第23頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  男人立馬停止了手上的動作,迅速抬起了頭,眼神中的詫異絲毫不加掩飾,他敢確定,自己不認識眼前的人,別說認識了,連見都沒見過。

  「我不知道你在說什麼?」他故作鎮定的再次低下頭,準備繼續剛才手上的動作,卻發現勺子像不受引力束縛一樣,不停地想要掙脫他的手,且力道越來越大,他慌張的抬了一下眼睛,就看見卡琳娜伸手了一隻手,做出了向上抬的姿勢,接近著,腦海里就出現了一道女聲。

  「如果你不想在監獄裡蹲一輩子,或者像尼爾一樣帶上腳環,就乖乖坐下來和我談一談,我只是想請你和尼爾幫我一個忙,沒想把事情鬧大。」

  勺子在Mozzie的手中霎時間彎曲,他知道,眼前的人可不是個善茬,就算他再不了解變種人,也知道凡是掌握了心靈感應能力的變種人,等級一般都不會太低,而且,她還可以控制金屬,分分鐘憑藉一個小到看不見的螺絲釘把他弄死也是完全有可能的。

  「我收個攤,一會兒在后街那個酒吧的後門見。」

  夜晚十二點尼爾的家,卡琳娜舉著一杯紅酒休閒的靠在木椅上望著窗外的風景,尼爾則把Mozzie拉到一邊說起了悄悄話。

  「她是誰?」

  「我不知道。」

  「不知道你就往我這裡帶,你難道忘記我是被FBI監視的人啦?」

  「放心,我來的時候外面沒人,而且我提前篡改了監控。再說了,我也是被威脅的。」

  變種人,對於干他們這行的,就是個麻煩,倒不是說歧視,只是但凡和變種人扯上關係,不小心被抓後,判的年限都比以往的要長。

  尼爾嘆了口氣,理了理領帶,端正且紳士的坐在了椅子上:「你想請我們幫什麼忙?」

  卡琳娜看著兩人略顯拘謹的樣子,忍不住笑了笑,把高腳杯輕輕放在桌子上,沉默幾秒後,開了口:「別那麼緊張,我不是政府追查的變種人,也不會要什麼假護照,我只是想讓你們幫我聯繫個人,從他的嘴裡要來一點兒消息。」

  「什麼人?」

  「哥譚黑市最大的老闆,薩格揚。」

  「他這幾年的名氣確實很大,但我們沒和他做過交易,實在不熟。」

  尼爾的語氣仍然鎮靜,沒有絲毫波瀾,但在聽到這個名字時,瞳孔有一瞬間的擴大,大拇指捻磨食指的次數也明顯增多,Moizze的身體在一瞬間更是變得僵硬,他們在慌張,準確一點來講,他們在緊張。

  「我不喜歡有人跟我撒謊。」卡琳娜把身子向前傾了傾,雙臂支在桌子上,用右手的食指敲了敲自己的太陽穴。「我尊重你們,所以沒有讀你們的大腦,還是說,你們特別想體驗一下被腦是什麼感覺?到那個時候,別說你們跟他做交易會被發現,你們做過的每一件法外之事,我都會知道。」

  尼爾和Moizze對視了一眼,這哪裡是求人幫忙,簡直就是□□裸的威脅好不好:「如果是其他人,這個活兒我們一定接,可薩格揚不一樣,他手段強硬,他掌控的可不是一個哥譚市黑市那麼簡單,他掌控的可以算是一個看不見的黑市帝國,我們也只賣過他幾幅畫和幾件古董而已。」

  「神盾局在查薩格揚,這個理由夠不夠。」

  「神盾局?」這個部門不是專門管和超能力者有關的事情嗎?雖然不知道薩格揚怎麼被牽扯了進去,但這也意味著事情變得愈加複雜和難搞了。

  「神盾局想要摸清一個人的底細有多容易,不用我說,你們應該也猜得到。原來蝙蝠俠沒對他怎麼深究,是因為他沒有威脅到個哥譚的安全,沒有威脅到國家的穩定,但現在不一樣了,他和九頭蛇合作,這也就意味著他進入了逮捕名單,就算他的嘴再嚴,他手底下的人嘴再嚴,也敵不過X教授的能力,只需要幾分鐘,他的整個人生都會被X教授知道,更別提你們與他的交易了。」

  「到時候,一個被FBI監視的人,會得到怎樣的懲罰,我不知道,但最起碼,你很有可能一輩子都看不到監獄外的天空了,Moizze也是一樣,你們如果想逃,容我提醒一句,神盾局現在已經慢慢脫離美國政府的掌控,轉而投向聯合國了,成為名副其實的國際組織,聯合國有193個成員國,除去這193個國家,其他的地方生存條件應該不是很好。」

  「你說的這些都是真的?」孰輕孰重,他們還是判斷的出來的,相比於金錢,這兩個人更嚮往的還是自由。

  「我說過了,我不喜歡別人騙我,我也不喜歡騙人。」

  「你想讓我們做什麼?」Moizze終於沉不住氣,拉開椅子坐了下來,他有一種感覺,眼前的女生不會害他們。

  「我需要你們向薩格揚詢問一個名叫莫里斯·鮑里斯的人的下落。」卡琳娜放下自己的雙臂,深吸了一口氣。「這個人是九頭蛇的首席科學家,最喜歡改造變種人的身體,他前不久在薩格揚那裡購買了一些違禁藥品,據我所知,現在他手裡有幾名還未成年的變種人,我知道你們聰明、手段也多,無論用什麼方法,請務必問出這個人的下落。」

  「打聽出結果後電話聯繫我,我會讓超人帶著現金來和你們對接,超人認識吧,大都會那個紅色內褲外穿的傢伙。我不會讓你們做高風險無回報的事情,在確定消息屬實後,神盾局那邊應該會派人來找你們,你們的人身安全會得到保障,也許,還能把你們從很多麻煩事兒里摘得乾乾淨淨。」




章節目錄