第38頁
我奇怪到極點,也擔心到極點,迅速思考了一下,說:“好,我明天就去訂機票。”
我在第二天黃昏時分飛至台州。
陳伯母滿面戚容,淡淡招呼:“唐艷,你果真來了。”
迎面一股藥水味撲鼻而來。我十分不安:“伯母,您說黛兒在家?”
“你來。”
伯母在前帶路,引我進黛兒的臥室。
心忽然劇烈地跳動起來,我渾身寒毛直豎,不知自己會看到什麼可怕的情形。
然而我看到的不過是黛兒。
是黛兒!
真是黛兒!
黛兒竟真地在家裡!
我只覺匪夷所思,難道昨天的一切都是夢?
我趨前喚:“黛兒,你真的在家?”
黛兒睡著,不理不睬。
我上前輕輕搖她:“黛兒,我來了。”
身後傳來陳伯母抑制不住的哭聲。
直到這時我才驚駭地了解到發生了什麼可怕的事情。
可怕到不能再可怕的地步。01088514726
黛兒,她竟毫無表情,毫無反應,面對我的呼喚搖撼,絲毫不為所動。而她身上穿的,正是我昨夜見到的那件繡滿蝴蝶的白地真絲睡袍,統統折了翼,僵死在冰冷的雪地。
我後退一步,驚叫起來。
陳伯母哭著說:“唐艷,你看見了?她這樣子已經好幾個月了?你怎麼可能在西安看見過她呢?”
“她,她……”我口吃起來。
“唐艷,你還看不明白嗎?黛兒已經成了半個死人。電視劇里常有這樣的情節,植物人!可就是沒想到,這種事竟真的會有,還發生在我們家裡。”
我的第一個反映是:黛兒自殺了。可是黛兒不該是一個自殺的人,她那樣自愛,又那樣愛人,有著最強烈愛情的人也應該有著最強烈的生命欲。她是尊重生命的,她還懷著孩子,還想著要把那孩子生下來。她怎麼可能去死?
“這是怎麼回事?是怎麼發生的?伯母,這是怎麼發生的?”我聽到自己變了調的聲音在問。
“這都怪我。我看出她有了身孕,就勸她打胎,我求她,哭著求她,把話都說盡了,她就是不肯。我實在沒辦法,就偷偷在她飯里放了打胎的藥,想生米做成熟飯她也就不能怎麼樣了。可沒想到她一向大大咧咧嘻嘻哈哈的,心氣兒卻那麼強。她發現自己流了產,氣得要發瘋,竟然離家出走。結果淋了雨,病在旅館裡,等我們找到她,她就已經是這樣子了。大夫說,是產後感冒轉成腦膜炎,治療太遲了!黛兒,是媽害了你……”
陳伯母泣不成聲。而我腦子裡轟轟做響,仿佛一陣接一陣的雷聲滾過。腦膜炎!植物人!多麼可怕的詞彙!它們怎麼會同黛兒有關?
陳伯母仍在哭泣:“我不是個好母親,我害了女兒……”
我扶住她,要很用力才能發出聲音:“不是的,伯母,黛兒沒有怪您,她托我告訴您,她愛您……”
陳伯母嚎啕起來。
我本想告訴她,黛兒還說過:“如果可以從頭來過,我真想做一個好女兒”。但是我不敢,我怕這會要了老人的命。這位傷心的母親已經不堪一擊,再禁不起更多的刺激。
這個時候我深深明白,黛兒昨夜對我說的,都是肺腑之言。只因我也有過那樣的感受。只是,為什麼全天下的女兒,都要在失去的時候才懂得應該做一個好女兒?
愁心驚一聲鳥啼,薄命趁一春事已,香魂逐一片花飛……
原來倩女離魂真的可以發生於現實。
我抱緊黛兒,只覺心痛如絞。
怎麼能相信懷中這個柔弱無助的貓兒一樣的小女子便是黛兒?黛兒的飛揚跋扈哪裡去了?黛兒的煙視媚行哪裡去了?黛兒是不敗的,無憂的,所向披靡的。黛兒怎會為了一個臭男人如此膿包?
