第80頁
“晚餐九點鐘開始。”管家說,“辛克萊博士在晚餐之前不會客。”
“不,不。”考頓說,“我們想借貴公館的電話用用。保姆剛呼我們。”
“我們的小寶寶生病了。”約翰說,“我太太很緊張。我們還是第一次把寶寶單獨留在家裡。”
考頓把頭髮往腦後一捋,衝著約翰叫道:“我就說不該來。”她又扭頭對管家說:“讓我們打個電話行嗎?求求您了。”
管家猶豫了一下,然後閃身為他們讓路,打了個手勢。請他們進屋。
“謝謝您。”考頓說。
他們跟著管家走過鋪著大理石的大廳,路過一個螺旋樓梯。
“這邊請。”管家說,他把他們帶進了一間書房。書房是用深色木料裝飾的,裡面擺著一張寫字檯,寫字檯腿是手工雕花的,台子後有一把高靠背大皮椅,房間周圍還擺著幾把皮椅和幾張小書桌。牆邊碼放著一直頂到天花板的大書櫃。書櫃裡擺著幾百本書。厚厚的落地窗簾遮住了窗戶,使房間的構架顯得更高了。
管家打開大寫字檯上的檯燈,電話就在檯燈旁邊。
“太謝謝您了。”約翰說。
管家轉身走到書房門口,站在那裡。
考頓拿起無繩電話撥了一串號碼,但是沒按“通話”鍵。
她把電話放到耳邊等了一會兒,然後翻翻眼珠,把電話撂下。
“占線。”
“保姆一定又在上網。”約翰邊說邊看著管家,“現在像我們這樣用電話線上網的人不多了。”
考頓怒視著約翰,冷冷地說:“你乾脆把咱家的電話也掐了算了……”她往辦公桌上一靠,對管家說:“我們在這兒等幾分鐘,然後再打打試試,行嗎?”
約翰坐到一把皮椅里。“別讓我們耽擱您工作。”他對管家說,“我們聯繫上保姆後,就馬上出去。”
管家歪著腦袋想了一會兒。“好吧。”他略顯猶豫地說,“你們還記得出去的路吧?”
“記得。太感謝您了。”考頓沖管家露出一個最迷人的微笑。
門關上後,她對約翰說:“天吶,真沒想到他會把我們單獨留在這兒。”
約翰把房門打開一條小縫。“我們先上二樓看看,一樓的人一定很多。”
他倆溜出書房,順著剛才經過的那個螺旋樓梯上了二樓。
他們推開的前三道門都是臥室門,第四道門裡是個娛樂室——裡面有等離子電視,DvD播放機,還有滿牆的DvD碟片。“設備精良。”考頓說。室內還有張寫字檯,上面放著一台電腦。應該是為方便客人上網或者查電郵的。
考頓走到一扇窗前,掀開窗簾一角向外瞄了一眼。“只要出賣靈魂,就能擁有這樣的財富。”她轉身問約翰:“我們來這兒找什麼呢?”
約翰搖搖頭。“也許看到以後,就知道了。”
他們又看了幾間房,都是修飾華麗的臥房,裡面顯然沒有他們要找的東西。考頓琢磨著紅衣主教是不是曾經坐在某間臥房裡,冥思苦想自己的所作所為。
走廊盡頭有一道比其他房門小一圈的門。
“那是貯藏室嗎?”考頓問。
“可能是吧。”
那扇小門裡是一間狹小的媒體室,屋裡的高台上放著一個投影儀。投影儀把影像透過一個長方形的玻璃窗投向下面的大會議室。投影儀旁邊立著擺放有各種音頻和視頻設備的架子。玻璃窗外的會議室里傳來模糊的談話聲。
約翰和考頓躲在投影儀和設備架後,偷偷向窗戶下面的會議室看去。考頓看到會議室中央擺著一張光亮的黑檀木大會議桌,會議桌周圍轉圈擺著十把高靠背座椅。會議桌邊只坐著兩個人。一個是辛克萊,另一個考頓不認識。遠端的牆面上,亮著七面電視屏幕——每張屏幕上都有一張面龐。
“上帝呀。”考頓說,“我認出這些人了,他們就是松頓在名單上列出的那些人。”
“聖杯衛士——‘七頭’指的應該就是他們。”約翰小聲說。
他又指指會議桌邊的辛克萊和另一個人說:“他們倆應該也是代表‘七頭十角’的人物,看來這些罪魁基本上湊齊了。”
“還缺一個人,是誰呢?”考頓問。
“不知道。”
辛克萊對吉爾哈特說著什麼,但是媒體室的隔音牆擋住了兩人談話的聲音。
“看這兒。”約翰說。他旋動著牆上那個標有“監聽揚聲器”
的手柄,會議室里的聲音漸漸從揚聲器里傳了出來。
辛克萊說:“先生們,歡迎出席會議。你們都認識我的助手本·吉爾哈特吧。”
考頓一驚,吉爾哈特……吉爾哈特。她捅了捅約翰,“本,吉爾哈特,那天在維詩凱雅,羅伯特·溫蓋特扔在地上的那張卡片上寫的就是這個名字。天吶,這個人是辛克萊的得力幹將。”
考頓喃喃地說著,腦子飛快地運轉著,“溫蓋特也和他們有牽連。”她閉上了眼睛。
