第66頁
“……可是,還有很多地方你還沒去吧?艾哈邁德沙的陵墓?”
“也去了,那裡也沒剩下什麼了。”
於是他不說話了。分別總是讓人難過的。
我總是來了,又要走。我已經熟悉了別離。
沙赫伯往廚房那兒不安地望了一眼,我知道,他是在想著該怎樣告訴德娃。
我走進廚房,德娃正坐在凳子上彎腰洗土豆,看見我進來,抬頭對我笑著,額頭上都是汗珠。我在她身旁蹲下來,告訴她,我要走了。德娃頓時把兩隻手從盆里的土豆中抽了出來,緊緊地抓住我的手,好像我是要馬上離開。她望著我,大眼睛裡蓄滿了淚水。
我怎麼才能告訴德娃,我雖然來了,可是終究要走的。我只是讓自己的手被她緊緊地抓著。
德娃默默地低下頭想了想什麼,把手鬆開了,往衣服上擦了擦。在德娃胖乎乎的手腕上套著十來個細細的鐲子,她用力地把它們往下褪。德娃什麼都沒有,只有這些鐲子。
我捉住她的手腕說:“不要,我什麼都不要。”
她堅決地把我的手推開。
那些鐲子自從套上她的手腕後大概從來沒被取下來過,她將手腕卡得紅印都出來了也沒能褪下來。
我說:“德娃,你們家裡有八個人,我只要八個好了,其他的你留著。”
她搖了搖頭跑出門去。她在蓄水桶邊上打濕了手臂塗上肥皂,然後費勁地把鐲子一個一個地取下來,又一個一個地套到我的手腕上。德娃的手粗大有力,我的手比她的小了許多,她毫不費勁地就把那些鐲子都套上去了。
然後,我伸直了手臂,我們便一起看著在我手臂上叮叮作響的那十來個黑色的鐲子。
我說:“抱一抱。”我把她緊緊地抱了一抱。她的身體是那樣結實有力。
吃過晚飯,德娃便趕緊收拾了碗碟,把地席掃乾淨,然後對我笑一笑,抱起裝滿碗碟的沉重的大盆子搖搖晃晃地走到蓄水桶那邊去了。
---------------
大眼睛德娃(3)
---------------
大家在煤氣燈下聊了又聊。因為我的要離開,大家又說了很久的話。
可是無論怎樣,終究還是要散的。十點半時,我對沙赫伯的父親說:“明天還要工作,就睡了吧。”大家便準備睡覺了。
我四處張望卻看不到德娃,跑到蓄水桶那裡,看見明亮的月光底下,她坐在裝滿碗碟的盆子旁邊,水“嘩嘩”地從盆里往外流,她的腦袋靠著蓄水桶,人卻早已累得睡著了。
我沒有叫醒她。在月光底下,她的大眼睛閉著,兩排睫毛又濃又長,好像小蝴蝶的翅膀。
我看了她一會兒,就去洗那些碗碟。可是碗碟碰撞的聲響還是把她吵醒了,她睜開眼看見是我,臉上慢慢綻出了一個睏倦的笑容,然後便趕緊搶著洗。我們一起把那盆碗碟洗完放進廚房。
睡覺的時候,德娃和我在帳子的一角面對面地躺著,看著對方。她看著我,一雙眼睛就像平靜的哀傷的湖水;我們互相看著,仿佛都試圖從對方的眼中去見證自己。
她又輕輕地叫了一聲“姐姐”,然後伸出手來偷偷地把我抱了一抱。
我說:“睡了吧。”她卻仍舊睜著大眼一霎不霎地看著我。
我伸出手去蓋她的眼,讓她睡覺;手心裡她的睫毛一閃,眼睛閉上了。可是我一拿開手,她就馬上又睜開了眼。
我嘆了口氣,眼淚流了下來。她一動不動地望著我,大眼睛裡又蓄滿了淚。
