第112頁
范德姆放慢了一會兒,但沃爾夫說:“開快點。”他又對艾琳說,“別管那孩子。”
范德姆加快了速度。
艾琳又看了看比利。他的臉白得像紙,似乎快要哭出來了。“你這個混蛋。”她對沃爾夫說。
“停車。”比利說。
沃爾夫沒理他,而范德姆只好假裝聽不懂英文。
路上有一道小梁。車子高速向它衝過去,騰空了幾英寸,然後重重地掉到地面上。比利叫起來:“爸爸,停車!爸爸!”
范德姆猛地踩下了剎車。
艾琳整個人撲到了儀錶板上,然後轉頭看著沃爾夫。
有那麼一瞬間,他震驚得目瞪口呆。他的眼睛先轉向范德姆,再轉向比利,再轉向范德姆。她看見他的表情先是不解,然後震驚,然後是害怕。她知道他想起了火車上發生的事,想起了火車站的阿拉伯男孩,還有那包裹著計程車司機臉龐的頭巾,然後她看出他明白了,他一閃念間全明白過來了。
汽車在尖銳的呼嘯聲中剎車,把所有乘客往前甩。沃爾夫找回平衡後,動作敏捷地用左臂一把抱住比利,把男孩拉到他身邊。艾琳看見他的手伸進襯衣,然後掏出了那把刀子。
車停住了。
范德姆轉過頭來。艾琳看見,與此同時,他的手伸進了加拉比亞的側縫——當他看到后座上的情形時,手立刻僵住了。艾琳也轉過身來。
沃爾夫把刀子架在離比利喉頭柔嫩的皮膚只有幾英寸的地方。比利的眼睛因為恐懼而睜得大大的。范德姆看起來如遭雷擊。沃爾夫的嘴角露出一絲瘋狂的微笑。
“該死的。”沃爾夫說,“差點被你騙住了。”
他們沉默地盯著他。
“把那蠢帽子摘下來。”他對范德姆說。
范德姆除掉了頭巾。
“讓我猜猜。”沃爾夫說,“范德姆少校。”他似乎很享受這一刻,“我把你兒子帶著防身,這事辦得太對了。”
“都結束了,沃爾夫。”范德姆說,“有半支英國部隊在追你,你可以讓我活捉,或者讓他們把你殺了。”
“我不相信你說的是實話。”沃爾夫說,“你不會帶著部隊來找你兒子的,你會擔心那些傻小子把不該打死的人打死了。我想你的上級連你在哪裡都還不知道吧。”
艾琳覺得沃爾夫說的肯定沒錯,她的心被絕望攫住了。她完全不知道現在沃爾夫打算做什麼,但她確信范德姆輸掉了這場戰鬥。她看著范德姆,看到他眼裡寫滿挫敗。
沃爾夫說:“在他的加拉比亞下,范德姆少校穿著一條卡其褲子。在褲子的其中一個口袋裡,也可能是在腰帶上,你會找到一把槍。把它拿出來。”
艾琳把手伸進范德姆的加拉比亞側縫,在他口袋裡找到了槍。她想:沃爾夫怎麼會知道的?然後想到他是猜出來的。她把槍拿了出來。
她看著沃爾夫。他如果要把槍接過來,就必須放開比利,而如果他放開比利,哪怕只有一剎那,范德姆也會有所行動。
但沃爾夫已經想到了這一點。“從後面把槍打開,讓槍管指向前面。小心別無意間扣動扳機。”
她擺弄著那把槍。
沃爾夫說:“你也許會在轉輪旁邊找到一個搭扣。”
她找到了搭扣,打開了槍。
“把子彈取出來,扔到車子外面。”
她照辦了。
“把槍放在車廂地面上。”
她把槍放下。
沃爾夫看起來鬆了口氣。現在,他的刀子又成了唯一的武器了。他對范德姆說:“下車。”
范德姆坐著沒動。
“下去。”沃爾夫重複道。他突然以精準的動作割了一下比利的耳垂。一滴血流了出來。
范德姆下了車。
沃爾夫對艾琳說:“到駕駛座上去。”
她爬過變速杆。
范德姆沒把車門關上。沃爾夫說:“關上門。”艾琳關上了門。范德姆站在車子旁邊,注視著車內。
“開車。”沃爾夫說。
車子之前熄火了。艾琳把車掛到空擋,擰了擰鑰匙。引擎發出噗噗的聲音,然後熄掉了。她希望車子發動不了。她又擰了一次鑰匙,還是沒發動起來。
沃爾夫說:“擰鑰匙的時候踩著油門。”
她按他說的做了。引擎點上了火,發出轟鳴。
“開車。”沃爾夫說。
她把車開動。
“快點。”
她換上一擋。
她往鏡子裡看了一眼,見到沃爾夫移走刀子,放開了比利。車後五十碼之外,范德姆站在沙漠公路上,夕陽襯托著他黑色的剪影。他一動不動。
艾琳說:“他沒有水!”
“不。”沃爾夫答道。
這時比利突然發了狂。
艾琳聽見他尖叫著:“你不能把他扔下!”她掉了個頭,已經顧不上看路面在哪裡了。比利已經像一隻憤怒的野貓一樣跳到了沃爾夫身上,對他拳打腳踢;他語無倫次地喊著,臉上寫滿孩子氣的怒火,全身控制不住地抽動,像是歇斯底里發作了一樣。沃爾夫本已經放鬆下來,以為危機已經結束,一時之間無力反抗。在有限的空間裡,比利離他又這麼近,他沒法揮拳打他,於是他抬起胳膊保護自己,把男孩推開。
范德姆加快了速度。
艾琳又看了看比利。他的臉白得像紙,似乎快要哭出來了。“你這個混蛋。”她對沃爾夫說。
“停車。”比利說。
沃爾夫沒理他,而范德姆只好假裝聽不懂英文。
路上有一道小梁。車子高速向它衝過去,騰空了幾英寸,然後重重地掉到地面上。比利叫起來:“爸爸,停車!爸爸!”
