第14頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「現在有沒有覺得更安心了一點?」

  他溫柔地問。確信到幾乎顯出幾分哄騙意味的語氣。

  於是你也嚴肅地回答他:「有點困。」

  是實話。

  就著別人的體溫打遊戲,又是沒什麼技術含量的重複性操作,你困得腦袋發懵,不知不覺就歪在太宰治身上,沉入夢中。

  120

  再睜開眼睛時,也不知是凌晨幾點。

  天還沒亮。門窗關得嚴嚴實實,連一縷風聲也聽不到。客廳里很暗,一切只剩下影影綽綽的輪廓,什麼也看不真切。

  整個世界像是一個忘記通電的水晶景觀球。

  再過幾個小時,LED 串燈伴隨著歡快的音樂亮起,這世界便又會開始如常地運作。縱使玻璃的微縮景觀終有一日會被伸手打碎,化為泡影。在那一天到來之前。

  至少現在它是完好的。

  至少現在,太宰治正和你靠在一起,平穩地呼吸著。

  你這樣想著,往他的懷中鑽了鑽,再一次昏昏沉沉地睡去。

  第13章 121-130

  121

  一上午了。

  整整一上午了。

  自從太宰治意識自己的好感度高到哪怕把你像個等身抱枕一樣抱在懷裡,你也毫無反抗之意之後,就有一點收不住。哪怕你起身去拿零食,他也扒著你,活像長在你身上了一樣。

  而你現在發現,太宰治胡言亂語,可能也不完全是他的鍋。

  平時腹誹得歡實,真到你靠在你美麗神經病牆頭身上的時候,腦子好像也不大靈光,只能想到一些又懇切又肉麻的笨蛋情侶發言。

  122

  「——小姐、是天使吧?」

  太宰治沒頭沒腦地冒出一句。

  你還以為是自己日語掉鏈子聽錯詞,愣了一下。

  見狀,他又貼心地換了個說法:「小姐如果是天使、生有翅膀和光環的話,就趁現在偷偷告訴我吧?」

  若是肉麻兮兮的溢美之詞,你糊弄兩句也就過去了;可你聽這個語氣,竟然不像是在開玩笑。

  怎麼回事,成日貓塑太宰治的報應來了?

  你……被天使塑了?

  123

  如今,你打心眼兒里佩服太宰治的心理素質。

  他被你高強度貓塑,竟然坦然受之,甚至還能將計就計;而那邊甩出一句天使,立刻把你驚得頭皮發麻。高下立見。

  你一時不知道從哪裡吐槽起。

  一條一條說天使不會變成廢柴大學生、不會在高等數學課堂受苦受難、不會為人類一切基因缺陷所累,未免過於較真;完全不反駁,你又替古往今來被人誇過「天使」的真人和紙片人冤得慌。

  思來想去,你探了探他的額頭,遲疑道:「怪了,這也沒發燒啊……夢話?」

  124

  太宰治撲騰了一下。也不知道一條青花魚上哪學的水濺躍。

  他聲音委屈極了:「好過分,你還笑話我,明明我是認真的——不是天使,是其他的什麼也沒關係;不用擔心身份暴露給別人,我會把小姐藏好的!」

  世界觀還挺完整。

  你面無表情:「你已經從質疑我不愛你,上升到質疑我不是人了嗎?」

  「與其說質疑,不如說是私心吧?是天使也好,是惡魔也罷,」太宰治歪著頭,一點一點地組織語言,「讓我贖罪,讓我契約,能讓你陪在我身邊的話,什麼我都會照做。就因為你是人類才可怕。……正因為你別無所求,所以才可怕。」

  125

  你也不知該說他是有安全感,還是沒有了。

  之前因為無法確認你的心意而發瘋,想讓你親手殺了他;見你被他氣得掉眼淚,他反而前所未有地篤定起來——好像他比你自己更清楚你墜入愛河的表現。

  雖然過程讓你摸不著頭腦,你對結果樂見其成。相信你廚力的黑泥精,總歸比疑神疑鬼、思慮過度的黑泥精好對付。

  可你萬沒想到,他竟然還能找到全新的發病角度。

  126

  那個在原作中「既像神明又像惡魔的青年」,衷心希望著自己對你能有什麼利用價值。哪怕你是貨真價實的魔鬼,要讓他交出靈魂,似乎他也會為之而高興。

  你知道他對你的依賴心很強,但是瘋到這種地步,已經不在你認知範圍內了。

  「來迎接將死之人的天使,這種設定不也是有的嗎?我想著,或許我某一刻早已死去,升到天國了,只是自認為還生活在凡間而已。不然……」

  咫尺之遙。

  你能看見他鳶色的眼瞳中映出你的模樣。

  「太幸福了。我什麼都沒做,」太宰治小聲說,「每天卻過得這麼幸福,根本說不通嘛。」

  127

  又鑽這種歪七扭八的牛角尖。

  你不想讓他繼續琢磨這些,狂風驟雨般地胡嚕了他一通,一邊搓他一邊恨鐵不成鋼道:「怎麼就什麼都沒做了?當我這一屋子遊戲機和卡帶都是擺設嗎?你知道我自詡飼主,卻要花你的錢,每天都面臨著怎樣的內心衝突嗎?給我支棱起來!擺出債主趾高氣昂的態度來!」

  現任港=黑首領不以為意道:「這點小錢算得了什麼。」

  可惡,又給他裝到了。

  128

  不過,說到錢的話題……

  你猶豫了一下,還是問出口:「我如果去找工作,是不是會給你添麻煩?住址和人際關係之類的,查著查著有沒有可能順藤摸瓜牽扯到你?」

章節目錄