我握著黛兒的手,輕輕說:“黛兒,醒來,我們顛倒眾生去。”
陳伯母哭得站立不住,被家人扶了出去。
留下我一個,坐在黛兒床邊,輕輕展開在洛陽買給她還一直沒有機會送出的真絲低胸吊袋荷花背心,這是黛兒以往最愛的款式。當她穿上它,纖腰一挪,更顯得胸前蓬勃,乳溝若隱若現,要多麼誘惑就有多麼誘惑。
大學時,每次她穿這種衣服我總要罵她太招搖,可是現在我懷念她的那種風情。
床上這個無言的黛兒,這個麻木不仁的黛兒我不認識,我心目中的黛兒是永遠神彩飛揚,睥呢一切的,瞧不起所有的男人,視他們如塵如芥,招之既來揮之既去。
我想看到她抽菸,看她把果子酒像水那樣灌下去,然後說:“現在最好的遊戲就是找個男人來解酒了。”我想看到她笑嘻嘻地開男人玩笑,做弄他們,引誘他們,然後當他們一團泥一樣拋開去,如蜂蝶穿過花間,留一分香氣,卻不沾粉塵。
哦黛兒黛兒,只要你起來,不論你怎麼樣的過份,我都絕不再責你。只要你起來!
只要,你起來!
我環視四周,黛兒精緻的臥房仍然維持著她從前的布置,綴滿流蘇的繡花窗簾,累累垂垂的千紙鶴掛件,牆上陳逸飛的樂女圖嬌異地笑,而床頭《安徒生童話》在未讀完的一頁還夾著枚紅葉書籤……刻意芳菲,然而濃郁的藥水味仍清晰地提醒著這是一間病房。
我取過童話書,翻到黛兒沒有讀完的那一頁,輕輕朗誦給她:
“小人魚悲哀地問:‘為什麼我們得不到一個不滅的靈魂呢?只要我能夠變成人,可以進入天上的世界,哪怕在那兒只活一天,我都願意放棄我在這兒所能活的幾百歲的生命。’
“‘你絕不能有這種想法,’老太太說,‘比起上面的人類來,我們在這兒的生活是幸福和美好得多的。’
“‘那麼我就只有死去,變成泡沫在水上漂浮了。我將再也聽不見浪濤的音樂,看不見美麗的花朵和鮮紅的太陽嗎?難道我沒有辦法得到一個不滅的靈魂嗎?’
“‘沒有!’老太太說,‘只有當一個人愛你、把你當作比他父母還要親切的人的時候;只有當他把他全部的思想和愛情都放在你身上的時候;只有當他讓牧師把他的右手放在你的手裡、答應現在和將來永遠對你忠誠的時候,他的靈魂才會轉移到你的身上去,而你就會得到一份人類的歡樂。但是假如你不能使他全心全意地愛你,那麼在他與別人結婚的頭一天早晨,你的心就會碎裂,你就會變成水上的泡沫。’……”
這時候黛兒的手似乎微微一動。我趕緊握緊它,將它貼近自己的面頰。她的手冰涼而微香,雖已油盡燈枯,仍然柔膩細滑。
我的淚滴落在黛兒的手背上。
一直以來,都是黛兒讀童話給我聽,她喜歡它們,背誦它們,追求它們所描述的境界。可是,她終究沒有得到真誠的愛情,她即將化為泡沫了嗎?
她曾經說過:“每個人對愛情的定義與追求都不同。有的人是為了婚姻,有的人是為了欲望,有的人是為了利益,而我,陳黛兒,只是為了經歷。我遇到他,愛上他,為他快樂,為他痛苦,為他生,為他死,為他經歷世上所有的喜怒哀樂,我願意。只要我有過這樣的愛情遭遇,我便已經滿足。我不需要別的答案,因為愛情本身已經是最完美的答案。”
我在第二天黃昏時分飛至台州。
陳伯母滿面戚容,淡淡招呼:“唐艷,你果真來了。”
迎面一股藥水味撲鼻而來。我十分不安:“伯母,您說黛兒在家?”
