第115頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  莉迪亞說:

  “感謝赫爾克里·波洛。”

  “對,要知道,這真讓人驚奇,當他解釋的時候,一切都很自然地對上了。”

  “我知道,就像當你做完一個複雜的拼圖遊戲,而那些你曾發誓說放哪兒都不會合適的奇形怪狀的小塊,都很自然地找到了它們自己的位置。”

  艾爾弗雷德說:

  “還有一件小事我一直都沒對上,在喬治打完電話之後他幹什麼去了?他為什麼不願意說呢?”

  “你不知道嗎?我一直是知道的。他正在看你寫字檯上的文件。”

  “噢!不,莉迪亞,不會有人做這種事的!”

  “喬治會的,他對錢的事情好奇極了,可他當然不會這麼說。如果他坦白承認的話,他會使自己陷入很難堪的局面。”

  艾爾弗雷德說:

  “你在做另一個小園林嗎?”

  “是的。”

  “這一次是什麼?”

  “我想,”莉迪亞說,“它是對伊甸園的一個嘗試,一個新的版本——沒有蛇——而且亞當和夏娃無疑都已經是中年人了。”

  艾爾弗雷德溫柔地說:

  “親愛的莉迪亞,這些年來你一直是多麼耐心呀!你對我太好了。”

  莉迪亞說:

  “可是,你看,艾爾弗雷德,我愛你呀……”

  6

  詹森上校說:

  “上帝保佑我的靈魂!”接著他說:

  “真的!”而最後,又來了一遍:“上帝保佑我的靈魂!”

  他靠在他的椅子背上,瞪著波洛。他傷心地說:

  “我的老朋友!警察都成了什麼了?”

  波洛說:

  “警察也有自己的私生活!薩格登是一個非常驕傲的人。”

  詹森上校搖搖頭,為了發泄一下心裡的不痛快,他踢了踢壁爐里的木柴。

  他突然說:

  “我總是說——沒有什麼比得上壁爐里生的火。”

  赫爾克里·波洛感覺到他脖子後面的冷風,自己暗想:PoLlrmoi(法語:對我來說。——譯註。),無論何時都是中央取暖設備最好……

章節目錄