范德姆猛地踩下了剎車。
艾琳整個人撲到了儀錶板上,然後轉頭看著沃爾夫。
有那麼一瞬間,他震驚得目瞪口呆。他的眼睛先轉向范德姆,再轉向比利,再轉向范德姆。她看見他的表情先是不解,然後震驚,然後是害怕。她知道他想起了火車上發生的事,想起了火車站的阿拉伯男孩,還有那包裹著計程車司機臉龐的頭巾,然後她看出他明白了,他一閃念間全明白過來了。
汽車在尖銳的呼嘯聲中剎車,把所有乘客往前甩。沃爾夫找回平衡後,動作敏捷地用左臂一把抱住比利,把男孩拉到他身邊。艾琳看見他的手伸進襯衣,然後掏出了那把刀子。
車停住了。
范德姆轉過頭來。艾琳看見,與此同時,他的手伸進了加拉比亞的側縫——當他看到后座上的情形時,手立刻僵住了。艾琳也轉過身來。
沃爾夫把刀子架在離比利喉頭柔嫩的皮膚只有幾英寸的地方。比利的眼睛因為恐懼而睜得大大的。范德姆看起來如遭雷擊。沃爾夫的嘴角露出一絲瘋狂的微笑。
“該死的。”沃爾夫說,“差點被你騙住了。”
他們沉默地盯著他。
“把那蠢帽子摘下來。”他對范德姆說。
范德姆除掉了頭巾。
“讓我猜猜。”沃爾夫說,“范德姆少校。”他似乎很享受這一刻,“我把你兒子帶著防身,這事辦得太對了。”
“都結束了,沃爾夫。”范德姆說,“有半支英國部隊在追你,你可以讓我活捉,或者讓他們把你殺了。”
“我不相信你說的是實話。”沃爾夫說,“你不會帶著部隊來找你兒子的,你會擔心那些傻小子把不該打死的人打死了。我想你的上級連你在哪裡都還不知道吧。”
艾琳覺得沃爾夫說的肯定沒錯,她的心被絕望攫住了。她完全不知道現在沃爾夫打算做什麼,但她確信范德姆輸掉了這場戰鬥。她看著范德姆,看到他眼裡寫滿挫敗。
沃爾夫說:“在他的加拉比亞下,范德姆少校穿著一條卡其褲子。在褲子的其中一個口袋裡,也可能是在腰帶上,你會找到一把槍。把它拿出來。”
艾琳把手伸進范德姆的加拉比亞側縫,在他口袋裡找到了槍。她想:沃爾夫怎麼會知道的?然後想到他是猜出來的。她把槍拿了出來。
她看著沃爾夫。他如果要把槍接過來,就必須放開比利,而如果他放開比利,哪怕只有一剎那,范德姆也會有所行動。
但沃爾夫已經想到了這一點。“從後面把槍打開,讓槍管指向前面。小心別無意間扣動扳機。”
她擺弄著那把槍。
沃爾夫說:“你也許會在轉輪旁邊找到一個搭扣。”
她找到了搭扣,打開了槍。
“把子彈取出來,扔到車子外面。”
她照辦了。
“把槍放在車廂地面上。”
她把槍放下。
沃爾夫看起來鬆了口氣。現在,他的刀子又成了唯一的武器了。他對范德姆說:“下車。”
范德姆坐著沒動。
“下去。”沃爾夫重複道。他突然以精準的動作割了一下比利的耳垂。一滴血流了出來。
范德姆下了車。
沃爾夫對艾琳說:“到駕駛座上去。”
她爬過變速杆。
范德姆沒把車門關上。沃爾夫說:“關上門。”艾琳關上了門。范德姆站在車子旁邊,注視著車內。
“開車。”沃爾夫說。
車子之前熄火了。艾琳把車掛到空擋,擰了擰鑰匙。引擎發出噗噗的聲音,然後熄掉了。她希望車子發動不了。她又擰了一次鑰匙,還是沒發動起來。
沃爾夫說:“擰鑰匙的時候踩著油門。”
她按他說的做了。引擎點上了火,發出轟鳴。
“開車。”沃爾夫說。
她把車開動。
“快點。”
她換上一擋。
她往鏡子裡看了一眼,見到沃爾夫移走刀子,放開了比利。車後五十碼之外,范德姆站在沙漠公路上,夕陽襯托著他黑色的剪影。他一動不動。
艾琳說:“他沒有水!”
“不。”沃爾夫答道。
這時比利突然發了狂。
艾琳聽見他尖叫著:“你不能把他扔下!”她掉了個頭,已經顧不上看路面在哪裡了。比利已經像一隻憤怒的野貓一樣跳到了沃爾夫身上,對他拳打腳踢;他語無倫次地喊著,臉上寫滿孩子氣的怒火,全身控制不住地抽動,像是歇斯底里發作了一樣。沃爾夫本已經放鬆下來,以為危機已經結束,一時之間無力反抗。在有限的空間裡,比利離他又這麼近,他沒法揮拳打他,於是他抬起胳膊保護自己,把男孩推開。