第65頁
勞倫斯停下來,再次揣摩起筆錄來。
“一有機會,我就告訴了約恩斯警探,到哪裡去找漢克和約迪。”伊瑪貝拉補充道。
勞倫斯長長地吐出了一口氣。
“但是,你引誘你的男朋友——傑克遜和他的兄弟,嗯,就是加布里埃爾修女,搬走了裝著瘦高個兒屍體的箱子,而不告訴他們,箱子裡面有什麼?”
“不,長官,我沒有引誘他們,是他們自己堅持要搬走箱子。我擔心如果告訴他們真相,他們會堅持,非要在屋子裡,找到金礦不可,要是一直耽誤到漢克和約迪回來,就會引發更多的殺戮。”伊瑪貝拉激動地搖著頭分辯著,“我知道傑克遜相信那是真的金礦,而且,我看得出來,他兄弟也相信。我意識到最好讓他們拿了箱子,儘快離開那兒,越快越好,這樣,他們就能在漢克和約迪回來之前離開了。”
“你前面說,約迪在樓下放哨來著。”“掘墓人”約恩斯插了一句。
“一開始,我的確是那麼以為的,但是,當傑克遜和他兄弟上來之後,我才知道,約迪肯定跟著漢克走了。”伊瑪貝拉嘆息著說,“我意識到等他們安全離開後,我就能向警察報告一切,沒人會再受害了。”
勞倫斯望向“掘墓者”約恩斯,問他:“她說的話你信嗎?”
“不相信。她讓傑克遜和戈爾迪背著那具屍體,自己則盤算著,搭第一班車逃離本地。”“掘墓者”約恩斯搖著頭冷笑,“關於發生了什麼,她沒有對他們說一個字。”
“我只是不想再看見有人受到傷害了。”伊瑪貝拉為自己辯護道,“被殺的人已經夠多了。”
“好吧,行了!……”勞倫斯說,“那是你的故事版本。”
“不是故事,是事實。我確實是要對警察,說出一切的。”伊瑪貝拉激動地嚷著,轉身憤怒地指著“掘墓者”約恩斯,“但是,這個黑傢伙——這個人,在我有機會開口之前,就襲擊了我。”
“好吧,好吧,你已經講完了你的故事了。”“掘墓者”約恩斯憤怒地說。
“我會以同謀罪起訴她。”勞倫斯轉過臉來,對“掘墓者”約恩斯說道。
“同謀什麼?你沒有辦法證明她有罪,她聲稱是他們逼她的,傑克遜會支持她的供詞。他相信她所說的一切,而且,她知道這一點。”“掘墓者”約恩斯無奈地攤著兩手,連連搖頭,“事實也能說明,那些男人很危險。誰能駁倒她?所有反對她的證人都死了,你找到的陪審團,只能相信她。”
勞倫斯摸了摸他紅得發燙的臉:“那麼,你和詹森的證詞呢?”
“走吧,讓她走吧。”“掘墓者”約恩斯焦急地說,似乎急切地想推開一堆麻煩,“埃德和我會統一口徑的。說不定某一天,我們會在住所附近抓到她。”
“不,我不能那麼做。”勞倫斯說,“把她關起來,保釋金五千美元。”
尾聲
傑克遜到達的時候,埃克塞德斯·H·克萊先生還在打盹。傑克遜看到大門沒關,就沒敲門直接進去了。克萊先生的另一位員工——一個名叫史密斯的司機——正在昏暗的小教堂里,與一個女人竊竊私語。
傑克遜輕輕地推開克萊先生辦公室的門。埃克塞德斯·H·克萊先生躺在靠牆的長沙發椅上,身上穿著一件燕尾服;長且濃密的灰色頭髮,散開在沙發罩上,暗色的牆壁襯托著他羊皮紙般白晳的皮膚。
前窗那兒的落地燈一直亮著,在這暗淡的燈光下,埃克塞德斯·H·克萊看上去,真像一位從博物館裡,逃出來的難民。
“馬庫斯,是你嗎?”克萊先生還沒有翻過身,就突然發出了聲音。
“哦,不,是我,傑克遜!……”
“你拿到我的錢了嗎,傑克遜?”
“還沒有,先生……”傑克遜搖了搖頭。
“我可不這麼認為。”
“但是,克萊先生,我會把每一分錢都還給你的,包括向你借的五百美元,和你預先支付給我的二百美元工錢。請您不用擔心,先生。”
“我可沒有擔心這個,傑克遜。”埃克塞德斯·H·克萊一臉輕鬆地搖了搖頭,“你可以向地方法庭,提出索賠申請,要求當局賠償你,那些被流氓團體詐騙了的錢。”
“可以嗎?向地方法庭索賠?”傑克遜驚異地說。
“當然,他們占了死者的八千美元呢。”埃克塞德斯·H·克萊一副心安理得的模樣,“不過,那些錢你要自己留著,傑克遜,你得自己留著它們。”
“好的,先生,我一定照做。”
“還有,傑克遜!……”埃克塞德斯·H·克萊先生突然坐了起來,兩眼直視著傑克遜。
“怎麼了,先生?”
“你把我的靈車拿回來了嗎?”
