第62頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  儺喜先生完全相信。從顏色,從腔調,都見得出這學士院的人才不誑。不過總不容易

  明白這怕的理由,因為這是無理由的。

  「你能不將怕她那一個理由簡簡單單告我一個大概麼?」

  儺喜先生也漸漸能說很長的中國話了,他自己很高興。

  那客人就數出二十個很正當的理由來,說是如何不應當,如何不合身分,性情又隔得

  如何遠,門戶又如何相差,說去說來到為什麼怕時,還是只有一樣,怕她丑。

  「請想這是多麼駭人聽聞的一件稀奇古怪荒誕不經事體!

  倘若是在我的兒孫的世系上加上有小鴨某某為某某世族之某某夫人,先生,這可不是

  特意留下一件笑話給子子孫孫長此當成一種故事去講麼?還有……」儺喜先生對於來客,

  全中意,只是說到因為臉稍丑就怕到這樣,知道這個學士院出身的人,原只是在此上修詞

  學的習題課,並不是存心說正經話,所以不久就端茶送客,也不再去聽他三四十個字的長

  句兒話了。

  這來客是個鵝,因為所見的是儺喜先生,所以才把驕傲隱藏了去,但提到鴨子,也就

  再隱藏不來了。

  至於儺喜先生以後如何赴會,如何消磨這日子,可暫不用說了。左右凡是為中國什麼

  學會歡迎去演講的,你隨便說什麼全都成。你說錯了也決不會有人敢好事來糾正。他們聽

  講的並不是有功夫聽第二個人糾正的。從西洋回國的一匹騾子,還可以在講座上胡說八道,

  談文學,談哲學,談主義與思想,何況一個衣服穿得嶄新,相貌莊嚴,純粹的西洋名士呢。

  只要是不會使儺喜先生頭痛難於應酬的話,不消說,在阿麗思小姐歸來以前,儺喜先生總

  不至於為中國一切學會放鬆,得盡閒著在旅館發悶了。

  -------------------------------------------------------------

  網絡圖書 獨家推出 轉載請保留

  上一頁    下一頁

  沈從文作品集—阿麗思中國遊記

  第二卷 第七章

  沈從文

  又通一 次信

  阿麗思小姐在臨動身以前,很滿意的把那儀彬姑娘見到了,那母親也見到了,那二哥

  也見到了。她打起了興致同這一家人談話。她說話時常常害羞,因為想到自己把自己分成

  兩人時說的蠢話。經那作二哥的同儀彬姑娘談到時,便不由得不臉紅了。

  一切如儀彬姑娘所說,經過一切的麻煩,隨到儀彬姑娘的二哥行動,遇事裝馬虎,裝

  不注意,有時不得已自己還裝作外國公主那麼尊大與驕傲,恐嚇無知識的中國人,於是到

  了一個地方。

  不消說這便是儀彬姑娘的鄉下了。情形一切如儀彬姑娘所說,故阿麗思到此也不覺得

  怎樣不方便。

  這裡比不上中國大地方的,是沒有人請演講一類事,沒有詩人,沒有用韻文說話的紳

  士,沒有戲,總之大地方所有的這裡好象都不會見到,這裡所有的卻又正是大地方不曾見

  過的。

  這地方,管理一切人畜禍福的,同中國普通情形稍稍不同,第一是天王以及天王以下

  諸菩薩,第二是地方官以及幫菩薩辦事的和尚、道士、巫師,第三是鄉約保正。人人怕菩

  薩比怕官的地方還多,就因為作官的論班輩瓜葛全離不了非親即友。雖然每一家小孩子,

  總有一個兩個得力的鬼神作乾爹,但乾爹好象也只能保佑乾兒子長命富貴,遇到家人父子

  大事還不能幫忙。地方官既然還是坐第二把交椅,所以論收入,也是菩薩比官強多了。一

  個保正既敵不過為菩薩看廟門的人清閒,也不會比這作鬼神門房的收入為多,這是那地方

  有兒女很多的人家,在選擇兒婿一事上,全考究的很分明的。

  作官的人除了有衙門坐以外,地位決不比一個廟中管事優,這優劣的比較,要不拘誰

  一個做媒的老太太們也數得出。

  本地人,他們吃的是普通白米,作乾飯,一天三餐或兩餐。菜蔬有錢的人照規矩吃魚

  吃肉,窮人則全是辣子同酸菜。

  很可怪的便是縱然落在肚裡的只是辣子酸菜,象是樣子還是不差多少,也能說,也能

  笑。吃不同樣的東西,住不同樣的房子,各人精神生活卻很難分出兩樣情形,這是使阿麗

  思吃驚的。他們那聽天安命的人生觀,在這隨命運擺布的生活下,各不相擾的生兒育女,

  有希望,有憤懣,便走到不拘一個廟裡去向神申訴一番,回頭便拿了神的預約處置了這不

  平的心,安安靜膊過著未來的日子。人病了,也去同神商量,請求神幫忙,將病醫好,這

  辦法,都不是歐洲人懂的。

  到了儀彬的鄉下的阿麗思,把儀彬姑娘的二哥,也喊作二哥了,因為這樣一來方便了

  許多。

  他們住的地方是城中心。城中心,是說每早上照例可以聽二十種喊法不同的小販聲音,

  到早飯後又可以聽十五種,晚飯聽八種,上燈聽一百零八種,——這數字,是阿麗思在三

  天的比較下統計過來的,相差絕不會遠。本地人的好吃,從這統計上可以明白。不過這些

章節目錄