第102頁
“你們全部拍到了?”杜問。
“是,長官!”兩個人異口同聲地說,聲音細小且充滿敬畏。
孵化物們在兩棵龐大的橡樹下奔跑跳躍。兩棵樹碩大的樹冠枯枝纏繞,仿佛架起了一個寬闊的雨篷,多達50個不同體積的孵化物們擠在棚下,有些與他看到從三樓公寓跳出來的一般大,有些幾乎有4英尺高,觸角像棒球棍一般粗壯。
天哪!50個。我們還以為把它們都解決了。一共得有多少個寄主才能產生這50個孵化物啊?有多少個寄主直到它們孵化時才發現了它們?
這些孵化物們正在建造東西,建造一個機體,甚至可能是活著的機體。厚實的綠色纖維狀台座——有些與繩子一般粗細,有些與I型鋼樑一般——向不同的方向延伸,從樹幹到地面到樹枝再往回。那應該有成千上萬根,構成了一張龐大的三維蜘蛛網,又像是某位現代藝術家建造的叢林體育館。在那密實的台座中心,在兩棵高聳蔓延的橡樹中間,矗立著在紅外照片上顯示白色圖案的構架。
構架由同樣奇異的纖維材料製成,像英格蘭的巨石陣或阿茲特克大神廟一般散發著原始、不祥的預兆。那四條平行線,由東向西延伸,構成了一道高高的拱門,靠近構架中心最短的一條弧的頂點大約突出了10英尺高。最高的那段圓弧,是在尾端的那個,大約向夜空伸出了20英尺。這四道拱門看來就像一個半埋在冰冷的森林地面的圓錐體。
兩條平行的尾巴——暫且這麼叫它吧——從拱門向後一直延伸了大約30碼。它們每根看起來都像原木一樣粗,每根上面都密密麻麻地爬滿了贅生物。
這些孵化物們在巨大的構架上攀爬,用厚厚的觸鬚狀腿緊緊粘住構架表面,像狼蛛一樣輕鬆移動,四處亂跑。杜盡力想數清它們,但它們移動得很快,在那個迷宮般的台座上上下下不斷地編織著。
杜和奧格登大約離構架有50碼,一直看著那個有一扇拱門的大洞。
“眼鏡蛇離這還有多遠?”杜問奧格登。奧格登向通訊兵揮了揮手,他靜靜地走過來遞給奧格登無線電對講機。奧格登低聲說了幾秒鐘,接著說道:“估計到達時間是兩分鐘後。”
“他們有沒有裝運上我要求的東西?”
“榴霰彈和空對地的火箭彈。他們有足夠的炸彈將那些東西炸上天。”
杜點了點頭,“我們首先用榴霰彈,將這些小混蛋們炸成碎片,希望能夠留下一些東西給學者們研究。”
時間很快過去,杜聽見眼鏡蛇的旋翼葉片微弱的靠近聲。孵化物們立即在綠色構架上四散逃離,有些躲在高大的橡樹上,另一些則趴在地面上。
“發生什麼了?”奧格登問,“它們聽到直升機的聲音了嗎?”
“也許吧,讓士兵們現在開始行動,我們可能要……”杜的聲音戛然而止,他突然看到構架開始發出亮光。
纖維弧形拱門瀰漫的光照亮了橡樹和森林。起先光線很微弱,幾乎只能依稀看出,但光瞬間增強,令杜幾乎不能再透過夜視雙筒望遠鏡的鏡片近距離觀察了。
“那到底怎麼了?”奧格登問。
杜搖了搖頭,“我不知道,但我可不喜歡這個東西。讓另外兩個小隊原地待命,我們上前去看個究竟。”
杜站了起來,大步朝前走,不理會膝關節發出的噼啪聲。腳底下樹枝斷裂,積雪嘎吱作響。他痛苦地意識到空降士兵們著陸時是多麼安靜,幾乎未發出一絲一毫的聲音。曾幾何時杜也能夠在叢林中快速穿越,無聲無息——年齡真是讓人力不從心。
杜走了30碼之後停下來,夜色消失了。構架的光將兩棵橡樹照亮,如同白晝。長長的影子伸展進森林裡。地面看來也在以一種不祥的節奏震顫著,是邪惡的惡魔們心臟的飛速搏動。一陣他從未經歷過的異樣的恐懼感爬上心頭,杜感受到了事態的嚴重性。
這些混蛋們正在飛速朝南方移動。
“給我個普通雙筒望遠鏡。”杜說。當然,望遠鏡馬上遞了過去,軍用的。他望著拱門裡面,那裡的光比別的地方還要明亮,刺得他不得不眯著眼睛才能看清。
“奧格登,眼鏡蛇的到達時間是多少?”
