第47頁
格溫達放大膽子說:
「因為我們聽說,你……和她……曾經……哦,相互愛慕。」
「我和海倫?哦,可這裡面沒什麼。不過就是男孩兒女孩兒的那點兒事罷了,我們倆誰都沒當真。」他乾巴巴地補充了一句,「我們不夠勇敢。」
「你肯定覺得我們太冒昧了。」格溫達開口道,可他打斷了她的話。
「有什麼冒昧的?我不是敏感的人。你想找到某個人,以為我能幫上忙罷了。想問什麼就問吧——我不會隱瞞的。」他若有所思地看著她,「這麼說,你是哈利迪的女兒?」
「是。你認識我父親嗎?」
他搖了搖頭。
「有一次我到迪爾茅斯出差,就順路去看了看海倫。我聽人說她結了婚,正在那裡住著。她十分客氣……」他頓了頓,「可是,她沒有留我吃飯。所以,我沒有見到你父親。」
格溫達琢磨著,「她沒有留我吃飯」這句話裡頭,有沒有點兒幽怨的意味呢?
「你記不記得……她顯得幸福嗎?」
阿弗利克聳了聳肩。
「很幸福。不過,那是很久以前的事了。要是她看起來不幸福的話,我會有印象的。」
他好奇地又補了一句,語氣似乎十分自然:
「你是說,自從十八年前她離開迪爾茅斯以來,你們從沒得到任何她的消息?」
「沒有。」
「沒有……來信嗎?」
「是有兩封信,」賈爾斯說,「可是我們有理由認為那不是她的親筆。」
「你們認為不是她的親筆信?」阿弗利克似乎覺得有點兒好笑,「聽著就跟偵探電影似的。」
「我們也覺得像。」
「她哥哥呢?那個醫生,他不知道她在哪兒嗎?」
「他也不知道。」
「我知道了。典型的偵探故事,不是嗎?怎麼沒登GG?」
「我們登過了。」
阿弗利克毫不在意地隨口說:「看著倒像是死了。也許你們是沒聽說。」
格溫達打了個哆嗦。
「冷嗎,里德夫人?」
「不冷。我剛才想到海倫可能死了。可我不願意去想這種可能。」
「你說得對。我也不願意這麼想。她長得太迷人了。」
格溫達有點兒失態地說:
「你認識她。你們交情不淺。我對她只有兒時的記憶了。她長什麼樣?大家怎麼看她?你怎麼看她?」
他注視了她一會兒。
「實話跟你說,里德夫人。信不信由你,我替那孩子感到遺憾。」
「遺憾?」她回以困惑的目光。
「正是。她那時候……剛剛從學校回來,像每一個姑娘那樣渴望得到一點兒樂趣。可她偏偏有那麼個哥哥,人到中年,古板僵化,滿腦子都是限制姑娘家的條條框框。毫無樂趣,那孩子從沒得到過樂趣。哦,我給過她一點兒——展示給她一點點生活的樂趣。我並不是真的愛上了她,她也沒有真的愛上我。她只是喜歡那種惹禍冒險的樂趣罷了。然後,當然了,別人發現我們在約會,他就不讓我們再繼續交往了。別埋怨他,說真的。她比我條件好。我們沒訂婚,也沒有任何約定。有段時間,我是想過要結婚——不過得等我年紀再大一些。我想發家,想找個能幫我發家的妻子。海倫沒什麼錢,而且,不管怎麼看我們倆都不般配。我們只不過是玩玩曖昧的好朋友而已。」
「可是,你肯定很生醫生的氣……」
格溫達沒說完,阿弗利克接口說:「是很生氣,我承認。誰也不樂意聽人說你不夠好。不過呢,臉皮太薄也沒什麼好處。」
「而且後來,」賈爾斯說,「你丟了工作。」
阿弗利克的臉色有點兒不快。
「我被炒了。給轟出了費恩和沃奇曼律師事務所。我很明白誰應該為此負責。」
賈爾斯用疑問的聲調「哦」了一聲,可是阿弗利克搖了搖頭。
「我什麼也沒說。我自己明白是被人陷害了,就是這麼回事,而且我很清楚主謀是誰,是出於什麼理由!」他的兩頰漲得通紅,「骯髒的勾當!」他說,「暗中監視別人,設陷阱害他,造他的謠。哦,我有敵人沒錯。可是我從沒讓他們得逞。我承受了多少,就報復回去多少。我是不會忘的。」
他沒繼續往下說。突然之間,他的態度又變了回來,再次變得親切了。
「所以我恐怕幫不到你了。我和海倫之間是有過點兒意思——但也就是這樣了,沒有深入發展。」
格溫達盯著他看。這個故事非常清晰——不過,它是真的嗎?她琢磨著。有某處受到了觸動——她意識深處如是想。
「雖然如此,」她說,「你後來去迪爾茅斯的時候,還是去見了她。」
他哈哈大笑。
「為什麼這麼說呢,里德夫人。是啊,我去了。也許是想讓她看看,我可沒有因為被一個長臉律師趕出辦公室就垮了。我的生意做得不錯,我開上了豪華汽車,自己當老闆幹得好著呢。」
「你來看過她不止一次,是嗎?」
他猶豫了一會兒。
「兩次……也許是三次。只是順路去看看而已。」
他點了點頭,突然就結束了話題。「很遺憾,我幫不了你們。」
賈爾斯站起身來。
「因為我們聽說,你……和她……曾經……哦,相互愛慕。」
「我和海倫?哦,可這裡面沒什麼。不過就是男孩兒女孩兒的那點兒事罷了,我們倆誰都沒當真。」他乾巴巴地補充了一句,「我們不夠勇敢。」
「你肯定覺得我們太冒昧了。」格溫達開口道,可他打斷了她的話。
「有什麼冒昧的?我不是敏感的人。你想找到某個人,以為我能幫上忙罷了。想問什麼就問吧——我不會隱瞞的。」他若有所思地看著她,「這麼說,你是哈利迪的女兒?」
「是。你認識我父親嗎?」
他搖了搖頭。
「有一次我到迪爾茅斯出差,就順路去看了看海倫。我聽人說她結了婚,正在那裡住著。她十分客氣……」他頓了頓,「可是,她沒有留我吃飯。所以,我沒有見到你父親。」
格溫達琢磨著,「她沒有留我吃飯」這句話裡頭,有沒有點兒幽怨的意味呢?
