第267頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  伊莎貝拉女王試圖發動她的部下進行更極端的鎮壓,然而弓弩和長劍也無法控制如獸群般暴動的人民。

  有人自發的喊起了文藝復興與推動新教的口號,更多的人開始沉默且憤怒的報復那些曾經的凌虐者。

  這場暴亂持續了接近十五天,到最後好些教堂都緊閉大門不敢放人,從前慣於作威作福的僧侶們也緘默如恐懼被屠宰的白鴨。

  在憤怒的反抗中,有民兵帶著人群衝進城堡,開始搶掠那些用民脂民膏換取的金銀擺飾和各種奢侈品——連廚房的骨碟都悉數搶了個乾乾淨淨,地毯也悉數捲起來被帶走了。

  法國立刻封閉了與西班牙的邊境往來,以及開始仿效義大利給人民降稅,可議會又開始興起激烈的爭吵,抗議他們竟放棄這樣多的好處。

  英國人不忘隔著海峽在對岸煽風點火,聽說趁亂搶了好幾支西班牙的商船。

  西班牙一陷在無政府狀態里,葡萄牙就打了過去,簡直跟早就商量好了似的,多一天都沒等。

  也沒人知道這些事情串起來是五國聯盟的陰謀,還真是那女王自個兒把皇冠給砸了個稀巴爛。

  聽說伊莎貝拉最後慘死在教堂里,血都流幹了才叫教皇發現。

  等到了這一年的初秋,美洲的四個方向都開始進駐移民了。

  聽說帝國們與非洲的土著簽訂了勞工合同——雖然勞工的價格不足歐洲本地工人的一半,但也引發了非洲好些部落的爭搶,有些小酋長甚至為此打起來了。

  酒和糧食成了頗為暢銷的商品,而貨運線也因此繁榮起來。

  亞洲人開著船兜售大量的瓷器絲綢以及小成本機械產品西行,而歐洲人則帶著啤酒乾酪和橄欖南下,船隻接走一大批又一大批的非洲人北上,而美洲的移民越來越多。

  剛開始英國人還納悶,怎麼義大利的殖民地里這麼多歐洲人。

  後來等他們發現那些勞改者身上的囚犯印記之後,才恍然大悟的把監獄都轉移過來——

  美洲發展的速度簡直跟坐了輪船一樣,而且還是順風的那種。

  今年佛羅倫斯的秋天,陽光很燦爛。

  海蒂再一次忙到忘記了她的生日——兩個孩子已經開始滿宮殿亂跑了,還在波提切利的授意下試圖給所有的聖像畫兩撇小鬍子。

  拉斐爾和米開朗基羅跟在小孩的身後追著餵飯,尼可羅則變著花樣給他們帶甜點。

  李奧納多走進來的時候,女王正在專心修訂電報的內容。

  她和中國簽訂了更多的商貿合約,而且打算派遣更多的留學生過去。

  如今義大利發展的蒸蒸日上,連帶著所有古蹟和古書都被修繕了一遍——她如今也是赫赫有名的藝術贊助者了。

  “海蒂。”

  “哎?”淺藍色眼睛的美人露出抱歉的神情:“還有三份文件,列奧,再等等我?”

  男人笑的不聲不響,開始在旁邊研磨咖啡豆。

  這種來自葉門的神奇果實在磨碎烘焙之後,有種難以言喻的香氣。

  自從哥倫布把它們帶回來之後,義大利直接掀起了又一輪流行狂潮,貴族們談話之前都勢必要先來兩杯咖啡才表示對彼此的尊重。

  等這杯咖啡磨完泡好,又一點點見底,她才終於結束了這一階段的工作。

  “終於搞定了……”海蒂鬆了一口氣,抿完了這半杯意式,由衷地嘆了口氣:“你的手藝實在是太棒了,我這輩子恐怕都只想喝你磨的咖啡。”

  列奧輕笑著親了一下她的額頭,牽起她的手道:“和我出來一下。”

  “嗯?去哪裡?”海蒂站了起來,示意德喬把文件歸檔,露出幾分不放心的神情:“是不是安東尼婭又在女神像上畫貓鬍子?我都跟她說過至少四遍了——”

  “不是。”男人笑著把她牽到樓下,腳步不疾不徐。

  “阿爾貝托呢?那孩子看著乖巧的很,轉身就去偷喝尼可羅的酒……”

  “也不是。”他頓了一下,又好氣又好笑的揚長聲音道:“海蒂——你也該想想你自己。”

  “我?”

  她站在了庭院前,忽然意識到自己被巨大的陰影包圍了。

  女王本能地抬起頭來,注意到這片空曠場地上的巨大物體——

  “列——奧!”

  “嗯哼?”

  “李奧納多!”

  “我在這裡。”

  她聲音揚高了許多,帶著難以遮掩的訝異:“你是什麼時候弄出這個來的!”

  “還記得一個星期前的秋狩嗎?”李奧納多雙手環著她的肩道:“我其實是做實驗去了。”

  她的好朋友都在這裡,臉上還帶著或輕鬆或讚嘆的笑容。

  而庭院的正中央,有一個紅白相間的熱氣球組,上面的鳶尾花被畫的栩栩如生。

  “我問過教授們,他們說做飛機恐怕還需要二十年以上,”李奧納多慢條斯理道:“但我們也可以飛起來看看這個城市——它如今的美好和輝煌,都是你親手授予的,不是嗎?”

  海蒂懵了幾秒,被他直接攔腰抱了起來。

  “列奧!”

章節目錄