第5頁
這次他朝大河道開去,大河道是南部東部的一條主街道。然後,他掉頭朝南新駛去。毫不考慮他為什麼要這麼做,他把車停在一個面積有幾英畝甚至幾英里大的購物中心前,拿著布萊思勒博士的論文,走過一家辦公文具店,用那兒的複印機把每件材料都複印了一份。然後裝在他買來的大信封里,在信封上寫好他自己的姓名,由住在賓夕法尼亞的斯特勞茲伯格的母親轉交,在街上的一個郵局把它寄了出去。這一切都做完後,他又朝密西根州立大學校園開去,這一次,他一下就找到了克洛格中心。
克洛格中心是這次會議的主會場;在這裡,學者們交談學術成果,共進午餐。許多專家在這兒訂了房間。並且會議主辦單們位還安排了接待員,配置有花名冊和一般性的介紹文章。大廳里,托尼和幾個專家在交談著,他被告知要等一會,然後有人給他送來了一份發言稿的複印件;另一個人又給了他一個文件夾。他正在等著道格·漢斯丁斯或者是布萊思勒教授,不管他們倆誰先來都行。
有人又給了他一份文件夾,他接了過來,然後一個女人把他帶到了一個四室里;然後他看見布萊思勒博士和道格先後走進來了。那女人正用力拍著他的胳膊:“你要參加今天下午在這兒的會議嗎?”她問,“是在三點。”
“噢,彼得!’布萊思勒大叫了一聲,然後便從門口步子沉重地朝他這邊走來。道格·漢斯丁斯此刻正在接待台查看回程安排。
那女人看起來很迷惑,因為布萊思勒博士走過來,不由分說地抓住他另一隻手把他拉到了另一邊。“彼得,你還帶著我的那些材料嗎?我以為你已經離開了,他們說你退了房。”
那時托尼手裡正拿了好幾個文件夾,一個馬尼拉紙的大信封和他自己鼓鼓囊囊的公文包。“當然,它們就在這裡面。”他把公文包放在旁邊的小桌上,取出布萊思勒博士的論文,又把剛收到的那幾份塞了進去。“在接下來的幾個星期里,我會再看一看。”
“不,不”,布萊思勒匆匆地說,抓過論文,用雙手緊抱在胸前。“可以了,彼得,你剛讀過就行了。你沒有必要再補充什麼。”他朝後退了兩步,轉身很快離開了。
托尼再次把公文包合上,這時,他聽到道格的聲音竟在他耳邊響起,“哈,我敢打賭你就是托尼·曼乃蒂!”
道格抓住他的肩膀把他轉過來,仔仔細細地看著他的臉,然後給了他一個猛烈的擁抱。“上帝啊,我們已有多久沒見過面啦?八年,還是九年?你最近在忙啥?你怎麼啦,看上去好象你在收集賭注似的。”他一邊說,一邊拉著托尼朝前門走去,離開那些在屋裡轉來轉去的人。“到個人少點的地方喝杯咖啡怎麼樣?嘿,記不記得我們過去常常逃課去喝啤酒?那才是快樂的日子,對不對?”
他們過去從未一起出去喝過啤酒;事實上,托尼從沒有象現在那樣愛喝酒。“你也是來參加會議的學者嗎?”他邊走邊問。
“不是,不過是任務而已。聽聽那伙人談論共同開發太空資源的經濟意義。噢,真是麻煩。”
接下來在咖啡店的那一個小時,道格談了他自己的生活,也在打聽托尼的近況,他談到了過去,問了許多問題;當他提到旅行時,又是一大堆問題。
“你是說你拿到了那些論文,但並沒有去參加會議?這真是太妙了!可以讓我看看嗎?”
托尼遞過他的公文包,看著道格瀏覽了一下目錄。
“你真準備把所有這些都看完嗎?就在這兒?”
“別吱聲。如果他們認為我已經看了材料,一定會想來和我談論一下。想帶回家去看。”
“知道嗎,我以為那晚的人是你,和一個大個子禿頭出去的?”
托尼笑了,“那是布萊思勒。他是研究天使的。他花了太多的時間通過電子顯微鏡看東西,我想。”他不無傷感地又加了一句,“他本來給了我一些材料帶回家,但現在又收回去了。就在剛才,唉,真是個可憐的人。”
接下來,托尼回答了道格的另一個問題,問轉向他的獨白,他告訴道格星期六和星期六晚上那個重要的約會,神情恍餾地描敘月光下的游泳。
道格會意地一瞥,”我打賭,她一定是個女學生。”很快他看了看表,嘆口氣說道,“這工作並不和我想的一樣,”他說,“你準備回去了?”