「你記不記得……她顯得幸福嗎?」
阿弗利克聳了聳肩。
「很幸福。不過,那是很久以前的事了。要是她看起來不幸福的話,我會有印象的。」
他好奇地又補了一句,語氣似乎十分自然:
「你是說,自從十八年前她離開迪爾茅斯以來,你們從沒得到任何她的消息?」
「沒有。」
「沒有……來信嗎?」
「是有兩封信,」賈爾斯說,「可是我們有理由認為那不是她的親筆。」
「你們認為不是她的親筆信?」阿弗利克似乎覺得有點兒好笑,「聽著就跟偵探電影似的。」
「我們也覺得像。」
「她哥哥呢?那個醫生,他不知道她在哪兒嗎?」
「他也不知道。」
「我知道了。典型的偵探故事,不是嗎?怎麼沒登GG?」
「我們登過了。」
阿弗利克毫不在意地隨口說:「看著倒像是死了。也許你們是沒聽說。」
格溫達打了個哆嗦。
「冷嗎,里德夫人?」
「不冷。我剛才想到海倫可能死了。可我不願意去想這種可能。」
「你說得對。我也不願意這麼想。她長得太迷人了。」
格溫達有點兒失態地說:
「你認識她。你們交情不淺。我對她只有兒時的記憶了。她長什麼樣?大家怎麼看她?你怎麼看她?」
他注視了她一會兒。
「實話跟你說,里德夫人。信不信由你,我替那孩子感到遺憾。」
「遺憾?」她回以困惑的目光。
「正是。她那時候……剛剛從學校回來,像每一個姑娘那樣渴望得到一點兒樂趣。可她偏偏有那麼個哥哥,人到中年,古板僵化,滿腦子都是限制姑娘家的條條框框。毫無樂趣,那孩子從沒得到過樂趣。哦,我給過她一點兒——展示給她一點點生活的樂趣。我並不是真的愛上了她,她也沒有真的愛上我。她只是喜歡那種惹禍冒險的樂趣罷了。然後,當然了,別人發現我們在約會,他就不讓我們再繼續交往了。別埋怨他,說真的。她比我條件好。我們沒訂婚,也沒有任何約定。有段時間,我是想過要結婚——不過得等我年紀再大一些。我想發家,想找個能幫我發家的妻子。海倫沒什麼錢,而且,不管怎麼看我們倆都不般配。我們只不過是玩玩曖昧的好朋友而已。」
「可是,你肯定很生醫生的氣……」
格溫達沒說完,阿弗利克接口說:「是很生氣,我承認。誰也不樂意聽人說你不夠好。不過呢,臉皮太薄也沒什麼好處。」
「而且後來,」賈爾斯說,「你丟了工作。」
阿弗利克的臉色有點兒不快。
「我被炒了。給轟出了費恩和沃奇曼律師事務所。我很明白誰應該為此負責。」
賈爾斯用疑問的聲調「哦」了一聲,可是阿弗利克搖了搖頭。
「我什麼也沒說。我自己明白是被人陷害了,就是這麼回事,而且我很清楚主謀是誰,是出於什麼理由!」他的兩頰漲得通紅,「骯髒的勾當!」他說,「暗中監視別人,設陷阱害他,造他的謠。哦,我有敵人沒錯。可是我從沒讓他們得逞。我承受了多少,就報復回去多少。我是不會忘的。」
他沒繼續往下說。突然之間,他的態度又變了回來,再次變得親切了。
「所以我恐怕幫不到你了。我和海倫之間是有過點兒意思——但也就是這樣了,沒有深入發展。」
格溫達盯著他看。這個故事非常清晰——不過,它是真的嗎?她琢磨著。有某處受到了觸動——她意識深處如是想。
「雖然如此,」她說,「你後來去迪爾茅斯的時候,還是去見了她。」
他哈哈大笑。
「為什麼這麼說呢,里德夫人。是啊,我去了。也許是想讓她看看,我可沒有因為被一個長臉律師趕出辦公室就垮了。我的生意做得不錯,我開上了豪華汽車,自己當老闆幹得好著呢。」
「你來看過她不止一次,是嗎?」
他猶豫了一會兒。
「兩次……也許是三次。只是順路去看看而已。」
他點了點頭,突然就結束了話題。「很遺憾,我幫不了你們。」
賈爾斯站起身來。