第88頁
於他而言,這大約才是開始。圖特摩斯回頭找到姜媛的視線,朝她點頭。
姜媛直起身體,阿巴爾在她身邊懶洋洋道:「偷船比我想像中難多了,我不認路,要是擱淺了可對付不了鱷魚。興許你該下去和那位小王子談判談判,要艘船和人手來。」姜媛不置可否:「那你呢?」
「我留在這裡,如果談判無法達成,就繼續執行原計劃。」在空中半隱半現的食物袋子浮起來晃了晃,如果能讓人看見,大約能被嚇死。阿巴爾笑道:「但我不覺得你會失敗,你不是最擅長對付這樣的小鬼?」姜媛反唇相譏:「難道你指的是你?」
空氣輕浮地掠起了風,吹動她的裙角。「我遇見你的時候,你可沒有打扮得這樣漂亮。」
姜媛懶得理他。不過想了會兒,除此之外確實也沒有其他辦法。她活動了下身體,換來侍女稍微整理了下裝扮和假髮,I便起身下船。輕飄飄的亞麻布很涼爽,潔白的裙子隨著腳步搖曳,姜媛沿碼頭的台階走上山坡高處,就能來到裝飾華美的院子。大理石砌了泉池邊緣,可愛的藍睡蓮依託著白石頭,正在水中綻放。
比起神殿的偏遠,風景的綺麗卻讓人更詫異。這是她沒有見過的,比巍峨的卡納克神廟與底比斯不同得多的,綺麗又神秘的埃及。
沿河的風光興許都是這樣濕潤秀美,無處不樹立著荷魯斯的雕像,姜媛走過牆邊時比了比,它們只有人高,鷹頭銳利地逼視著她。摩擦光亮的銅鏡里能隱約看見自己的樣子,濃妝艷抹的眼角,上臂束著的金環。黑髮垂肩,頭冠艷麗。她足夠瘦,突出來的骨頭撐起衣服,讓這件裙子很好看。
畢竟她也是個女性,有正常的虛榮心。她笑了一下走過去,穿越石榴與蔥鬱的海棗。重重殿宇的牆上刻滿華彩壁畫,淺黃的石磚與雪白的石膏雕塑,寶石磨碎的耀目色彩點綴裝飾。樹蔭之間,少年王子正站在水邊,居高臨下地眺望尼羅河蕩漾的波光。
他並沒有扭頭看她,即使姜媛走到他身邊,坐到地上。她夠累的了,還有傷在身,能坐絕不站著。他道:「尼羅河很美麗,這是我的國家。埃及將永遠強盛,尼羅河將永遠激盪,哺育人民。哪怕我與王太后如何爭奪法老之位,我們永遠都不會忘記這一點。」
姜媛確實有些訝異,如果不是他的高度正與坐下來的姜媛平齊,大約會忽略他是個孩童。只是要是把未來的埃及法老當弟弟看待,恐怕會吃一個大虧。圖特摩斯哼了一聲。「王太后不會殺我,她更樂意能控制我。沒有我,她坐不穩攝政王的位置。——但我沒有這樣的顧忌,有你的幫助,我能從容地殺了她。」
他的語氣很是自信,他仍是祭司的裝扮,手持神杖,渾身上下沒有一絲毛髮,可他傲慢而莊嚴的目光卻已經是一名端倪初現的法老,他長久地凝視河水,仿佛凝視自己心愛的國度,還有生殺予奪的權柄。
姜媛避而不答:「您很聰慧,也很自信。您今天展露出的才華,真是令我刮目相看。」
圖特摩斯道:「這難道不是你跟隨在我身邊的原因?」
姜媛意識到他不再以尊稱和她說話,興許這是翻譯的巧合,或許不是。圖特摩斯終於將注視著尼羅河水的目光轉投向她:「你在觀星台上消失之後,我就該想到你會出現在我面前。你第二次向我跪拜了,你想對我說什麼?你原本就想要對我展示你的神力,宣讀女神的神諭?你還要我怎樣的坦白才肯說出你的來意?」他的目光在姜媛因水融化的透明肌膚上一掠而過。