“你來。”
伯母在前帶路,引我進黛兒的臥室。
心忽然劇烈地跳動起來,我渾身寒毛直豎,不知自己會看到什麼可怕的情形。
然而我看到的不過是黛兒。
是黛兒!
真是黛兒!
黛兒竟真地在家裡!
我只覺匪夷所思,難道昨天的一切都是夢?
我趨前喚:“黛兒,你真的在家?”
黛兒睡著,不理不睬。
我上前輕輕搖她:“黛兒,我來了。”
身後傳來陳伯母抑制不住的哭聲。
直到這時我才驚駭地了解到發生了什麼可怕的事情。
可怕到不能再可怕的地步。01088514726
黛兒,她竟毫無表情,毫無反應,面對我的呼喚搖撼,絲毫不為所動。而她身上穿的,正是我昨夜見到的那件繡滿蝴蝶的白地真絲睡袍,統統折了翼,僵死在冰冷的雪地。
我後退一步,驚叫起來。
陳伯母哭著說:“唐艷,你看見了?她這樣子已經好幾個月了?你怎麼可能在西安看見過她呢?”
“她,她……”我口吃起來。
“唐艷,你還看不明白嗎?黛兒已經成了半個死人。電視劇里常有這樣的情節,植物人!可就是沒想到,這種事竟真的會有,還發生在我們家裡。”
我的第一個反映是:黛兒自殺了。可是黛兒不該是一個自殺的人,她那樣自愛,又那樣愛人,有著最強烈愛情的人也應該有著最強烈的生命欲。她是尊重生命的,她還懷著孩子,還想著要把那孩子生下來。她怎麼可能去死?
“這是怎麼回事?是怎麼發生的?伯母,這是怎麼發生的?”我聽到自己變了調的聲音在問。
“這都怪我。我看出她有了身孕,就勸她打胎,我求她,哭著求她,把話都說盡了,她就是不肯。我實在沒辦法,就偷偷在她飯里放了打胎的藥,想生米做成熟飯她也就不能怎麼樣了。可沒想到她一向大大咧咧嘻嘻哈哈的,心氣兒卻那麼強。她發現自己流了產,氣得要發瘋,竟然離家出走。結果淋了雨,病在旅館裡,等我們找到她,她就已經是這樣子了。大夫說,是產後感冒轉成腦膜炎,治療太遲了!黛兒,是媽害了你……”
陳伯母泣不成聲。而我腦子裡轟轟做響,仿佛一陣接一陣的雷聲滾過。腦膜炎!植物人!多麼可怕的詞彙!它們怎麼會同黛兒有關?
陳伯母仍在哭泣:“我不是個好母親,我害了女兒……”
我扶住她,要很用力才能發出聲音:“不是的,伯母,黛兒沒有怪您,她托我告訴您,她愛您……”
陳伯母嚎啕起來。
我本想告訴她,黛兒還說過:“如果可以從頭來過,我真想做一個好女兒”。但是我不敢,我怕這會要了老人的命。這位傷心的母親已經不堪一擊,再禁不起更多的刺激。
這個時候我深深明白,黛兒昨夜對我說的,都是肺腑之言。只因我也有過那樣的感受。只是,為什麼全天下的女兒,都要在失去的時候才懂得應該做一個好女兒?
愁心驚一聲鳥啼,薄命趁一春事已,香魂逐一片花飛……
原來倩女離魂真的可以發生於現實。
我抱緊黛兒,只覺心痛如絞。
怎麼能相信懷中這個柔弱無助的貓兒一樣的小女子便是黛兒?黛兒的飛揚跋扈哪裡去了?黛兒的煙視媚行哪裡去了?黛兒是不敗的,無憂的,所向披靡的。黛兒怎會為了一個臭男人如此膿包?
