第100頁
雷福德打斷他說:“對不起,你是要我去做一件本該由你來做的事情嗎?”
“噢,別弄錯,斯蒂爾機長。我並不是不敢去見她。去見她太沒意思,的確如此。我覺得我應該呆在這裡。再說,我有許多重要會議必須參加。鑑於最近發生了一些暴動事件,我們已經通過了許多新指令和立法通諭。所以,我絕對不能在這個時候離開辦公室。”
雷福德想,與正在舉行的會議相比,卡帕斯亞與哈蒂的會面花不了多少時間。但是和他這樣的人爭論有什麼意義呢?
“還有問題嗎,斯蒂爾機長?”
“沒有了。你說得已經很清楚了。”
“那你會去做嗎?”
“我好像無法作出選擇。”
卡帕斯亞微微一笑。“你很幽默,斯蒂爾機長。我不能說這是你的工作,但有一點我很欣賞,那就是你當過兵,接受過軍事訓練,知道長官發出命令後,必須去執行。我想告訴你,在這件事上,我得感謝你。”
雷福德盯著他。他努力控制住自己,不想說一些一定完成任務之類的話。“不用客氣。”
他點點頭,站起來。“斯蒂爾機長,能否請你再坐一會兒?”
雷福德重新坐下。還有什麼事?是不是最後的時刻就要到來了?
“我想問一下你和卡梅倫·威廉斯的關係。”
雷福德開始沒有回答。卡帕斯亞繼續說:“有時人們叫他巴克·威廉斯。他以前是《環球周刊》,也就是現在的《世界共同體周刊》的資深作者。他現在是我的出版人。”
“他是我的女婿。”雷福德說。
“依你看,他為什麼不把這個好消息與我分享呢?”
“我想你應該去問他本人,先生。”
“唔,我想我應該問問你。你為什麼不把這個好消息與我分享呢?”
“這只是一件家庭私事”雷福德一邊說,一邊極力保持鎮定。“但不管怎樣,他是你的高級職員,我想你很快就會知道的。”
“他是不是恰好和你擁有共同的宗教信仰呢?”
“我不想,我不能代表巴克。”
“我想你這種回答是肯定的。”雷福德盯著他。卡帕斯亞繼續說:“你知道,我並不是說這一定就是個問題”我都明白了,雷福德想。“我只是有些好奇。”卡帕斯亞最後說道。他對著雷福德微微一笑。那位飛行員從他的笑容里讀懂了這個敵基督在暗示什麼。“我希望能聽到你與德拉姆小姐會面的報告。我相信一定會成功的。”
接到阿曼達打來的電話時,巴克正坐在芝加哥《世界共同體周刊》辦公室里。“雷福德打來一個很奇怪的電話。”她說。“他問我有沒有和哈蒂一道從波士頓乘飛機飛往巴格達。我告訴他沒有。我原以為她已經回到那兒了。他說他想她一定另外有安排,還說我們有可能同時到達。我問他出了什麼事,但他似乎很著急,沒有時間告訴我詳情。你知道發生什麼事了嗎?”
“我也是第一次聽到這消息,阿曼達。你乘坐的飛機也要在波士頓加油嗎?”
“是的。你知道紐約已經完全關閉了。華盛頓也一樣。我不知道這些飛機能否從密爾沃基一直飛到巴格達。”
“哈蒂為什麼會走這麼長時間呢?”
“我不知道。如果我知道她打算推遲歸期,我會和她一起去的。我們應該和那個女孩保持聯繫。”
巴克表示同意。“切麗已經開始想念你了。她和齊翁正為忙著開設《新約全書》課程。雖然他們至少相距四分之一英里,但看起來就像在同一個房間中。”
“我知道她很喜歡那項工作。”阿曼達說,“我希望我能勸說雷福德同意讓我以這種方式回到他身邊。那樣,與他見面的機會是少了些,但是在新巴比倫我也不能經常見到他。”“不要忘記,無論你現在何處,你都可以和齊翁及切麗呆在‘同一個房間’里。”
“不會的,”她說,“只是我們這裡的時間要比你們那裡晚九個小時。”
“你應該調整一下自己的作息時間。你現在在哪兒?”
“我們正在飛越北美大陸。約一個小時後,我們就可以著陸了。你們那兒是不是剛過早上八點?”
“是的。現在‘災難之光’的成員又要和以前一樣各奔東西了。齊翁的工作效率很高,好像也比較滿足,當然談不上幸福。切麗現在在洛雷塔家。能獲得研究與教學的機會,她感到非常興奮。當然她也明白自己無法一直以合法的方式從事那項工作。我在這邊,你在那邊,而且雷福德會突然出現在你的面前。我猜我們都有存在的理由。”
“我相信雷福德講的有關哈蒂的情況是正確的。”阿曼達說,“如果他能同時接到我們兩個人,就太好了。”
雷福德該去巴格達了。他感到有些迷惑。為什麼哈蒂在丹佛時很長時間不與外界聯繫?在她重新與外界取得聯繫後,為什麼不把返程航班的準確時間告訴弗圖納多?如果不是為了和阿曼達同行,又有什麼原因呢?她在波士頓迷上了什麼東西?
