能創造出另一位薩里瓦托爾。”
薩里瓦托爾走到獄長面前,握了握他的手,說道:
“謝謝您,可是不能為自己耐接受這種犧牲。您會給他們逮住,受到審判的。”
“談不到什麼犧牲!我通盤考慮過了。”
“請等一等。我不能為自己接受這種犧牲。不過,要是您救了伊赫利安德爾,您為我作的事比您釋放我多。”
“我把這個當作您的命令接受。”獄長說。
他走出去以後,薩里瓦托爾微微一笑,說:
“這樣倒好。誰也得不到這個引起爭端的蘋果。”
薩里瓦托爾在房間裡來回踱著,輕輕他說:“可憐的孩子,”接著走到桌子跟前,寫了些什麼,到門口敲了敲門。
“請獄長到我這兒來。”
獄長來到的時候,薩里瓦托爾對他說:
“還有一個請求。您能不能安排我跟伊赫利安德爾見一次面呢——最後的見面!”
“再容易也沒有了。”
“清快些帶領我到伊赫利安德爾那裡去吧。”
薩里瓦托爾在牢房裡出現時,伊赫利安德爾覺得奇怪。
“伊赫利安德爾,我的兒子,”薩里瓦托爾說。“我們不得不分手了,而且,這次離別也許是長時間的。你的命運使我擔心,你周圍有成千上萬的危險……假使你留在這兒,你會死去。
“你應該在安全的地方,並且儘可能離開這兒遠些。這種地方是有的,它在南美洲的另一邊,在南美洲西方,太平洋的圖阿穆圖群島,或者叫作低地群島的一個島上。
“你確定走哪一條路呢?你可以從北方,或者從南繞過南美洲往西方去。兩條道路各有優點和缺點。北方的路稍微遠一點。此外,選定了這條路,你得從大西洋經巴拿馬運河遊人太平洋,這是危險的,人家會捉到你,尤其是在水閘里,或者——你稍一不當心,就會被輪船壓死。
“但是,你自己始至終可以在濕水裡游,經過南端的道路比較近些,然而,走這條路線你要在南方寒冷的海水、靠近浮冰邊界游,特別是如果你要繞過火地島的合恩角,麥哲倫海峽風浪非常大,在這些漩渦里,甚至你在水底也會粉身碎骨。
“所以,與其游過麥哲倫海峽,我勸你不如多走些路,繞著合恩角。海水是逐漸變冷的,我希望你能逐漸習慣,保持身體健康。關於食物,你沒有什麼可擔心的——它同水一樣。你用我為你定製的特珠儀器來確定經緯度。不過這些儀器會使你覺得有點兒累贅,而且束縛行動的自由……”
“我帶李定去。它背行李。難道我能夠跟李定分離嗎?”
“好極了。你會到達圖阿穆圖群島的,剩下的是找到一個幽靜的珊瑚島。這小島有個標誌:它上面矗立著一根桅杆,桅杆上掛著一條大魚,作為風標。”
薩里瓦托爾使伊赫安德爾養成了耐心靜聽,不打岔的習慣。但是他講到這個地方時,伊赫利安德爾忍不住了:
“我在有魚風標的島上會找到什麼呢?”
“找到朋友。找到忠實的朋友,他們的關懷和體貼,”薩里瓦托爾答道。
“那裡住著我一位老朋友——法國科學家阿爾孟·維里布,著名的海洋學家。他們從我的信上知道你,我相信,他們會把你當作他們家庭的成員,象親戚一樣……你的答覆是能寫成一部科學著作的,你將為科學服務,從而為人類服務。”
“還有一點忠告。你一到海里——這甚至在今晚就會發生——立刻經過水底隧道游回家(家裡現在只有忠實的吉姆),拿了航海儀器、刀和其它的東西,找著李定,在太陽升上海面以前便動身。
“別了,伊赫利安德爾!不,再見了!”
水陸兩棲人--三十一 自由元素
水陸兩棲人--三十一 自由元素
三十一 自由元素
奧列仙剛從鈕扣廠回來坐下吃飯。有人敲門。
“誰呀廣奧列仙叫道,很不滿意人家打擾他。
門開了,走進房來的是古綺愛萊。
“古綺愛萊!是你嗎?打哪兒來的廣奧列仙又驚訝又高興地嚷道,一面從椅子上站起來。
獄長把聲音壓低得象耳語似的,繼續說:
“我通盤考慮過了,我要泄漏職務上的秘密,國家的秘密……甚至犯罪。”
薩里瓦托爾微微動了動。
“怎麼樣?講下去吧!”