我握著黛兒的手,輕輕說:“黛兒,醒來,我們顛倒眾生去。”
陳伯母哭得站立不住,被家人扶了出去。
留下我一個,坐在黛兒床邊,輕輕展開在洛陽買給她還一直沒有機會送出的真絲低胸吊袋荷花背心,這是黛兒以往最愛的款式。當她穿上它,纖腰一挪,更顯得胸前蓬勃,乳溝若隱若現,要多麼誘惑就有多麼誘惑。
大學時,每次她穿這種衣服我總要罵她太招搖,可是現在我懷念她的那種風情。
床上這個無言的黛兒,這個麻木不仁的黛兒我不認識,我心目中的黛兒是永遠神彩飛揚,睥呢一切的,瞧不起所有的男人,視他們如塵如芥,招之既來揮之既去。
我想看到她抽菸,看她把果子酒像水那樣灌下去,然後說:“現在最好的遊戲就是找個男人來解酒了。”我想看到她笑嘻嘻地開男人玩笑,做弄他們,引誘他們,然後當他們一團泥一樣拋開去,如蜂蝶穿過花間,留一分香氣,卻不沾粉塵。
哦黛兒黛兒,只要你起來,不論你怎麼樣的過份,我都絕不再責你。只要你起來!
只要,你起來!
我環視四周,黛兒精緻的臥房仍然維持著她從前的布置,綴滿流蘇的繡花窗簾,累累垂垂的千紙鶴掛件,牆上陳逸飛的樂女圖嬌異地笑,而床頭《安徒生童話》在未讀完的一頁還夾著枚紅葉書籤……刻意芳菲,然而濃郁的藥水味仍清晰地提醒著這是一間病房。
我取過童話書,翻到黛兒沒有讀完的那一頁,輕輕朗誦給她:
“小人魚悲哀地問:‘為什麼我們得不到一個不滅的靈魂呢?只要我能夠變成人,可以進入天上的世界,哪怕在那兒只活一天,我都願意放棄我在這兒所能活的幾百歲的生命。’
“‘你絕不能有這種想法,’老太太說,‘比起上面的人類來,我們在這兒的生活是幸福和美好得多的。’
“‘那麼我就只有死去,變成泡沫在水上漂浮了。我將再也聽不見浪濤的音樂,看不見美麗的花朵和鮮紅的太陽嗎?難道我沒有辦法得到一個不滅的靈魂嗎?’
“‘沒有!’老太太說,‘只有當一個人愛你、把你當作比他父母還要親切的人的時候;只有當他把他全部的思想和愛情都放在你身上的時候;只有當他讓牧師把他的右手放在你的手裡、答應現在和將來永遠對你忠誠的時候,他的靈魂才會轉移到你的身上去,而你就會得到一份人類的歡樂。但是假如你不能使他全心全意地愛你,那麼在他與別人結婚的頭一天早晨,你的心就會碎裂,你就會變成水上的泡沫。’……”
這時候黛兒的手似乎微微一動。我趕緊握緊它,將它貼近自己的面頰。她的手冰涼而微香,雖已油盡燈枯,仍然柔膩細滑。
我的淚滴落在黛兒的手背上。
一直以來,都是黛兒讀童話給我聽,她喜歡它們,背誦它們,追求它們所描述的境界。可是,她終究沒有得到真誠的愛情,她即將化為泡沫了嗎?
她曾經說過:“每個人對愛情的定義與追求都不同。有的人是為了婚姻,有的人是為了欲望,有的人是為了利益,而我,陳黛兒,只是為了經歷。我遇到他,愛上他,為他快樂,為他痛苦,為他生,為他死,為他經歷世上所有的喜怒哀樂,我願意。只要我有過這樣的愛情遭遇,我便已經滿足。我不需要別的答案,因為愛情本身已經是最完美的答案。”