“去取車,我已經得到我需要的東西了。”
他們朝克洛格中心走去。托尼坐進租來的車中,和道格揮手告別,朝南新機場駛去。一路上,他試著把所發生的一切點點滴滴串聯起來。他們一定不希望布萊思勒發表他從事的這些工作。而且,道格也會報告他們不必再招回托尼,因為他對什麼事都沒有疑心。
到了機場,他還了車,又到售票處更換了他預訂的票。然後,坐下來等那班飛回芝加哥的航班。
他沉思著,他們很可能並不相信那篇論文,但,就算他們相信又怎麼樣呢?他們只會作壁上觀,讓這個天才來解決這個論題,如果他能的話,但如果他真的做到了也會知道的。行了。
那幾乎被遺忘了的童年的往事又出現在他面前。七歲時,他和同父異母的哥哥在穀倉樓上玩,他從最高的窗口摔了下來,但卻沒事似地又站了起來,他們都從沒對別人提過這事;因為他們不允許到穀倉那兒玩。十二歲那年,他和另外兩個小夥伴在德拉威爾河上劃著名獨木舟,一場風暴象火箭宇宙飛船一樣怒吼咆哮。小船被閃電擊中,兩個小夥伴死了,但唯有他活著游到了岸上,他從未告訴過任何人他當時也在那兒,因為即使說出來,也沒人會相信的。
克洛格中心是這次會議的主會場;在這裡,學者們交談學術成果,共進午餐。許多專家在這兒訂了房間。並且會議主辦單們位還安排了接待員,配置有花名冊和一般性的介紹文章。大廳里,托尼和幾個專家在交談著,他被告知要等一會,然後有人給他送來了一份發言稿的複印件;另一個人又給了他一個文件夾。他正在等著道格·漢斯丁斯或者是布萊思勒教授,不管他們倆誰先來都行。
有人又給了他一份文件夾,他接了過來,然後一個女人把他帶到了一個四室里;然後他看見布萊思勒博士和道格先後走進來了。那女人正用力拍著他的胳膊:“你要參加今天下午在這兒的會議嗎?”她問,“是在三點。”
“噢,彼得!’布萊思勒大叫了一聲,然後便從門口步子沉重地朝他這邊走來。道格·漢斯丁斯此刻正在接待台查看回程安排。
那女人看起來很迷惑,因為布萊思勒博士走過來,不由分說地抓住他另一隻手把他拉到了另一邊。“彼得,你還帶著我的那些材料嗎?我以為你已經離開了,他們說你退了房。”
那時托尼手裡正拿了好幾個文件夾,一個馬尼拉紙的大信封和他自己鼓鼓囊囊的公文包。“當然,它們就在這裡面。”他把公文包放在旁邊的小桌上,取出布萊思勒博士的論文,又把剛收到的那幾份塞了進去。“在接下來的幾個星期里,我會再看一看。”
“不,不”,布萊思勒匆匆地說,抓過論文,用雙手緊抱在胸前。“可以了,彼得,你剛讀過就行了。你沒有必要再補充什麼。”他朝後退了兩步,轉身很快離開了。
托尼再次把公文包合上,這時,他聽到道格的聲音竟在他耳邊響起,“哈,我敢打賭你就是托尼·曼乃蒂!”
道格抓住他的肩膀把他轉過來,仔仔細細地看著他的臉,然後給了他一個猛烈的擁抱。“上帝啊,我們已有多久沒見過面啦?八年,還是九年?你最近在忙啥?你怎麼啦,看上去好象你在收集賭注似的。”他一邊說,一邊拉著托尼朝前門走去,離開那些在屋裡轉來轉去的人。“到個人少點的地方喝杯咖啡怎麼樣?嘿,記不記得我們過去常常逃課去喝啤酒?那才是快樂的日子,對不對?”
他們過去從未一起出去喝過啤酒;事實上,托尼從沒有象現在那樣愛喝酒。“你也是來參加會議的學者嗎?”他邊走邊問。
“不是,不過是任務而已。聽聽那伙人談論共同開發太空資源的經濟意義。噢,真是麻煩。”
接下來在咖啡店的那一個小時,道格談了他自己的生活,也在打聽托尼的近況,他談到了過去,問了許多問題;當他提到旅行時,又是一大堆問題。
“你是說你拿到了那些論文,但並沒有去參加會議?這真是太妙了!可以讓我看看嗎?”
托尼遞過他的公文包,看著道格瀏覽了一下目錄。
“你真準備把所有這些都看完嗎?就在這兒?”
“別吱聲。如果他們認為我已經看了材料,一定會想來和我談論一下。想帶回家去看。”
“知道嗎,我以為那晚的人是你,和一個大個子禿頭出去的?”
托尼笑了,“那是布萊思勒。他是研究天使的。他花了太多的時間通過電子顯微鏡看東西,我想。”他不無傷感地又加了一句,“他本來給了我一些材料帶回家,但現在又收回去了。就在剛才,唉,真是個可憐的人。”
接下來,托尼回答了道格的另一個問題,問轉向他的獨白,他告訴道格星期六和星期六晚上那個重要的約會,神情恍餾地描敘月光下的游泳。
道格會意地一瞥,”我打賭,她一定是個女學生。”很快他看了看表,嘆口氣說道,“這工作並不和我想的一樣,”他說,“你準備回去了?”
“去取車,我已經得到我需要的東西了。”
他們朝克洛格中心走去。托尼坐進租來的車中,和道格揮手告別,朝南新機場駛去。一路上,他試著把所發生的一切點點滴滴串聯起來。他們一定不希望布萊思勒發表他從事的這些工作。而且,道格也會報告他們不必再招回托尼,因為他對什麼事都沒有疑心。
到了機場,他還了車,又到售票處更換了他預訂的票。然後,坐下來等那班飛回芝加哥的航班。
他沉思著,他們很可能並不相信那篇論文,但,就算他們相信又怎麼樣呢?他們只會作壁上觀,讓這個天才來解決這個論題,如果他能的話,但如果他真的做到了也會知道的。行了。
那幾乎被遺忘了的童年的往事又出現在他面前。七歲時,他和同父異母的哥哥在穀倉樓上玩,他從最高的窗口摔了下來,但卻沒事似地又站了起來,他們都從沒對別人提過這事;因為他們不允許到穀倉那兒玩。十二歲那年,他和另外兩個小夥伴在德拉威爾河上劃著名獨木舟,一場風暴象火箭宇宙飛船一樣怒吼咆哮。小船被閃電擊中,兩個小夥伴死了,但唯有他活著游到了岸上,他從未告訴過任何人他當時也在那兒,因為即使說出來,也沒人會相信的。