第58頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第70章#隔壁的新租客#

  10月17日

  8:30am

  夏洛克很高調的宣布了回歸,他的粉絲團不僅沒有減少,反倒是數量在急劇增加,而安德森憑藉著超凡脫俗的口才和出色的組織能力成為了其中的領頭人物。

  說起來,他真的不介意夏洛克以前對他的不禮貌?

  -評論(10):

  -Donovan:如果不是那個怪胎無時無刻都在朝全世界散播“好醫生是我一個人的泰迪熊”的奇怪光芒,我覺得,我費盡心力搶來的老公會分分鐘變心,撲到那位反社會的懷裡去

  -SH:你少說了兩個詞,我是高功能反社會。另,多諾萬,你完全不需要質疑安德森會不會做一些不好的事情,雖然你也很愚蠢,卻比安德森聰明多了,他騙不了你

  -JW:夏洛克,不要這麼說一位女士

  -Donovan:得了,好醫生我習慣了。忽略掉其中的諷刺,我還是要說,怪胎你看的不錯,他確實騙不到我

  -GL:多諾萬,你的報告還沒有交上來,不要刷推特

  -MH:還有安西婭,別以為我看不到你在偷偷窺屏

  -Anthea:很抱歉BOSS

  -Donovan:很抱歉BOSS+1

  -SH:“親愛的”哥哥,如果我沒猜錯,你昨天去看過牙醫了吧?希望你的牙齒沒有壞光

  -MH:讓你失望了,遠遠沒有

  9:03am

  夏洛克昨天去買了牛奶,他開始幫我足一些事情這讓我很開心,但如果他沒有在看到瑪麗的時候張口閉口叫人家“騙子”就好了。

  -評論(7):

  -Anthea:騙子,很值得深究的詞彙

  -JW:相信我,瑪麗是個好護士,而且脾氣不錯

  -SH:so,你挺喜歡她的?

  -JW:夏洛克,把你的手從我的扣子上拿開,你再隨隨便便擺弄我的衣服我就給你做一個星期的胡蘿蔔吃

  -Harry:弟弟,你的神經病男朋友雖然既任性又固執而且不像正常人,但是對你挺好的……你如果想變心了記得跟我說一聲,我回去參加你的婚禮的

  -Irene:你們要散夥了?大偵探,來吃晚飯吧

  -JW:(╯‵□′)╯︵┻━┻

  11:37am

  誰再說夏洛克是個virgin,我就和誰拼命!

  -評論(12):

  -Anthea:阿拉,看時間這次時間挺長的,辛苦你了好醫生,不開心QAQ

  -Harry:……=口=

  -Donovan:安西婭,我知道你一定打開了監視器,而且一定沒有看到什麼,你的語氣看起來好落寞

  -Anthea:是的QAQ大偵探拆掉了好多攝像頭,我除了每天看看他們穿什麼鞋子,或者觀察一下好醫生買了什麼牌子的牛奶,就什麼都幹不了了!

  -MH:警戒係數不夠,請迅速提高至五級

  -Anthea:是的BOSS

  -JW:住手!

  -SH:John,我餓了

  -JW:走開!到現在都沒有辦法吃早飯的罪魁禍首明明就是你!

  -SH:我要吃中餐,我聽說樓下的一家餐廳新開張,看起來不錯

  -JW:你自己去

  -JW:好了!我跟你一起去!不要再拉小提琴了!

  13:40am

  這裡的服務員是個看起來很好的人,他的臉色有些蒼白,不過瞧上去活力十足,並且能很流暢的複述夏洛克口中一連串的名詞——鑑於夏洛克的語速,我覺得能做到這點很不容易。

  -評論(6):

  -Harry:好苗子啊,這一定是個很聰明的小伙子

  -Anthea:現在是

  -MH:我希望得到所有資料,安西婭,送來我辦公室

  -GL:不要太敏感了,邁克,你要知道夏洛克現在很安全,放下你手上的茶杯,我擔心他的安全

  -Harry:好探長,你又要開始失去杯子之旅了麼?

  -GL:這總比他大半夜爬起來看監控器來得強

  12:00am

  隔壁家的納特太太家原來的租客搬走了,聽說是要去旅行結婚……老天,上半年飄彩虹旗的時候他們就領證了,現在才去度蜜月

  -評論(24):

  -Harry:你們什麼時候也把事情辦了,我和蘿拉已經去過教堂了

  -JW:……你們什麼時候覆的婚!

  -Harry:幾個月前,你知道的,她是個愛掉眼淚的小甜心,有世界上最美的聲音,我可不想她被別的女流氓搶走

  -Irene:幹得漂亮,哈利

  -Harry:=v=當然

  -SH:最近顯然不行,我家還在忙著邁克羅夫特的事情。羅傑畢竟結過婚,而且他們都是公眾人物,總有一些手續需要料理。

  -JW:……邁克羅夫特和雷斯垂德什麼時候結的婚!

  -SH:五個月前,我以為你知道

  -JW:我不知道!

  -GL:很抱歉,好醫生,那個時候我喝了點酒,邁克羅夫特咋呢麼跟我求婚的我都不知道,醒來時戒指就套在手上了,還有些了我的名字的婚姻證明

  -MH:我保證,一切符合英國司法程序

  -GL:我醒來以後,你向我坦白欺騙了我關於夏洛克的消息的時候,我打了你一拳,也完全符合司法程序

  -MH:並不,格雷格,那時候你太激動

  -GL:嗯?