我只好不理她,自己閉上眼睛裝睡。過了許久,偷偷睜眼一瞧,忙了一天的德娃果然已經睡著了。
可是我哪裡睡得著!翻來覆去地,很多事情湧上心頭。
手腕上串著的那些鐲子在我翻身時不停地叮噹作響,為了不吵醒大家,我把那些鐲子一個個地褪下來放在了枕頭底下。雖然輾轉難眠,但我最終還是迷迷糊糊地睡過去了。
四點多鐘的時候,沙赫伯把我叫醒,說該去車站了。我便爬了起來。
沙赫伯把我昨晚就收拾好的行李背上,與我一起往外走,他的父母把我們送到了門口。我站在門口猶豫著,覺得自己好像拉下了什麼重要的東西,皺著眉頭想了半天,突然看到自己的手腕是空的,便跑過去撩開帳子的一角,到枕頭底下去摸。德娃仍是入睡前的那個姿勢側臥在那兒,我看了看她,翻開枕頭把那些鐲子找了出來一個個地又套到了手腕上。再看看帳子裡橫七豎八躺著的孩子們,他們都還在做夢吧。
早上七點多鐘的時候天已大亮,而這時的我坐在班車上,早已遠離了坎大哈。
陽光透過車窗玻璃照在我的身上,我抬起了手腕——我突然發現自己的手腕上不多不少竟然只套著八個鐲子。這難道只是個巧合嗎?
在後來的旅途中,我一直很珍視這些鐲子,也一直不肯隨便摘下來,無論是洗澡還是睡覺都戴著它們。可是有一回,為了在旅館狹窄的通道里避讓他人,我不經意地往牆上一靠,不小心擠著了自己的手腕。
只聽見“卡達”一聲,一個鐲子裂成兩半掉在了地上。
我從地上把兩瓣鐲子拾了起來。我一直也沒注意去瞧瞧這些黑鐲子是用什麼材料做的,現在才發現原來它們是塑料的——這意味著,它們更難以保存。我握著那個已經裂成兩半的鐲子走回自己房間,在床上呆呆地坐了許久。
“也去了,那裡也沒剩下什麼了。”
於是他不說話了。分別總是讓人難過的。
我總是來了,又要走。我已經熟悉了別離。
沙赫伯往廚房那兒不安地望了一眼,我知道,他是在想著該怎樣告訴德娃。
我走進廚房,德娃正坐在凳子上彎腰洗土豆,看見我進來,抬頭對我笑著,額頭上都是汗珠。我在她身旁蹲下來,告訴她,我要走了。德娃頓時把兩隻手從盆里的土豆中抽了出來,緊緊地抓住我的手,好像我是要馬上離開。她望著我,大眼睛裡蓄滿了淚水。
我怎麼才能告訴德娃,我雖然來了,可是終究要走的。我只是讓自己的手被她緊緊地抓著。
德娃默默地低下頭想了想什麼,把手鬆開了,往衣服上擦了擦。在德娃胖乎乎的手腕上套著十來個細細的鐲子,她用力地把它們往下褪。德娃什麼都沒有,只有這些鐲子。
我捉住她的手腕說:“不要,我什麼都不要。”
她堅決地把我的手推開。
那些鐲子自從套上她的手腕後大概從來沒被取下來過,她將手腕卡得紅印都出來了也沒能褪下來。
我說:“德娃,你們家裡有八個人,我只要八個好了,其他的你留著。”
她搖了搖頭跑出門去。她在蓄水桶邊上打濕了手臂塗上肥皂,然後費勁地把鐲子一個一個地取下來,又一個一個地套到我的手腕上。德娃的手粗大有力,我的手比她的小了許多,她毫不費勁地就把那些鐲子都套上去了。
然後,我伸直了手臂,我們便一起看著在我手臂上叮叮作響的那十來個黑色的鐲子。
我說:“抱一抱。”我把她緊緊地抱了一抱。她的身體是那樣結實有力。