“是的,殺死伊赫利安德爾——主教極力堅持這樣做,他們給我毒藥,看樣子是氰化鉀。今天晚上,我就要把毒藥摻和到伊赫利安德爾水箱的水裡去、監獄醫生被收買了。他將證實是您把伊赫利安德爾變成水陸兩棲人的手術使他死亡的。可是我不能夠,不願意殺死伊赫利安德爾。在這麼短促的時間內要搭救兩位——您和伊赫利安德爾——是困難的,差不多是不可能的。但是搭救您一個我能辦得到。我全都考慮過了。您的性命更加重要。您可以運用您的技巧創造出另一個伊赫利安德爾,但是世界上沒有人能創造出另一位薩里瓦托爾。”
薩里瓦托爾走到獄長面前,握了握他的手,說道:
“謝謝您,可是不能為自己耐接受這種犧牲。您會給他們逮住,受到審判的。”
“談不到什麼犧牲!我通盤考慮過了。”
“請等一等。我不能為自己接受這種犧牲。不過,要是您救了伊赫利安德爾,您為我作的事比您釋放我多。”
“我把這個當作您的命令接受。”獄長說。
他走出去以後,薩里瓦托爾微微一笑,說:
“這樣倒好。誰也得不到這個引起爭端的蘋果。”
薩里瓦托爾在房間裡來回踱著,輕輕他說:“可憐的孩子,”接著走到桌子跟前,寫了些什麼,到門口敲了敲門。
“請獄長到我這兒來。”
獄長來到的時候,薩里瓦托爾對他說:
“還有一個請求。您能不能安排我跟伊赫利安德爾見一次面呢——最後的見面!”
“再容易也沒有了。”
“清快些帶領我到伊赫利安德爾那裡去吧。”
薩里瓦托爾在牢房裡出現時,伊赫利安德爾覺得奇怪。
“伊赫利安德爾,我的兒子,”薩里瓦托爾說。“我們不得不分手了,而且,這次離別也許是長時間的。你的命運使我擔心,你周圍有成千上萬的危險……假使你留在這兒,你會死去。
“你應該在安全的地方,並且儘可能離開這兒遠些。這種地方是有的,它在南美洲的另一邊,在南美洲西方,太平洋的圖阿穆圖群島,或者叫作低地群島的一個島上。
“你確定走哪一條路呢?你可以從北方,或者從南繞過南美洲往西方去。兩條道路各有優點和缺點。北方的路稍微遠一點。此外,選定了這條路,你得從大西洋經巴拿馬運河遊人太平洋,這是危險的,人家會捉到你,尤其是在水閘里,或者——你稍一不當心,就會被輪船壓死。
“但是,你自己始至終可以在濕水裡游,經過南端的道路比較近些,然而,走這條路線你要在南方寒冷的海水、靠近浮冰邊界游,特別是如果你要繞過火地島的合恩角,麥哲倫海峽風浪非常大,在這些漩渦里,甚至你在水底也會粉身碎骨。
“所以,與其游過麥哲倫海峽,我勸你不如多走些路,繞著合恩角。海水是逐漸變冷的,我希望你能逐漸習慣,保持身體健康。關於食物,你沒有什麼可擔心的——它同水一樣。你用我為你定製的特珠儀器來確定經緯度。不過這些儀器會使你覺得有點兒累贅,而且束縛行動的自由……”
“我帶李定去。它背行李。難道我能夠跟李定分離嗎?”
“好極了。你會到達圖阿穆圖群島的,剩下的是找到一個幽靜的珊瑚島。這小島有個標誌:它上面矗立著一根桅杆,桅杆上掛著一條大魚,作為風標。”
薩里瓦托爾使伊赫安德爾養成了耐心靜聽,不打岔的習慣。但是他講到這個地方時,伊赫利安德爾忍不住了:
“我在有魚風標的島上會找到什麼呢?”
“找到朋友。找到忠實的朋友,他們的關懷和體貼,”薩里瓦托爾答道。
“那裡住著我一位老朋友——法國科學家阿爾孟·維里布,著名的海洋學家。他們從我的信上知道你,我相信,他們會把你當作他們家庭的成員,象親戚一樣……你的答覆是能寫成一部科學著作的,你將為科學服務,從而為人類服務。”
“還有一點忠告。你一到海里——這甚至在今晚就會發生——立刻經過水底隧道游回家(家裡現在只有忠實的吉姆),拿了航海儀器、刀和其它的東西,找著李定,在太陽升上海面以前便動身。
“別了,伊赫利安德爾!不,再見了!”
水陸兩棲人--三十一 自由元素
水陸兩棲人--三十一 自由元素
三十一 自由元素
奧列仙剛從鈕扣廠回來坐下吃飯。有人敲門。
“誰呀廣奧列仙叫道,很不滿意人家打擾他。
門開了,走進房來的是古綺愛萊。
“古綺愛萊!是你嗎?打哪兒來的廣奧列仙又驚訝又高興地嚷道,一面從椅子上站起來。