  -MH:當然,是我不對在前

  -JW:我居然沒能參加你們的婚禮……

  -MH:婚禮還沒舉辦,媽咪的意思是要和夏洛克一起辦

  -SH:……=A=我不同意

  -MH:這是媽咪的意思,夏洛克,不要任性。而且如果不一起舉辦,我很懷疑你會在婚禮上做些不體面的事情。不要否認,你一定會做得

  -SH:口亨

  -JW:沒人問問我的意見嗎(╯‵□′)╯︵┻━┻

  -SH:安靜John

  -MH:BeQuite,好醫生,你只需要聽從安排就可以了

  -SH:邁克羅夫特,不要再說了,我能看到John已經要把筷子戳到我的臉上了

  12:20pm

  雖然吃飯過程當中出了點小插曲,不過菜很不錯,我喜歡這裡的魚香茄子

  -評論(8):

  -Harry:摸摸,都會好的。記得把婚禮的請柬送給我一張

  -SH:會的

  -JW:我還沒答應(╯‵□′)╯︵┻━┻

  -SH:你會答應的

  -Mrs.Hudson:夏洛克,你這麼霸道會讓John不高興,而且你們最近總是動靜很大,米爾老是跑來和我睡

  -SH:我很抱歉

  -JW:我們的錯,赫德森太太

  -Irene:我保證,他們不會改正的,有些事情總是嘗過以後才能發現它的魅力無邊=v=

  13:00pm

  回去的時候,我看到有一輛小貨車停在了隔壁,222B,看起來我們就要有新的鄰居了。

  -評論(2):

  -Mrs.Hudson:聽納特太太說,那是一個有著世界上最美麗的綠寶石一樣眼睛的好小伙子,他笑起來的時候會讓世界上最堅硬的冰川融化

  -SH:聽起來真耳熟

  13:05pm

  我並沒有見到新鄰居的面,不過他們放在門口一個籃子,裡頭有還有熱氣的小麵包和一塊用紙包裹好的巧克力。這是一份看起來很有誠意的禮物,我要想想要回送些什麼。

  -評論(4):

  -Harry:聽起來,這次你們隔壁住了一對兒夫妻,鑑於弟弟你的手藝,你還是買些現成的回送比較好

  -SH:John做的湯很好喝

  -JW:謝謝你,夏洛克,不過我自己知道我自己的手藝是什麼樣子的。晚上做蘑菇濃湯?

  -SH:NO

  14:50pm

  不用藏了,夏洛克,我看到你在往冰箱裡塞奇怪的東西。你最好交出來,不要讓我去翻

  -評論(8):

  -Anthea:拉格朗日先生回來了?

  -JW:顯然,並不是,他這次換了一個人頭,而且還會把冰箱裡面的保鮮盒遮擋在它前面擋掩護

  -SH:他叫米奇

  -JW:我不想知道他叫什麼,難道就不能換個地方?

  -SH:這是一個嚴謹的實驗,John,我們要用對待科學的態度對待米奇

  -JW:我並不覺得呆在義大利面和曲奇餅中間會有什麼“嚴謹的實驗”

  -SH:我可以把曲奇餅吃掉

  -JW:( ̄ε(# ̄)☆╰╮( ̄▽ ̄///)

  15:30pm

  我剛剛不經意看到了隔壁的人……嘿,那不是洛基嗎?

  -評論(10):

  -SH:你怎麼認識他的?

  -JW:幾年前看到過,他迷路到英國來了,沒想到還能碰見。好吧,夏洛克,我知道你把那件事當成垃圾信息從你的腦袋裡刪除了

  -SH:我看到了,從窗戶里。John他是個騙子

  -JW:上次你就這麼說

  -JW:或許我們應該帶些東西去拜訪,這沒想到他結婚了

  -Loki:並不,我不會和這個傢伙結婚,絕不

  -Jimmy:當然,雖然你被那個傢伙從天上打下來了,但是顯然,你對他死心塌地【聳肩

  -Loki:閉上你的嘴巴,螻蟻

  -SH:John你為什麼要把米奇取出來?他會壞掉的

  -JW:我要給他套個袋子!而且不許再吃那個跟屍體呆過的曲奇餅了!

  ====================================================================================

  #夏洛克的一句話日記#

  性是一個美好的詞彙,比起在沙發上,John好像更喜歡餐桌,雖然清理起來有點麻煩。

  中午吃飯的餐館挺不錯的,John很喜歡,雖然他的店員中有一個曾經有過吸毒的歷史——從他的眼睛上看,顯而易見——但是鑑於他現在的腦袋靈活並且手腳利落的份上,我決定不跟John說。

  被John知道了邁克羅夫特要和我們一起舉辦婚禮的事情,不開心。John明明戴了我的戒指卻不同意結婚,不開心。隔壁住了一個騙子,不開心。

  晚上John讓我和他一起洗澡了,還是不錯的一天。

  作者有話要說:捂臉】沒錯,新租客的梗就是下篇文的梗,神夏+雷神,主CP索爾/洛基,福華,麥雷,莫蘭/莫里亞蒂,還有婦聯一大家子~文風繼續保持治癒歡樂

  目前存稿ing,過幾天會在文下放連結,希望到時候親們來捧場麼麼噠~【星星眼

  *221B的"B"並不是英文字母"B"而是法文中的bis(2)的意思,表示有2戶人家。所以隔壁被我命名成了222B【才沒有惡趣味呢哼~

  下圖中隱藏了一隻小卷卷,請仔細觀察,找到的獎勵麼麼噠一個~

  福利爪機黨:

  #昨天的推特整理#

  Harry:WTF!一時興起去拜訪底迪,居然看到倆人抱在一起!!JW你都不和我匯報你們到幾壘了!(╯‵□′)╯︵┻━┻

  -評論:

  -JW:Harry不要在推特上爆粗口!!!注意形象!還有,不要這麼關【八】心【卦】我的感情生活!

章節目錄