“沒有,先生。我不知道我還能不能拿回它,我把它停在警察局了。”
“去把它取回來,傑克遜,快點,你還有別的活兒要干呢。”
“一有機會,我就告訴了約恩斯警探,到哪裡去找漢克和約迪。”伊瑪貝拉補充道。
勞倫斯長長地吐出了一口氣。
“但是,你引誘你的男朋友——傑克遜和他的兄弟,嗯,就是加布里埃爾修女,搬走了裝著瘦高個兒屍體的箱子,而不告訴他們,箱子裡面有什麼?”
“不,長官,我沒有引誘他們,是他們自己堅持要搬走箱子。我擔心如果告訴他們真相,他們會堅持,非要在屋子裡,找到金礦不可,要是一直耽誤到漢克和約迪回來,就會引發更多的殺戮。”伊瑪貝拉激動地搖著頭分辯著,“我知道傑克遜相信那是真的金礦,而且,我看得出來,他兄弟也相信。我意識到最好讓他們拿了箱子,儘快離開那兒,越快越好,這樣,他們就能在漢克和約迪回來之前離開了。”
“你前面說,約迪在樓下放哨來著。”“掘墓人”約恩斯插了一句。
“一開始,我的確是那麼以為的,但是,當傑克遜和他兄弟上來之後,我才知道,約迪肯定跟著漢克走了。”伊瑪貝拉嘆息著說,“我意識到等他們安全離開後,我就能向警察報告一切,沒人會再受害了。”
勞倫斯望向“掘墓者”約恩斯,問他:“她說的話你信嗎?”
“不相信。她讓傑克遜和戈爾迪背著那具屍體,自己則盤算著,搭第一班車逃離本地。”“掘墓者”約恩斯搖著頭冷笑,“關於發生了什麼,她沒有對他們說一個字。”
“我只是不想再看見有人受到傷害了。”伊瑪貝拉為自己辯護道,“被殺的人已經夠多了。”
“好吧,行了!……”勞倫斯說,“那是你的故事版本。”
“不是故事,是事實。我確實是要對警察,說出一切的。”伊瑪貝拉激動地嚷著,轉身憤怒地指著“掘墓者”約恩斯,“但是,這個黑傢伙——這個人,在我有機會開口之前,就襲擊了我。”
“好吧,好吧,你已經講完了你的故事了。”“掘墓者”約恩斯憤怒地說。
“我會以同謀罪起訴她。”勞倫斯轉過臉來,對“掘墓者”約恩斯說道。
“同謀什麼?你沒有辦法證明她有罪,她聲稱是他們逼她的,傑克遜會支持她的供詞。他相信她所說的一切,而且,她知道這一點。”“掘墓者”約恩斯無奈地攤著兩手,連連搖頭,“事實也能說明,那些男人很危險。誰能駁倒她?所有反對她的證人都死了,你找到的陪審團,只能相信她。”
勞倫斯摸了摸他紅得發燙的臉:“那麼,你和詹森的證詞呢?”
“走吧,讓她走吧。”“掘墓者”約恩斯焦急地說,似乎急切地想推開一堆麻煩,“埃德和我會統一口徑的。說不定某一天,我們會在住所附近抓到她。”
“不,我不能那麼做。”勞倫斯說,“把她關起來,保釋金五千美元。”
尾聲
傑克遜到達的時候,埃克塞德斯·H·克萊先生還在打盹。傑克遜看到大門沒關,就沒敲門直接進去了。克萊先生的另一位員工——一個名叫史密斯的司機——正在昏暗的小教堂里,與一個女人竊竊私語。
傑克遜輕輕地推開克萊先生辦公室的門。埃克塞德斯·H·克萊先生躺在靠牆的長沙發椅上,身上穿著一件燕尾服;長且濃密的灰色頭髮,散開在沙發罩上,暗色的牆壁襯托著他羊皮紙般白晳的皮膚。
前窗那兒的落地燈一直亮著,在這暗淡的燈光下,埃克塞德斯·H·克萊看上去,真像一位從博物館裡,逃出來的難民。
“馬庫斯,是你嗎?”克萊先生還沒有翻過身,就突然發出了聲音。
“哦,不,是我,傑克遜!……”
“你拿到我的錢了嗎,傑克遜?”
“還沒有,先生……”傑克遜搖了搖頭。
“我可不這麼認為。”
“但是,克萊先生,我會把每一分錢都還給你的,包括向你借的五百美元,和你預先支付給我的二百美元工錢。請您不用擔心,先生。”
“我可沒有擔心這個,傑克遜。”埃克塞德斯·H·克萊一臉輕鬆地搖了搖頭,“你可以向地方法庭,提出索賠申請,要求當局賠償你,那些被流氓團體詐騙了的錢。”
“可以嗎?向地方法庭索賠?”傑克遜驚異地說。
“當然,他們占了死者的八千美元呢。”埃克塞德斯·H·克萊一副心安理得的模樣,“不過,那些錢你要自己留著,傑克遜,你得自己留著它們。”
“好的,先生,我一定照做。”
“還有,傑克遜!……”埃克塞德斯·H·克萊先生突然坐了起來,兩眼直視著傑克遜。
“怎麼了,先生?”
“你把我的靈車拿回來了嗎?”
“沒有,先生。我不知道我還能不能拿回它,我把它停在警察局了。”
“去把它取回來,傑克遜,快點,你還有別的活兒要干呢。”