吃過晚飯,德娃便趕緊收拾了碗碟,把地席掃乾淨,然後對我笑一笑,抱起裝滿碗碟的沉重的大盆子搖搖晃晃地走到蓄水桶那邊去了。
---------------
大眼睛德娃(3)
---------------
大家在煤氣燈下聊了又聊。因為我的要離開,大家又說了很久的話。
可是無論怎樣,終究還是要散的。十點半時,我對沙赫伯的父親說:“明天還要工作,就睡了吧。”大家便準備睡覺了。
我四處張望卻看不到德娃,跑到蓄水桶那裡,看見明亮的月光底下,她坐在裝滿碗碟的盆子旁邊,水“嘩嘩”地從盆里往外流,她的腦袋靠著蓄水桶,人卻早已累得睡著了。
我沒有叫醒她。在月光底下,她的大眼睛閉著,兩排睫毛又濃又長,好像小蝴蝶的翅膀。
我看了她一會兒,就去洗那些碗碟。可是碗碟碰撞的聲響還是把她吵醒了,她睜開眼看見是我,臉上慢慢綻出了一個睏倦的笑容,然後便趕緊搶著洗。我們一起把那盆碗碟洗完放進廚房。
睡覺的時候,德娃和我在帳子的一角面對面地躺著,看著對方。她看著我,一雙眼睛就像平靜的哀傷的湖水;我們互相看著,仿佛都試圖從對方的眼中去見證自己。
她又輕輕地叫了一聲“姐姐”,然後伸出手來偷偷地把我抱了一抱。
我說:“睡了吧。”她卻仍舊睜著大眼一霎不霎地看著我。
我伸出手去蓋她的眼,讓她睡覺;手心裡她的睫毛一閃,眼睛閉上了。可是我一拿開手,她就馬上又睜開了眼。
我嘆了口氣,眼淚流了下來。她一動不動地望著我,大眼睛裡又蓄滿了淚。
我只好不理她,自己閉上眼睛裝睡。過了許久,偷偷睜眼一瞧,忙了一天的德娃果然已經睡著了。
可是我哪裡睡得著!翻來覆去地,很多事情湧上心頭。
手腕上串著的那些鐲子在我翻身時不停地叮噹作響,為了不吵醒大家,我把那些鐲子一個個地褪下來放在了枕頭底下。雖然輾轉難眠,但我最終還是迷迷糊糊地睡過去了。
四點多鐘的時候,沙赫伯把我叫醒,說該去車站了。我便爬了起來。
沙赫伯把我昨晚就收拾好的行李背上,與我一起往外走,他的父母把我們送到了門口。我站在門口猶豫著,覺得自己好像拉下了什麼重要的東西,皺著眉頭想了半天,突然看到自己的手腕是空的,便跑過去撩開帳子的一角,到枕頭底下去摸。德娃仍是入睡前的那個姿勢側臥在那兒,我看了看她,翻開枕頭把那些鐲子找了出來一個個地又套到了手腕上。再看看帳子裡橫七豎八躺著的孩子們,他們都還在做夢吧。
早上七點多鐘的時候天已大亮,而這時的我坐在班車上,早已遠離了坎大哈。
陽光透過車窗玻璃照在我的身上,我抬起了手腕——我突然發現自己的手腕上不多不少竟然只套著八個鐲子。這難道只是個巧合嗎?
在後來的旅途中,我一直很珍視這些鐲子,也一直不肯隨便摘下來,無論是洗澡還是睡覺都戴著它們。可是有一回,為了在旅館狹窄的通道里避讓他人,我不經意地往牆上一靠,不小心擠著了自己的手腕。
只聽見“卡達”一聲,一個鐲子裂成兩半掉在了地上。
我從地上把兩瓣鐲子拾了起來。我一直也沒注意去瞧瞧這些黑鐲子是用什麼材料做的,現在才發現原來它們是塑料的——這意味著,它們更難以保存。我握著那個已經裂成兩半的鐲子走回自己房間,在床上呆呆地坐了許久。