「還是,」他說:「像所有變幻莫測的埃及眾神,像好勝殘忍的斯芬克斯,你必須要我猜出你的身份,才肯向我展示你真正的面貌,梅瑞茲格?」
或許應該說法老不愧是法老,手段全都一樣。……如果說不是,大概會被殺。姜媛平靜地保持著沉默。圖特摩斯並不需要她的反應。從上一次神廟相見值周,他的態度轉變得無比堅定。哪怕姜媛生著異族面貌,人總是傾向相信自己想要相信的事。神明降臨在他的面前,對他說「您是法老」。太陽船跪在他面前,整個底比斯說:「您是法老。」
圖特摩斯道:「我應允你,你將成為偉大的拉蒙之下最強盛的女神,我們的子嗣將成為最偉大的埃及法老,統治尼羅河,延續我埃及盛世,永垂不朽。」
他面上是希望和勝利,狂熱的色彩。那種欣悅的野心並不讓人覺得反感,而能令人切實地感受到他與遠在底比斯的那位王太后確實同出一脈。「很抱歉要謝絕您的垂青。」姜媛不得不說話了。「我地位低下,沒資格生下法老的孩子。我追隨您的目的仍和當初一樣,我要祭品。那顆寶石還沒送回無根之水,我的使命也還未完。」
圖特摩斯的呼吸驚訝地停了一瞬間,可以想見他沒有料到得到的回答是拒絕。
「我可以派人送寶石回去。」
姜媛笑了一聲:「您的母親哈特謝普蘇特王太后也對我提出了一樣的要求,而您看到了之後的事,我從觀星台上離開,來到了您的身邊。」
她動了動姿勢,在他腳邊轉坐為惻,這樣的姿勢能比他低些,仰視著他,而目光又不卑不亢,平靜而淡漠。「您其實只需知道,我並不是一定需要協助。」
在觀星台的事之後,她的話很有說服力。圖特摩斯的面色有些難看:「那你完成了使命之後,又為什麼不留下?和我生下孩子,我能讓你擁有至高無上的地位。你難道不想成為拉蒙神之下最權威的女神?」
姜媛直起身體,阿巴爾在她身邊懶洋洋道:「偷船比我想像中難多了,我不認路,要是擱淺了可對付不了鱷魚。興許你該下去和那位小王子談判談判,要艘船和人手來。」姜媛不置可否:「那你呢?」
「我留在這裡,如果談判無法達成,就繼續執行原計劃。」在空中半隱半現的食物袋子浮起來晃了晃,如果能讓人看見,大約能被嚇死。阿巴爾笑道:「但我不覺得你會失敗,你不是最擅長對付這樣的小鬼?」姜媛反唇相譏:「難道你指的是你?」
空氣輕浮地掠起了風,吹動她的裙角。「我遇見你的時候,你可沒有打扮得這樣漂亮。」
姜媛懶得理他。不過想了會兒,除此之外確實也沒有其他辦法。她活動了下身體,換來侍女稍微整理了下裝扮和假髮,I便起身下船。輕飄飄的亞麻布很涼爽,潔白的裙子隨著腳步搖曳,姜媛沿碼頭的台階走上山坡高處,就能來到裝飾華美的院子。大理石砌了泉池邊緣,可愛的藍睡蓮依託著白石頭,正在水中綻放。
比起神殿的偏遠,風景的綺麗卻讓人更詫異。這是她沒有見過的,比巍峨的卡納克神廟與底比斯不同得多的,綺麗又神秘的埃及。
沿河的風光興許都是這樣濕潤秀美,無處不樹立著荷魯斯的雕像,姜媛走過牆邊時比了比,它們只有人高,鷹頭銳利地逼視著她。摩擦光亮的銅鏡里能隱約看見自己的樣子,濃妝艷抹的眼角,上臂束著的金環。黑髮垂肩,頭冠艷麗。她足夠瘦,突出來的骨頭撐起衣服,讓這件裙子很好看。
畢竟她也是個女性,有正常的虛榮心。她笑了一下走過去,穿越石榴與蔥鬱的海棗。重重殿宇的牆上刻滿華彩壁畫,淺黃的石磚與雪白的石膏雕塑,寶石磨碎的耀目色彩點綴裝飾。樹蔭之間,少年王子正站在水邊,居高臨下地眺望尼羅河蕩漾的波光。
