第7頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  的障礙物,它們是環繞著我卻可望而不可及的形式簡樸的東西:像床、杯子和浴室。

  沒有了吉爾耐心的照顧,我這熟悉的家活像傳說中的刑訊宮,在那兒,囚犯在盛宴

  前餓死或者在劈啪做響的爐前凍僵。

  飢餓是最先開始折磨我的事情,因為從前一天開始我就沒吃過東西。然後,由

  於拚時間的直坐著,我的脊背和胸部開始疼痛。於是我又塌腰駝背地坐著,直到感

  到呼吸困難。將近黃昏時,大腿的陣陣刺痛使我不能入睡。我一小時又一小時地坐

  著,無法入睡;惟有吉爾的鬼魂陪伴著我。

  一次,好像那位老人就站在我面前,我問他是否認為是我害了他。一聽到這個

  問題,他急躁地皺了皺眉。“不管怎麼說,我總有一天會離開你的,”他說。吉爾

  這樣回答是怎樣一種心意啊。

  等到我聽見開門的聲音又看見里奇特站在我面前的時候,我已不在意是我贏了。

  我只在意我自己。直到他把我放到冒著熱氣的澡盆里,我才活過來了。後來,他在

  幫我吃飯的時候半憤恨地說,“如果我沒來,你會怎麼辦?坐著直到餓死嗎?”我

  朝他微笑著,嘴裡的餐匙還沒拿出來呢。“固執!”他激憤地低聲喊道。

  在他把我放上床之前,我幾乎已經睡著了。能面朝下躺著所享受到的那種舒適

  簡直太奢侈了,幾乎是活在天堂,我從來沒這麼舒服過。我甚至沒有夢到武器或死

  亡。

  睡醒後,我又躺了一會兒,聽著里奇特在隔壁吉爾的房間裡走來走去。我伸手

  去按蜂鳴器好喚他來,可是我還沒夠著蜂鳴器,他已經來到了門口。真奇怪;吉爾

  也有這本事。

  他依然是鬍子沒刮,且穿得不像樣。他的目光帶著即自責又怨憤的神情,那是

  成了人們譏笑的對象而並非所願的人所帶有的。我還沒有完全征服他,但是我不能

  等。我示意他過來。我們應該立刻開始執行我們的任務。我們的行動才剛剛開始。

  “給我講講巴魯恩的世界。”我說。

  輿論協調會議在公議中心舉行,像往常一樣。里奇特推我進去。當我看到有多

  少人到場時,我的心一沉。我不能責備他們;他們當然關心正在發生什麼事。但是,

  如果他們不來參加,我們會快些取得一致。

  當格雷本站起來向我說話的時候,還有人不斷地擠進來。

  “首領,我無法接受這個醉醺醺的流氓做您的代言人。還有許多人有同感。您

  必須重選一位。”

  里奇特正隨便地斜靠在我的椅子上,還彎著一條腿。“你真的認為這是我們自

  己相互爭吵的時刻嗎,格雷本?”他問道。

  “我在跟首領講話,”格雷本正式地說。

  我冷冷地盯著他。格雷本並不笨;但自負使他不能控制自己。里奇特在所有以

  自律為生活準則的人眼中,是一塊活著的笑料。

  里奇特低頭看了我一眼,說道,“我認為首領已經回答你了。滿意了嗎?”他

  隨便地快速推轉我的椅子,然後將我推放在那圈座位的中心位置。

  “你喝醉了,”格雷本氣憤地噓噓道。

  “喝不醉,”里奇特咧開嘴笑道,儘管我知道他滴酒未沾。

  我強有力地把手放在椅子扶手上讓他們住口。格雷木強忍著平靜下來,心中憤

  憤不平。里奇特把腳放在身邊的一把椅子上,然後用一把隨身攜帶的小折刀修起指

  甲來。

  我打了個手勢讓迪莉亞宣布開會。像往常一樣神情泰然地,她站起來先對當前

  的形勢做一總結。

  我們並沒有繼續向南到欲定地點去夏收。巴魯恩已下令“海鄉”轉頭,而現在

  我們正以最快速度向西北航行。這樣,我們將在四十八小時後首次見到陸地,那是

  在有人居住的大陸以南的一段偏僻的海岸。我身旁,里奇特十分嚴肅地點點頭。

  “必須讓巴魯恩明白他沒有經過‘海鄉’號的一致同意,”唐奧說道,這是一

  位年長的居民。

  “我已經跟他說過,”格雷本說。“他的回答是,‘我需要的不是你們的一致

  同意而是畏懼。’而他自己是無所畏懼的。”

  “那麼,也許我們可以賄賂他,”法若建議道。她一直在加工系統工作,她的

  工作服上沾滿新鮮的蛋白質。“我們的冬收品仍存放在貨艙里。大陸人會發現那些

  東西很有用。”

  於是,關於這是否是合理使用我們的採收品開始了激烈的討論。我與里奇特交

  換了一下眼色。最後,他打斷了他們,“為什麼你們會認為那些採收品仍是我們的?”

  沒有人回答。他們目不轉睛地看著他,不明白他是什麼意思。

  “如果巴魯恩控制著‘海鄉’號,他便控制著船上的一切貨物。”

  “你是說他會簡單地把它們拿走?”有人問道。

  里奇特咧開嘴笑了。“那正是大陸人作風。”

章節目錄