“不,不。”考頓說,“我們想借貴公館的電話用用。保姆剛呼我們。”
“我們的小寶寶生病了。”約翰說,“我太太很緊張。我們還是第一次把寶寶單獨留在家裡。”
考頓把頭髮往腦後一捋,衝著約翰叫道:“我就說不該來。”她又扭頭對管家說:“讓我們打個電話行嗎?求求您了。”
管家猶豫了一下,然後閃身為他們讓路,打了個手勢。請他們進屋。
“謝謝您。”考頓說。
他們跟著管家走過鋪著大理石的大廳,路過一個螺旋樓梯。
“這邊請。”管家說,他把他們帶進了一間書房。書房是用深色木料裝飾的,裡面擺著一張寫字檯,寫字檯腿是手工雕花的,台子後有一把高靠背大皮椅,房間周圍還擺著幾把皮椅和幾張小書桌。牆邊碼放著一直頂到天花板的大書櫃。書櫃裡擺著幾百本書。厚厚的落地窗簾遮住了窗戶,使房間的構架顯得更高了。
管家打開大寫字檯上的檯燈,電話就在檯燈旁邊。
“太謝謝您了。”約翰說。
管家轉身走到書房門口,站在那裡。
考頓拿起無繩電話撥了一串號碼,但是沒按“通話”鍵。
她把電話放到耳邊等了一會兒,然後翻翻眼珠,把電話撂下。
“占線。”
“保姆一定又在上網。”約翰邊說邊看著管家,“現在像我們這樣用電話線上網的人不多了。”
考頓怒視著約翰,冷冷地說:“你乾脆把咱家的電話也掐了算了……”她往辦公桌上一靠,對管家說:“我們在這兒等幾分鐘,然後再打打試試,行嗎?”
約翰坐到一把皮椅里。“別讓我們耽擱您工作。”他對管家說,“我們聯繫上保姆後,就馬上出去。”
管家歪著腦袋想了一會兒。“好吧。”他略顯猶豫地說,“你們還記得出去的路吧?”
“記得。太感謝您了。”考頓沖管家露出一個最迷人的微笑。
門關上後,她對約翰說:“天吶,真沒想到他會把我們單獨留在這兒。”
約翰把房門打開一條小縫。“我們先上二樓看看,一樓的人一定很多。”
他倆溜出書房,順著剛才經過的那個螺旋樓梯上了二樓。
他們推開的前三道門都是臥室門,第四道門裡是個娛樂室——裡面有等離子電視,DvD播放機,還有滿牆的DvD碟片。“設備精良。”考頓說。室內還有張寫字檯,上面放著一台電腦。應該是為方便客人上網或者查電郵的。
考頓走到一扇窗前,掀開窗簾一角向外瞄了一眼。“只要出賣靈魂,就能擁有這樣的財富。”她轉身問約翰:“我們來這兒找什麼呢?”
約翰搖搖頭。“也許看到以後,就知道了。”
他們又看了幾間房,都是修飾華麗的臥房,裡面顯然沒有他們要找的東西。考頓琢磨著紅衣主教是不是曾經坐在某間臥房裡,冥思苦想自己的所作所為。
走廊盡頭有一道比其他房門小一圈的門。
“那是貯藏室嗎?”考頓問。
“可能是吧。”
那扇小門裡是一間狹小的媒體室,屋裡的高台上放著一個投影儀。投影儀把影像透過一個長方形的玻璃窗投向下面的大會議室。投影儀旁邊立著擺放有各種音頻和視頻設備的架子。玻璃窗外的會議室里傳來模糊的談話聲。
約翰和考頓躲在投影儀和設備架後,偷偷向窗戶下面的會議室看去。考頓看到會議室中央擺著一張光亮的黑檀木大會議桌,會議桌周圍轉圈擺著十把高靠背座椅。會議桌邊只坐著兩個人。一個是辛克萊,另一個考頓不認識。遠端的牆面上,亮著七面電視屏幕——每張屏幕上都有一張面龐。
“上帝呀。”考頓說,“我認出這些人了,他們就是松頓在名單上列出的那些人。”
“聖杯衛士——‘七頭’指的應該就是他們。”約翰小聲說。
他又指指會議桌邊的辛克萊和另一個人說:“他們倆應該也是代表‘七頭十角’的人物,看來這些罪魁基本上湊齊了。”
“還缺一個人,是誰呢?”考頓問。
“不知道。”
辛克萊對吉爾哈特說著什麼,但是媒體室的隔音牆擋住了兩人談話的聲音。
“看這兒。”約翰說。他旋動著牆上那個標有“監聽揚聲器”
的手柄,會議室里的聲音漸漸從揚聲器里傳了出來。
辛克萊說:“先生們,歡迎出席會議。你們都認識我的助手本·吉爾哈特吧。”
考頓一驚,吉爾哈特……吉爾哈特。她捅了捅約翰,“本,吉爾哈特,那天在維詩凱雅,羅伯特·溫蓋特扔在地上的那張卡片上寫的就是這個名字。天吶,這個人是辛克萊的得力幹將。”
考頓喃喃地說著,腦子飛快地運轉著,“溫蓋特也和他們有牽連。”她閉上了眼睛。