第298頁
「古巴堅持不了幾天,在距離本土90英里的地方出這檔子事,情報局、基地乃至邁阿密的官員都有責任。」他語氣輕鬆,但隱隱散發危險氣息,完全是他父親、或者說教父的氣度。
這氣質真是該死的迷人。艾波鬆開放在檔位上的手,摸向他的大腿,西裝褲下的肌肉因為觸碰而緊繃,順著他的思路:「然後經過調查,發現是黑手黨聯合腐敗的哈瓦那政府蒙蔽了他們,截留了一些報告,才導致最終的錯誤。」
為避免身體失控,麥可捏住她的手,摩挲帶有薄繭的虎口、勻細的手指,屬於教父的冰冷像是融化的冰塊、不知不覺化成水,他低聲笑:「沒錯,丟掉舊手套之前再最後用他們擦一次桌子,總是不錯的。」
奔馳緩緩停在路邊,大使館的鐵門靜默地立在五十米開外。
「真的不和我一起去嗎?」麥可問。
「我這樣子也不適合吧?你怎麼和工作人員介紹我的身份?」
方才為了騙過西瓦爾,她穿上了他的套裝。本就寬鬆的意式西裝穿在身上,簡約流暢,艾波自己照鏡子看,有種日後八十年代日式西裝的放蕩不羈。與這個時代的主流價值觀格格不入。
麥可立刻說:「當然是我孩子的母親。我們倆想要甩開家人來度假,所以才分批入境。至於你的衣著,當然只是我們夫妻倆的情趣。」
想得倒是美。艾波似笑非笑地瞥了他一眼,「快進去吧。」
男人以退為進:「那讓我陪你吧,我不放心你獨自睡車裡。我很快的,你在這裡等等我。」
打開車門前,他帶些祈求意味地說:「後半夜更冷,我可以抱著你睡。」
一下午連帶一晚上折騰,她確實有些困了,揮揮手:「只等你半小時。」
話音方落,後視鏡突兀地出現了一點白光。
一輛敞篷雪佛蘭輕巡洋艦出現在視野,路燈照成一段一段的馬路上,它定製的梅粉色車漆仿佛一枚巨大的糖果。
駕駛座的人是娜塔莉。
麥可也發現了,下意識握起加蘭德,準備給她一槍子兒。卻在下一秒,如同套上韁繩的馬,一下住了動作。
艾波親吻他立體的面頰,「你快去,我會會她。」
麥可內心嘆氣,微微側頭,用嘴接住她的吻:「注意安全。」
「當然。」
「殺了她也沒事。」麥可含住她的唇瓣,「我能擺平。」
艾波失笑:「好的,位高權重的參議員閣下。」
等麥可進入使館範圍,那輛車才慢慢停到奔馳後面,身著蓬蓬裙的女人邁下車。
「好久不見。」娜塔莉走到她身邊,拿出一盒香菸,「抽嗎?」
艾波倚靠著車門,搖搖頭。
夜間海風略大,娜塔莉攏手保護打火機的火苗,那一蓬搖曳地橘紅光照在她的臉龐,意外疲憊。
「你離開紐約的那一天,我去看你了。」艾波望著蔥蘢樹影之上的夜空,月亮白得驚人,靜靜地說,「當時一位朋友建議我殺掉你,我心軟了。因為我認為你不是黑手黨。」
娜塔莉猛地吸了一口煙,不甚在意地說:「是嗎?看來你錯了。」
「也許吧,」艾波笑了笑,「你能衝破性別的桎梏,已經比大多數男人厲害了。」
娜塔莉面無表情,火光照不亮雙眸,她又抽了幾口煙,才低低地說了一句:「我可不是你,會拱手讓渡權力。」
「怎麼說?」
「你在西西里的殺光了黑手黨,又建立了商業帝國,到頭來卻送那個吉里安諾上位。」娜塔莉刻薄地說,「現在更是可笑,竟然推那個殺害過你的男人和他的家族上位,實在不可理喻。」
「也許這就是愛情的力量。」艾波兩手一攤。
娜塔莉一噎,沉默兩秒,再次開口:「這世上比麥可.柯里昂好看的男人多得是。你是赫耳墨斯,你擁有充足的選擇權。」
「確實。這男人也就長得好看些,腦袋勉強夠用,脾氣還不怎麼好,還十分小心眼,時不時地打小算盤。」艾波認真說,「感謝你的建議,我會記在心里。」
這無可指摘的態度讓娜塔莉再次語塞。她吁出一長段白煙,問:「真的不考慮和我聯手嗎?我們可以讓那些男人俯首稱臣,再沒有人敢對我們女人指手畫腳了。」
艾波將視線從月亮移到猶太女人身上,只問了一句:「你享受了這麼久的勝利,手底下正經職位那麼多,怎麼都沒有看到女性?」
怔忪出現在她的臉龐。
一時沉默,四周只有海風擦過樹梢的沙沙聲響,以及遠處虛無縹緲、近似幻覺的浪濤聲。
安靜了不到十分鐘,凌亂的腳步聲出現,緊接著大鐵門完全開啟,幾名警衛步履匆匆地來到她們面前,半是邀請、半是強迫地帶娜塔莉進入使館。
離開之前,艾波對她說:「娜塔莉,我欣賞你的頭腦和勇氣,以及在最後一刻也不放棄的冷靜和靈活。」
「但是?」
艾波笑道:「沒有但是。祝你好運。」
