第77頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “幫助非常大,隊長,”狄雷尼說。“你讓我們有很多事情可以好好想一想。不過告訴我這一點……你說當藝術家成名了也開始以較高的價格賣出他的作品,既然仍保有許多他早期乏人問津的畫作,那麼為什麼不趁著價格看漲時脫手?為何不變賣成現金而要留著成為遺產?”

  “原因很多,”伍爾夫說。“或許他的風格變了,對他而言那些舊作就像廢物,他引以為恥;或許他的經紀人叫他不要讓那些作品在市面上流通。因為物以稀為貴,那是經紀人索取高價的一個手段。如果那傢伙有滿倉庫的作品,價格就會下跌。如果市面上只找得到少數幾件,價格就會上揚而且會居高不下。你想想畢卡索死時為何有那麼多未賣出的作品?此外,有許多藝術家對遺產稅毫無概念,他們不是精明的生意人。可憐的笨蛋以為自己留了一窩的蛋給妻子兒子,沒料到還得課稅。還有,或許那個畫家畫出了一幅他愛不釋手的傑作,他不想割愛,掛在牆上自己欣賞,可能在幾年間還會再略做修飾。這裡亮一點,那邊陰影深一點。不過他會保留個幾年,也可能永遠不會出售。聽著,組長,當你談論的是藝術家時,你面對的是一群瘋子。不要期待他們會有合理的行徑或常識,他們沒有。如果他們正常的話,就會去當卡車司機或推銷鞋子了,這一行不好混,大部分的人都會半途而廢。”

  “我所以會問你為什麼成功的畫家不將他的舊作賣出,”狄雷尼解釋:“是因為當維多·麥蘭遇害時,他的畫室內找不到他的畫。”

  伯納·伍爾夫隊長吃了一驚,他的身體往後仰,訝異的望向狄雷尼與布恩。

  “沒有畫?”他複述。“沒有剛開始動筆的畫?沒有完成一半的油畫?畫架上什麼都沒有?沒有整堆已完成的作品?沒有畫掛著讓顏料風乾?牆上沒有他自己的作品?”

  “沒有,”狄雷尼耐著性子說。“一張也沒有。”

  “老天爺,”伍爾夫說。“我不相信。我到過上百萬個畫家的畫室,每一間都塞滿了各個時期的畫作品。我唯一能想到的是有人將麥蘭的作品搜刮一空了,或許就是做掉他的那個像伙。他的畫室內至少應當有‘一幅’作品,他是個出了名的快手。可是‘一幅也沒有’?那不大對勁。”

  “我們是有找到三幅炭筆素描,”布恩小隊長說。“傑特曼說那應該是麥蘭為試用的新模特兒所畫的練習之作。”

  “有可能,”伯納·伍爾夫點點頭。“他們有時會這麼做:為一個新採用的女孩畫幾張草圖,看看她是否能入畫。”

  “還有另一件事,”組長說。“你認識的模特兒多嗎?”

  “這我就可以貢獻心力了,”伍爾夫露齒而笑。“要我瞧瞧那些素描,看看我能否認出她來?”

  “你願意嗎?感激不盡。”

  “樂意之至,只要告訴我地點和時間。我常在辦公室內進進出出,不過你隨時可以留言。”

  狄雷尼點點頭,然後招呼侍者過來買單。他付款後,他們全都起身走向門口。到了人行道,他們與隊長握手感謝他的協助。他揮手示意沒什麼,也謝謝他們請的這頓飯。

  “要查查畫室內沒有畫這一點,”他說。

  三

  夜未央,還不到半夜,或許他們想再聊聊,甚或再下樓吃頓宵夜。總之,當床邊的電話響起時,房內的燈仍亮著,他們意識清醒的躺著小憩。

  他清了清喉嚨,然後接電話。

  “我是艾德華·X·狄雷尼。”

  蕾貝嘉·赫許打來的,她語無倫次,聲音尖銳,高亢,幾乎要倒嗓了。他試著打斷她,讓她平靜,不過她太激動了,停不下來,然後開始啜泣,沒有回答他的問題。最後他乾脆任她喋喋不休說個沒完,直到她抽噎著說不下去。他這才搞清楚發生了什麼事,正在發生什麼事。

  埃布爾納·布恩在將近一個小時前打電話給她,顯然是喝醉了。那是訣別的電話,他說他要用他的警用配槍轟掉自己的腦袋。蕾貝嘉當時已就寢了,接完電話後匆匆換了衣服,搭計程車趕過去。布恩已經醉倒,爛醉如泥。他喝了幾乎一整瓶,正在喝另一瓶,嘴裡機哩呱啦說個不停。當她要搶走他手中的威士忌時,他沖入浴室,將門反鎖。他仍在裡面,不肯出來,不肯應聲。

  “好,”狄雷尼冷靜的說。“留在那裡。如果他出來,不要試圖搶走酒瓶。輕聲細語和他說話,不要阻擋他,我馬上就到。這段期間四處找找,各個角落都找,找其他的酒,也要找槍。我會儘快趕過去。”他掛上電話下床,邊著裝邊告訴蒙妮卡出了什麼事。她聽了愁眉苦臉。

  “你說對了,”她說。

  “我會叫蕾貝嘉回到這裡來,”他說。“搭計程車,好好照顧她。我可能要在那邊待一整晚。我會打電話給你,告訴你情況。”

  “艾德華,小心點,”她說。

  他點點頭,將床邊茶几內他放裝備的那個抽屜的鎖打開,裡面有他的槍、子彈及清槍工具,還放著一條配槍腰帶、兩個槍套、手銬、一條鋼鐵鏈條、一組開鎖工具。不過他只拿走裡面一根套著皮套的短棍。約八吋長。他將棍子插在褲子的後口袋,露出一些來,不過被西裝的下襬遮住了。他仔細的鎖好抽屜。




章節目錄