他並沒有扭頭看她,即使姜媛走到他身邊,坐到地上。她夠累的了,還有傷在身,能坐絕不站著。他道:「尼羅河很美麗,這是我的國家。埃及將永遠強盛,尼羅河將永遠激盪,哺育人民。哪怕我與王太后如何爭奪法老之位,我們永遠都不會忘記這一點。」
姜媛確實有些訝異,如果不是他的高度正與坐下來的姜媛平齊,大約會忽略他是個孩童。只是要是把未來的埃及法老當弟弟看待,恐怕會吃一個大虧。圖特摩斯哼了一聲。「王太后不會殺我,她更樂意能控制我。沒有我,她坐不穩攝政王的位置。——但我沒有這樣的顧忌,有你的幫助,我能從容地殺了她。」
他的語氣很是自信,他仍是祭司的裝扮,手持神杖,渾身上下沒有一絲毛髮,可他傲慢而莊嚴的目光卻已經是一名端倪初現的法老,他長久地凝視河水,仿佛凝視自己心愛的國度,還有生殺予奪的權柄。
姜媛避而不答:「您很聰慧,也很自信。您今天展露出的才華,真是令我刮目相看。」
圖特摩斯道:「這難道不是你跟隨在我身邊的原因?」
姜媛意識到他不再以尊稱和她說話,興許這是翻譯的巧合,或許不是。圖特摩斯終於將注視著尼羅河水的目光轉投向她:「你在觀星台上消失之後,我就該想到你會出現在我面前。你第二次向我跪拜了,你想對我說什麼?你原本就想要對我展示你的神力,宣讀女神的神諭?你還要我怎樣的坦白才肯說出你的來意?」他的目光在姜媛因水融化的透明肌膚上一掠而過。
「還是,」他說:「像所有變幻莫測的埃及眾神,像好勝殘忍的斯芬克斯,你必須要我猜出你的身份,才肯向我展示你真正的面貌,梅瑞茲格?」
或許應該說法老不愧是法老,手段全都一樣。……如果說不是,大概會被殺。姜媛平靜地保持著沉默。圖特摩斯並不需要她的反應。從上一次神廟相見值周,他的態度轉變得無比堅定。哪怕姜媛生著異族面貌,人總是傾向相信自己想要相信的事。神明降臨在他的面前,對他說「您是法老」。太陽船跪在他面前,整個底比斯說:「您是法老。」
圖特摩斯道:「我應允你,你將成為偉大的拉蒙之下最強盛的女神,我們的子嗣將成為最偉大的埃及法老,統治尼羅河,延續我埃及盛世,永垂不朽。」
他面上是希望和勝利,狂熱的色彩。那種欣悅的野心並不讓人覺得反感,而能令人切實地感受到他與遠在底比斯的那位王太后確實同出一脈。「很抱歉要謝絕您的垂青。」姜媛不得不說話了。「我地位低下,沒資格生下法老的孩子。我追隨您的目的仍和當初一樣,我要祭品。那顆寶石還沒送回無根之水,我的使命也還未完。」
圖特摩斯的呼吸驚訝地停了一瞬間,可以想見他沒有料到得到的回答是拒絕。
「我可以派人送寶石回去。」
姜媛笑了一聲:「您的母親哈特謝普蘇特王太后也對我提出了一樣的要求,而您看到了之後的事,我從觀星台上離開,來到了您的身邊。」
她動了動姿勢,在他腳邊轉坐為惻,這樣的姿勢能比他低些,仰視著他,而目光又不卑不亢,平靜而淡漠。「您其實只需知道,我並不是一定需要協助。」
在觀星台的事之後,她的話很有說服力。圖特摩斯的面色有些難看:「那你完成了使命之後,又為什麼不留下?和我生下孩子,我能讓你擁有至高無上的地位。你難道不想成為拉蒙神之下最權威的女神?」