第80頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “在討價還價中,法克西上校死了。而埃薩萊斯知道,他的同夥們已了解到他偷運黃金的陰謀計劃,法克西上校已告發到司法部門。他完了。怎麼辦?逃跑嗎?戰爭期間幾乎是不可能的。而且逃跑就意味著放棄黃金,放棄柯拉麗,決不能這樣。於是,他想出一個辦法,那就是自己消失,隱蔽起來。然而又必須仍呆在那裡,留在戰場上,守著黃金和柯拉麗。到了晚上,他就執行了這個計劃。埃薩萊斯變成了另一個人,西蒙·迪奧多基斯。”

  帕特里斯靜靜地聽著,仿佛每句話都使他在令人窒息的黑暗中看到光明。

  “這個叫做西蒙的老頭,”堂路易說、“也就是您的父親,您不懷疑了,是嗎?他的生命受到了威脅。以前的阿爾芒·貝爾瓦同柯拉麗的母親都是埃薩萊斯的受害者。您的父親阿爾芒·貝爾瓦觸及到了目標。他向埃薩萊斯的敵人法克西上校及其同夥揭發了他,他成功地使您靠近了柯拉麗,他給您寄去小屋的鑰匙。有幾天,他可能還以為再過幾天一切將如願以償。

  “可是第二天早晨,當他醒來的時候,一定有某種徵兆,這我無法知道,使他感到面臨危險,毫無疑問他有預感,埃薩萊斯正在擬訂他的計劃。他也給自己提出問題:怎麼辦?……通知您,毫不猶豫地通知您。他馬上給您打了電話。因為時間很緊迫。危險已經明朗化。埃薩萊斯在窺視,選擇第二次機會來圍捕他。他或者被追逐……也許是他躲在圖書室里……他有機會給您打電話嗎?您在不在呢?

  “管它的,無論如何不顧一切他要通知您。因此他撥通了電話,找到您了,他呼喚著您,聽出了是您的聲音。正好這時埃薩萊斯來推門,您的父親氣喘吁吁地在電話里喊著:‘是您嗎,帕特里斯?鑰匙收到了嗎?信呢?沒有?這太可怕了!那麼你不知道……’接著是一聲慘叫,您聽見電話那頭不和諧的爭吵聲。嘴唇貼在話筒上,斷斷續續地說出一些話:‘帕特里斯,紫晶球……帕特里斯,我多想!……帕特里斯,柯拉麗……’後來就是大叫一聲……聲音漸漸微弱……最後沒有聲音了。這就是整個過程。您的父親死了,被殺害了。他曾逃脫了小屋的死亡,但這回埃薩萊斯卻對他的老情敵報了仇。”

  堂路易停頓下來。他激動的語言使得這齣悲劇栩栩如生。仿佛悲劇又在兒子的眼前重演了一遍。

  帕特里斯大驚失色地說:

  “我的父親,我的父親……”

  “那是您的父親,”堂路易肯定地說,“那時正好是早上七點十九分,正和您筆記中記載的一樣。幾分鐘以後,您為了要知道和了解情況,您又打了電話,而這個給您回電話的人是埃薩萊斯,那你父親的屍體就在他腳旁。”

  “啊!卑鄙的傢伙。這具屍體我們沒有找到,也無法找到……”

  “埃薩萊斯把這具屍體化了妝,非常簡單的化妝,臉已變了形。因此,上尉,整個事情就這樣,死了的西蒙·迪奧多基斯復活了,而活著的埃薩萊斯死了,搖身一變成了西蒙·迪奧多基斯。”

  “對,”帕特里斯喃喃地說,“我清楚了……我明白了……”

  堂路易繼續說:

  “這兩人之間的關係怎麼樣?我不知道。埃薩萊斯是否早已知道西蒙者頭就是他的情敵,就是柯拉麗母親的情人,就是從他手中逃脫了死亡的人呢?他是否知道西蒙就是您的父親,也就是阿爾芒·貝爾瓦呢?許多問題都沒法得到解答,但這並不重要。但是我想,這場新的悲劇決不是偶然的。我堅信,埃薩萊斯一定觀察到他的身材和風度與他有相同之處,他早就蓄謀取代西蒙·迪奧多基斯,伺機消失。因此,這很簡單。西蒙戴假髮,沒有鬍鬚。而埃薩萊斯禿頭,留鬍子。他把鬍子剃光,把西蒙老頭的面孔弄得血肉模糊,把自己的鬚毛粘到他臉上,把自己的衣服給死者穿上,自己再穿上死者的衣服,戴上假髮和黃眼鏡,圍上圍巾,這樣改頭換面便成功了。”

  帕特里斯想了想說:

  “這是早上七點十九分發生的事,可是中午十二點二十三分發生的另一件事呢?”

  “沒發生另外的事情……”

  “可是,這表指著十二點二十三分?”

  “沒有的事。那是為了逃脫搜查,特別是為了避免別人對假西蒙的懷疑。”

  “什麼懷疑?”

  “怎麼?懷疑他殺死了埃薩萊斯呀。如果早上發現了屍體,那是誰殺的?西蒙立即會受到懷疑。人家要審訊他,逮捕他。假西蒙會暴露,埃薩萊斯就會被識破。……不,應當讓西蒙有自由,讓他隨意活動。為此,他用了整個一上午整理犯罪現場,沒讓任何人進圖書室。他三次去敲妻子的門,好讓她確信埃薩萊斯上午還活著。

  “然後,當她出門的時候,他高聲向西蒙吩咐,也就是吩咐他自己陪她到香榭麗舍野戰醫院。因此,埃薩萊斯夫人認為她丈夫還活著,陪同她的是西蒙老頭,實際上,那邊房子是空的,只留下西蒙老頭的屍體,而陪她的是她自己的丈夫。

章節目錄