“噢,別弄錯,斯蒂爾機長。我並不是不敢去見她。去見她太沒意思,的確如此。我覺得我應該呆在這裡。再說,我有許多重要會議必須參加。鑑於最近發生了一些暴動事件,我們已經通過了許多新指令和立法通諭。所以,我絕對不能在這個時候離開辦公室。”
雷福德想,與正在舉行的會議相比,卡帕斯亞與哈蒂的會面花不了多少時間。但是和他這樣的人爭論有什麼意義呢?
“還有問題嗎,斯蒂爾機長?”
“沒有了。你說得已經很清楚了。”
“那你會去做嗎?”
“我好像無法作出選擇。”
卡帕斯亞微微一笑。“你很幽默,斯蒂爾機長。我不能說這是你的工作,但有一點我很欣賞,那就是你當過兵,接受過軍事訓練,知道長官發出命令後,必須去執行。我想告訴你,在這件事上,我得感謝你。”
雷福德盯著他。他努力控制住自己,不想說一些一定完成任務之類的話。“不用客氣。”
他點點頭,站起來。“斯蒂爾機長,能否請你再坐一會兒?”
雷福德重新坐下。還有什麼事?是不是最後的時刻就要到來了?
“我想問一下你和卡梅倫·威廉斯的關係。”
雷福德開始沒有回答。卡帕斯亞繼續說:“有時人們叫他巴克·威廉斯。他以前是《環球周刊》,也就是現在的《世界共同體周刊》的資深作者。他現在是我的出版人。”
“他是我的女婿。”雷福德說。
“依你看,他為什麼不把這個好消息與我分享呢?”
“我想你應該去問他本人,先生。”
“唔,我想我應該問問你。你為什麼不把這個好消息與我分享呢?”
“這只是一件家庭私事”雷福德一邊說,一邊極力保持鎮定。“但不管怎樣,他是你的高級職員,我想你很快就會知道的。”
“他是不是恰好和你擁有共同的宗教信仰呢?”
“我不想,我不能代表巴克。”
“我想你這種回答是肯定的。”雷福德盯著他。卡帕斯亞繼續說:“你知道,我並不是說這一定就是個問題”我都明白了,雷福德想。“我只是有些好奇。”卡帕斯亞最後說道。他對著雷福德微微一笑。那位飛行員從他的笑容里讀懂了這個敵基督在暗示什麼。“我希望能聽到你與德拉姆小姐會面的報告。我相信一定會成功的。”
接到阿曼達打來的電話時,巴克正坐在芝加哥《世界共同體周刊》辦公室里。“雷福德打來一個很奇怪的電話。”她說。“他問我有沒有和哈蒂一道從波士頓乘飛機飛往巴格達。我告訴他沒有。我原以為她已經回到那兒了。他說他想她一定另外有安排,還說我們有可能同時到達。我問他出了什麼事,但他似乎很著急,沒有時間告訴我詳情。你知道發生什麼事了嗎?”
“我也是第一次聽到這消息,阿曼達。你乘坐的飛機也要在波士頓加油嗎?”
“是的。你知道紐約已經完全關閉了。華盛頓也一樣。我不知道這些飛機能否從密爾沃基一直飛到巴格達。”
“哈蒂為什麼會走這麼長時間呢?”
“我不知道。如果我知道她打算推遲歸期,我會和她一起去的。我們應該和那個女孩保持聯繫。”
巴克表示同意。“切麗已經開始想念你了。她和齊翁正為忙著開設《新約全書》課程。雖然他們至少相距四分之一英里,但看起來就像在同一個房間中。”
“我知道她很喜歡那項工作。”阿曼達說,“我希望我能勸說雷福德同意讓我以這種方式回到他身邊。那樣,與他見面的機會是少了些,但是在新巴比倫我也不能經常見到他。”“不要忘記,無論你現在何處,你都可以和齊翁及切麗呆在‘同一個房間’里。”
“不會的,”她說,“只是我們這裡的時間要比你們那裡晚九個小時。”
“你應該調整一下自己的作息時間。你現在在哪兒?”
“我們正在飛越北美大陸。約一個小時後,我們就可以著陸了。你們那兒是不是剛過早上八點?”
“是的。現在‘災難之光’的成員又要和以前一樣各奔東西了。齊翁的工作效率很高,好像也比較滿足,當然談不上幸福。切麗現在在洛雷塔家。能獲得研究與教學的機會,她感到非常興奮。當然她也明白自己無法一直以合法的方式從事那項工作。我在這邊,你在那邊,而且雷福德會突然出現在你的面前。我猜我們都有存在的理由。”
“我相信雷福德講的有關哈蒂的情況是正確的。”阿曼達說,“如果他能同時接到我們兩個人,就太好了。”
雷福德該去巴格達了。他感到有些迷惑。為什麼哈蒂在丹佛時很長時間不與外界聯繫?在她重新與外界取得聯繫後,為什麼不把返程航班的準確時間告訴弗圖納多?如果不是為了和阿曼達同行,又有什麼原因呢?她在波士頓迷上了什麼東西?