第103頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “沒有。這就叫急診?攸關生死?”

  “不止如此,”狄雷尼說。“驗屍報告提到‘可能有多重性肌肉組織炎’。”

  “可能,”赫羅茲醫師不屑的說。“說得好。我喜歡。”

  “你知道?”狄雷尼問。

  “知道?我當然知道。他是我的病人,不是嗎?”

  “那是什麼病——多重性肌肉組織炎?”狄雷尼問。“像是黏液囊炎或是關節炎之類的?”

  “噢,當然,”赫羅茲醫師說。“就是那類的,就如死亡像是昏倒一樣。”

  狄雷尼凝視他許久,搞不懂他想說什麼。

  “死亡?”他說。“你是說這種病會致命?”

  “維多·麥蘭已是末期了。如果不是先遭人殺害的話,也會因為這種病而死亡。”

  狄雷尼倒退了一小步。

  “末期?”他沙啞著聲音複述一次。“你確定?”

  赫羅茲醫師嫌惡的舉起手。

  “你何不去找醫師評鑑會來調查我?”他嘲弄道。“我確定嗎?你想調閱麥蘭的病歷?你想閱讀檢驗報告?腎上腺皮質類脂醇療法為何失敗?你要另外兩位醫師的意見——”

  “好啦,好啦,”狄雷尼忙不迭的說。“我相信你。他罹患這種病多久了?”

  赫羅茲醫師思索片刻。

  “或許有五年了吧,”他說。“我得查閱他的病歷才能確定。”

  “他原本還能活多久?”

  “他原本應當在一年前就嗚呼哀哉了,那個人的體質壯得像頭牛。”

  “他如果沒有遇害,應該還能活多久?猜猜看,醫師。我不會請你出庭作證,我也不會列入紀錄。”

  “猜?或許一年吧,頂多兩年或三年。這一科並不精密,你知道。每個人的情況不同。”

  “他知道嗎?你告訴過他?”

  “他快死了?當然,我告訴過他。”

  “他有何反應?”

  “他大笑。”

  狄雷尼盯著醫師。

  “他大笑?”

  “沒錯。有什麼不尋常的?有些人哭,有些人情緒崩潰,有些人毫無反應。每個人都有不同的反應。麥蘭大笑。”

  “他是否曾向任何人提起他快死了?”

  “我怎麼會知道?”

  “不過你自己從來沒有告訴過別人嗎?例如,他的妻子?”

  “我從來沒有向任何人透露。只告訴麥蘭。你的五分鐘到了。”

  “好吧,醫師,”狄雷尼組長說。“感謝你的時間。”他轉身離去,在通往走道的門打開時停了下來,轉過身。“你提到的那個孩子情況如何了?”

  “大約二十分鐘前過世了。”

  “真遺憾,”狄雷尼說。

  “Zol dich 插pen beim boych!”(譯註:此為意第緒語,意思是“你應該得胃痙攣”)

  “Zol vaksen tsibelis fun pipik!”艾德華·X·狄雷尼說,令赫羅茲醫師一臉驚訝。(譯註:上文意第緒語的意思是“從肚臍長出洋蔥”)

  狄雷尼組長立刻到大廳內的一座公共電話亭,查索爾·傑特曼的電話號碼。傑特曼在家,狄雷尼聽得出來,他在這種風和日麗的六月午後接到警察的電話,顯然不是很開心。不過他同意與狄雷尼見面,還邀狄雷尼到他的住處。原來傑特曼的住處在東區另一頭,在新落成的高樓中的一棟,俯瞰東河與布魯克林區。狄雷尼叫了一部計程車,也總算可以將他在一個小時前就打算享用的雪茄拿出來。計程車內有一張貼紙,上頭寫著:“請勿吸菸。駕駛過敏。”不過狄雷尼照樣點火,運匠也不出聲,那是明智之舉,狄雷尼目前正一肚子氣。

  狄雷尼曾告訴過布恩小隊長,他想前往傑特曼的住處見識一下,他相信要判斷一個人的性格,最好的途徑就是瞧瞧他的住家。那是人們摘下他們偽裝面具的一個秘密天地,那可顯露出他的品味、癖好、需求與欲求、優點與缺點。如果一個人坐擁書城,你就得從中了解他的一些層面。那些書的書名可以讓你知道得更多;而如果“一本書也沒有”,同樣也會讓你知道得更多。

  借著觀察是否有無個人藏書可以很容易看出一個人的性格,不過狄雷尼組長也相信由牆上懸掛的畫作、地板上的地毯、桌上的菸灰缸,也可以加以分析。如果這些東西都是他的妻子或室內設計師幫他挑的——那也顯露出了他的某種性格,不是嗎?

  不過狄雷尼感到興趣的除了地毯、畫作、菸灰缸或書籍之外,還有整個家中的氣氛。是冷冰冰又矯揉造作,或是溫暖而活潑開朗?是像屋主的思緒一樣紊亂,或是像他的心靈一樣恬靜?狄雷尼曾見過許多作奸犯科者住在旅館、出租套房、汽車旅館,他們漂泊不定的生活可以由他們作客般的環境看出一斑。狄雷尼也和大多數警察一樣,看過許多前科累累的人住在簡陋的家中,只有行軍床、櫥櫃、椅子。不是因為他們買不起更好的,而是因為他們在下意識里就是要塑造出牢獄生活的氣氛,而且他們終究也會鋃鐺入獄。

  藝術品業者索爾·傑特曼的住處位於一棟大樓第十七樓的東側。那棟大樓的主體是由淺綠色的磚塊打造而成,有一整排橫條狀的觀景落地窗。樓下大廳小而簡約,鋪了磁磚,唯一的擺飾是一座抽象的不鏽鋼雕塑品。




章節目錄