“60秒。”
杜突然感到一陣焦慮。他從未有過這樣恐懼的感覺,從未有像現在這樣的感覺,哪怕是在越南時整個排並肩戰鬥直至被全部摧毀時都不曾有過,甚至於當他中槍時。他從未有過這般恐懼的感覺,他不知道原因。
構架還在變亮。其中一個童子軍突然扔掉武器跑了,尖叫著後退到叢林裡,其他幾個士兵向後退,他們年輕的面龐上呈現出恐懼的表情。
“堅守陣地!”奧格登大叫,“下一個逃跑者立即處決!現在趴下!”
長長影子的跳動表明孵化物們在運動,它們正在快速朝著士兵們跳去。它們奇怪的金字塔、三腳架形的身體沖向叢林,就像成群的蜜蜂,一檢測到危險,就衝出來保護它們的蜂房。
“奧格登,開火!”
“開火!”奧格登大叫,他話音還沒落,就聽見槍炮聲如雨點般密集地響起。
杜沒有動。建築物的光並未消退,但它開始變色,從雪白變成了深藍色。突然他意識到了他的視野已經不僅僅停留在拱門裡面,而是超出了拱門——藍色的光一直延伸到遠處。
“是,長官!”兩個人異口同聲地說,聲音細小且充滿敬畏。
孵化物們在兩棵龐大的橡樹下奔跑跳躍。兩棵樹碩大的樹冠枯枝纏繞,仿佛架起了一個寬闊的雨篷,多達50個不同體積的孵化物們擠在棚下,有些與他看到從三樓公寓跳出來的一般大,有些幾乎有4英尺高,觸角像棒球棍一般粗壯。
天哪!50個。我們還以為把它們都解決了。一共得有多少個寄主才能產生這50個孵化物啊?有多少個寄主直到它們孵化時才發現了它們?
這些孵化物們正在建造東西,建造一個機體,甚至可能是活著的機體。厚實的綠色纖維狀台座——有些與繩子一般粗細,有些與I型鋼樑一般——向不同的方向延伸,從樹幹到地面到樹枝再往回。那應該有成千上萬根,構成了一張龐大的三維蜘蛛網,又像是某位現代藝術家建造的叢林體育館。在那密實的台座中心,在兩棵高聳蔓延的橡樹中間,矗立著在紅外照片上顯示白色圖案的構架。
構架由同樣奇異的纖維材料製成,像英格蘭的巨石陣或阿茲特克大神廟一般散發著原始、不祥的預兆。那四條平行線,由東向西延伸,構成了一道高高的拱門,靠近構架中心最短的一條弧的頂點大約突出了10英尺高。最高的那段圓弧,是在尾端的那個,大約向夜空伸出了20英尺。這四道拱門看來就像一個半埋在冰冷的森林地面的圓錐體。
兩條平行的尾巴——暫且這麼叫它吧——從拱門向後一直延伸了大約30碼。它們每根看起來都像原木一樣粗,每根上面都密密麻麻地爬滿了贅生物。
這些孵化物們在巨大的構架上攀爬,用厚厚的觸鬚狀腿緊緊粘住構架表面,像狼蛛一樣輕鬆移動,四處亂跑。杜盡力想數清它們,但它們移動得很快,在那個迷宮般的台座上上下下不斷地編織著。
杜和奧格登大約離構架有50碼,一直看著那個有一扇拱門的大洞。
“眼鏡蛇離這還有多遠?”杜問奧格登。奧格登向通訊兵揮了揮手,他靜靜地走過來遞給奧格登無線電對講機。奧格登低聲說了幾秒鐘,接著說道:“估計到達時間是兩分鐘後。”
“他們有沒有裝運上我要求的東西?”