等蓬蓬裙的女人完全消失在西班牙建築的大門里,麥可才從鐵門里踱出來,雙手插兜,逆光的剪影仿佛電影片段。
這氣質真是該死的迷人。艾波鬆開放在檔位上的手,摸向他的大腿,西裝褲下的肌肉因為觸碰而緊繃,順著他的思路:「然後經過調查,發現是黑手黨聯合腐敗的哈瓦那政府蒙蔽了他們,截留了一些報告,才導致最終的錯誤。」
為避免身體失控,麥可捏住她的手,摩挲帶有薄繭的虎口、勻細的手指,屬於教父的冰冷像是融化的冰塊、不知不覺化成水,他低聲笑:「沒錯,丟掉舊手套之前再最後用他們擦一次桌子,總是不錯的。」
奔馳緩緩停在路邊,大使館的鐵門靜默地立在五十米開外。
「真的不和我一起去嗎?」麥可問。
「我這樣子也不適合吧?你怎麼和工作人員介紹我的身份?」
方才為了騙過西瓦爾,她穿上了他的套裝。本就寬鬆的意式西裝穿在身上,簡約流暢,艾波自己照鏡子看,有種日後八十年代日式西裝的放蕩不羈。與這個時代的主流價值觀格格不入。
麥可立刻說:「當然是我孩子的母親。我們倆想要甩開家人來度假,所以才分批入境。至於你的衣著,當然只是我們夫妻倆的情趣。」
想得倒是美。艾波似笑非笑地瞥了他一眼,「快進去吧。」
男人以退為進:「那讓我陪你吧,我不放心你獨自睡車裡。我很快的,你在這裡等等我。」
打開車門前,他帶些祈求意味地說:「後半夜更冷,我可以抱著你睡。」
一下午連帶一晚上折騰,她確實有些困了,揮揮手:「只等你半小時。」
話音方落,後視鏡突兀地出現了一點白光。
一輛敞篷雪佛蘭輕巡洋艦出現在視野,路燈照成一段一段的馬路上,它定製的梅粉色車漆仿佛一枚巨大的糖果。
駕駛座的人是娜塔莉。
麥可也發現了,下意識握起加蘭德,準備給她一槍子兒。卻在下一秒,如同套上韁繩的馬,一下住了動作。
艾波親吻他立體的面頰,「你快去,我會會她。」
麥可內心嘆氣,微微側頭,用嘴接住她的吻:「注意安全。」
「當然。」
「殺了她也沒事。」麥可含住她的唇瓣,「我能擺平。」
艾波失笑:「好的,位高權重的參議員閣下。」
等麥可進入使館範圍,那輛車才慢慢停到奔馳後面,身著蓬蓬裙的女人邁下車。
「好久不見。」娜塔莉走到她身邊,拿出一盒香菸,「抽嗎?」
艾波倚靠著車門,搖搖頭。
夜間海風略大,娜塔莉攏手保護打火機的火苗,那一蓬搖曳地橘紅光照在她的臉龐,意外疲憊。
「你離開紐約的那一天,我去看你了。」艾波望著蔥蘢樹影之上的夜空,月亮白得驚人,靜靜地說,「當時一位朋友建議我殺掉你,我心軟了。因為我認為你不是黑手黨。」
娜塔莉猛地吸了一口煙,不甚在意地說:「是嗎?看來你錯了。」
「也許吧,」艾波笑了笑,「你能衝破性別的桎梏,已經比大多數男人厲害了。」
娜塔莉面無表情,火光照不亮雙眸,她又抽了幾口煙,才低低地說了一句:「我可不是你,會拱手讓渡權力。」
「怎麼說?」
「你在西西里的殺光了黑手黨,又建立了商業帝國,到頭來卻送那個吉里安諾上位。」娜塔莉刻薄地說,「現在更是可笑,竟然推那個殺害過你的男人和他的家族上位,實在不可理喻。」
「也許這就是愛情的力量。」艾波兩手一攤。
娜塔莉一噎,沉默兩秒,再次開口:「這世上比麥可.柯里昂好看的男人多得是。你是赫耳墨斯,你擁有充足的選擇權。」
「確實。這男人也就長得好看些,腦袋勉強夠用,脾氣還不怎麼好,還十分小心眼,時不時地打小算盤。」艾波認真說,「感謝你的建議,我會記在心里。」
這無可指摘的態度讓娜塔莉再次語塞。她吁出一長段白煙,問:「真的不考慮和我聯手嗎?我們可以讓那些男人俯首稱臣,再沒有人敢對我們女人指手畫腳了。」
艾波將視線從月亮移到猶太女人身上,只問了一句:「你享受了這麼久的勝利,手底下正經職位那麼多,怎麼都沒有看到女性?」
怔忪出現在她的臉龐。
一時沉默,四周只有海風擦過樹梢的沙沙聲響,以及遠處虛無縹緲、近似幻覺的浪濤聲。
安靜了不到十分鐘,凌亂的腳步聲出現,緊接著大鐵門完全開啟,幾名警衛步履匆匆地來到她們面前,半是邀請、半是強迫地帶娜塔莉進入使館。
離開之前,艾波對她說:「娜塔莉,我欣賞你的頭腦和勇氣,以及在最後一刻也不放棄的冷靜和靈活。」
「但是?」
艾波笑道:「沒有但是。祝你好運。」
等蓬蓬裙的女人完全消失在西班牙建築的大門里,麥可才從鐵門里踱出來,雙手插兜,逆光的剪影仿佛電影片段。