第19頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  馬勒上尉搔搔頭。“我也不明白。您知道有什麼飛機能每小時飛二萬二千英里,停在一個極小的地方,又飛回去嗎?”

  希普利將軍瞪著他。“你說什麼?”

  “根據我們的雷達掃描,這就是過去半小時發生的事。起初我們以為是某種正在試驗的電子裝置,我們與蘇聯人、英國人和法國人聯繫過,他們在雷達上也看見了同樣的東西。”

  “就是說,不可能是儀器出了毛病。”希普利將軍緩慢地說。

  “不可能,長官,除非世界上所有的雷達同時發瘋了。”

  “螢光屏上出現多少這種東西?”

  “十幾個吧,它們移動太快,很難跟蹤,剛剛看到就消失了。我們排除了大氣層變化、衛星、火球、氣象氣球和一切飛行器。我本想讓飛機緊急起飛,但那些東西——無論它們是什麼——飛得太高,我們根本無法接近。”

  希普利將軍走到一個雷達螢光屏跟前。“現在有什麼東西出現嗎?”

  “沒有,長官。它們不見了。”他猶豫了一下,“可是將軍,我有種可怕的預感,它們還會回來。”

  從機場到基輔市中心是一條新建的公路,旅行社的汽車開了一個小時。汽車在第聶伯旅館前停住,讓二十幾名乘客下車。羅伯特看看表,晚八點。

  飯後,羅伯特在問詢台打聽了些事,便來到連科姆索莫爾廣場。基輔令他驚奇,它是俄羅斯最古老的城市之一,有著迷人的歐洲風格,坐落在第聶伯河岸邊。到處都有教堂,雄偉壯觀:聖弗拉基米爾教堂,聖安德魯教堂,聖索菲婭教堂——最晚建成的,在1037年,純白,只有高聳的鐘樓是藍色。還有別切爾斯克修道院,市內最高的建築物。蘇珊會喜歡這些的,羅伯特心想。她沒來過蘇聯。不知她從巴西回來沒有,他回到旅館房間,在一陣衝動下,給她打電話。使他驚奇的是,電話立刻通了。

  “餵?”那個低沉而性感的聲音。

  “嗨。巴西怎麼樣?”

  “羅伯特!我給你打過好多次電話。沒人接。”

  “我沒在家。”

  “哦。”她已經訓練出來了,不會再問他在什麼地方,“你感覺好嗎?”

  對於太監來說,我算是好極了。“沒事,挺好。錢——蒙蒂怎麼樣?”

  “他很好。羅伯特,我們明天要去直布羅陀。”當然又是乘錢袋子的渾蛋遊艇。它叫什麼來著?啊,對了,“太平鳥”。“乘遊艇?”

  “是的,你可以往船上給我打電話。還記得號碼嗎?”

  他記得。WS337。WS是什麼意思?美妙的蘇珊?……為什麼分離?……偷妻者!

  “羅伯特?”

  “是的,我記得。甜威士忌337。”

  “你打電話嗎?只讓我知道你很好就行。”

  “一定。我想你,寶貝兒。”

  一陣長久的、痛苦的沉默。

  第九章 第十二天 蘇聯,基輔

  第二天一早,圖書館開門後十分鐘,羅伯特走進這幢巨大的建築物,來到接待處。一位婦女替他叫來了奧莉加·羅曼琴科,他問起了她的瑞士之行。

  “哦,是的,”她自豪地說,“我剛從瑞士回來,那是個美麗的國家。”

  “是這樣的,”他說,“在旅遊中碰到什麼人了嗎?”

  “我碰到很多人。我乘汽車,在大山里行駛,阿爾卑斯山。”突然,奧莉加意識到自己不應該說這些,這個陌生人也許會問她飛碟的事,她不願談這個,那只能使她尷尬。

  “真的嗎?”羅伯特問,“說說車上的人吧。”

  奧莉加鬆了口氣。“非常友好。他們的衣服是那麼——”她做了個手勢,“非常闊氣。我還遇見一個人,來自你們的首都華盛頓。他還給我一張名片。”

  “你還留著嗎?”

  “沒有,我把它扔了。”

  見鬼!

  然後她又說:“我記得他的名字,帕克,和你們美國人的名字一樣,凱文·帕克。是個非常重要的政界人物,他告訴參議員怎樣投票。”

  羅伯特嚇了一跳。“他這樣說的?”

  “是的。他帶他們旅行,給他們禮物,然後他們就為他顧客的需要投票。那就是美國的民主。”

  一名院外活動家。羅伯特讓奧莉加又談了十五分鐘,但沒再得到關於其他乘客的情況。

  凌晨兩點,奧莉加·羅曼琴科聽到住所外面汽車剎車的尖叫聲。她下床,向窗外張望,兩個穿便服的人從查伊卡牌汽車上下來,這種車是專給政府官員乘坐的。他們走進她這幢樓的大門,他們的樣子使她不寒而慄。過去,她的一些鄰居失蹤了,再也沒有露面,其中一些人被送到西伯利亞。奧莉加不知這次輪到誰,就在她這麼想的時候,敲門聲使她吃了一驚。他們找我幹什麼?她感到奇怪,一定搞錯了。

  她打開門,兩個男人站在外面。

  “奧莉加·羅曼琴科同志嗎?”

  “是的。”

  “你剛從瑞士旅遊回來?”




章節目錄