“榴霰彈和空對地的火箭彈。他們有足夠的炸彈將那些東西炸上天。”
杜點了點頭,“我們首先用榴霰彈,將這些小混蛋們炸成碎片,希望能夠留下一些東西給學者們研究。”
時間很快過去,杜聽見眼鏡蛇的旋翼葉片微弱的靠近聲。孵化物們立即在綠色構架上四散逃離,有些躲在高大的橡樹上,另一些則趴在地面上。
“發生什麼了?”奧格登問,“它們聽到直升機的聲音了嗎?”
“也許吧,讓士兵們現在開始行動,我們可能要……”杜的聲音戛然而止,他突然看到構架開始發出亮光。
纖維弧形拱門瀰漫的光照亮了橡樹和森林。起先光線很微弱,幾乎只能依稀看出,但光瞬間增強,令杜幾乎不能再透過夜視雙筒望遠鏡的鏡片近距離觀察了。
“那到底怎麼了?”奧格登問。
杜搖了搖頭,“我不知道,但我可不喜歡這個東西。讓另外兩個小隊原地待命,我們上前去看個究竟。”
杜站了起來,大步朝前走,不理會膝關節發出的噼啪聲。腳底下樹枝斷裂,積雪嘎吱作響。他痛苦地意識到空降士兵們著陸時是多麼安靜,幾乎未發出一絲一毫的聲音。曾幾何時杜也能夠在叢林中快速穿越,無聲無息——年齡真是讓人力不從心。
杜走了30碼之後停下來,夜色消失了。構架的光將兩棵橡樹照亮,如同白晝。長長的影子伸展進森林裡。地面看來也在以一種不祥的節奏震顫著,是邪惡的惡魔們心臟的飛速搏動。一陣他從未經歷過的異樣的恐懼感爬上心頭,杜感受到了事態的嚴重性。
這些混蛋們正在飛速朝南方移動。
“給我個普通雙筒望遠鏡。”杜說。當然,望遠鏡馬上遞了過去,軍用的。他望著拱門裡面,那裡的光比別的地方還要明亮,刺得他不得不眯著眼睛才能看清。
“奧格登,眼鏡蛇的到達時間是多少?”
“60秒。”
杜突然感到一陣焦慮。他從未有過這樣恐懼的感覺,從未有像現在這樣的感覺,哪怕是在越南時整個排並肩戰鬥直至被全部摧毀時都不曾有過,甚至於當他中槍時。他從未有過這般恐懼的感覺,他不知道原因。
構架還在變亮。其中一個童子軍突然扔掉武器跑了,尖叫著後退到叢林裡,其他幾個士兵向後退,他們年輕的面龐上呈現出恐懼的表情。
“堅守陣地!”奧格登大叫,“下一個逃跑者立即處決!現在趴下!”
長長影子的跳動表明孵化物們在運動,它們正在快速朝著士兵們跳去。它們奇怪的金字塔、三腳架形的身體沖向叢林,就像成群的蜜蜂,一檢測到危險,就衝出來保護它們的蜂房。
“奧格登,開火!”
“開火!”奧格登大叫,他話音還沒落,就聽見槍炮聲如雨點般密集地響起。
杜沒有動。建築物的光並未消退,但它開始變色,從雪白變成了深藍色。突然他意識到了他的視野已經不僅僅停留在拱門裡面,而是超出了拱門——藍色的光一直延伸到遠處。