第118頁
她笑了,面帶倦容,然後就去煮咖啡。
他們度過了那個晚上,儘管泰德仍然埋在地底下,他門同洋度過了第二天,第三天。
到八月底,情況仍沒什麼好轉,九月份也是,但當秋葉轉費開始落下的時候,情況好了那麼一點了,就那麼一點。
她很疲憊,渾身肌肉都過度緊張,但是她竭力不表現出來。
當布萊特從穀倉里回來,跺掉靴子上的雪,走進廚房裡的時候,她正坐在廚房裡的餐桌旁邊,喝著一杯熱茶。
有一陣他只是看著她,她瘦多了。
在過去的六個月里,他長高了。這使得他看起來渾身骨架松松垮垮的,而過去他的肌肉則總是緊梆梆的,渾身充滿了彈性。
他第一個學期的成績不太好,而且有兩次他在學校里惹了麻煩——兩次打架斗歐,很有可能都是為了今年夏天發生的事。但是他第二學期的成績好得多了。
“媽?媽媽?這是——”
“是阿爾瓦帶來的。”她說。她小心翼翼地把茶杯放到茶碟上,它們之間沒有發出碰撞的聲音,“沒有哪條法律規定你非要它不可。”
“它注射過疫苗了嗎?”布萊特問,這會是他的第一個問題,令她感到有點心碎。
“它確實打了。”她說,“阿爾瓦試圖不讓我付那筆錢,但我堅持讓他把獸醫的證明拿出來給我看了。一共九美元,包括大瘟熱和狂犬疫苗。另外還有一小管擦傷膏和耳朵凍瘡油。如果你不想要它的話,阿爾瓦會把那麼美元還給我的。”
錢現在對他們已經很重要了。
有一陣她都無法肯定他們還能不能保住這片住宅,或者他們還該不該保住這兒。
她和布萊特談過這個問題,向他攤牌了。還剩有一個小額的人身保險金。
布里奇頓卡斯考銀行的喬波先生向她解釋說,要是這筆錢放入一個特殊的儲蓄戶頭,那再加上彩票獎金就足夠後五年的房屋抵押貨款了。她在羅克堡的一家實業公司,屈思·歐比格公司的包裝和出帳部找到了一份體面的工作。另外,對喬的家具進行了拍賣——包括那架嶄新的鏈吊——一共又賣了三千美元。
這樣他們就很可能保住這個宅子了,她向布萊特解釋說,這會很艱難,需要省吃儉用才成。另一個選擇就是他們可以到鎮裡去租一套公寓。布萊特睡了一覺,起來之後告訴她他的想法,他倆的想法是一致的——保住他們原有的家。所以他們住了下去。
“它叫什麼名字?”布萊特問。
“沒有名字,它剛出生。”
“它是純種狗嗎?”
“是的。”她說,然後笑了起來,“它是一條漢茲狗。第五十七代變種。”
他也微笑了,他的微笑很克制。但是沙綠蒂覺得那總比一點微笑也沒有要好。
“它能進來嗎?外面又開始下雪了。”
“要是你能在地上鋪些報紙的話,就讓它進來吧。如果它在某處便溺了,你把它打掃乾淨。”
“好吧。”他打開門,走了出去。
“你想給它起個什麼名字?布萊特?”
“我不知道。”布萊特說,然後是很長、很長的停頓。
“我還不知道呢,我要想一想。”
她覺得他正在哭,她忍住了衝動沒有向他跑過去。
何況,他背對著她,讓她不能確定他是不是在哭。
他已長成一個大孩子了,雖然知道這一點令她痛苦,她還是理解大孩子總是不願意讓他們的媽媽知道他們在哭。
他走了出去,把那隻狗抱了進來,他抱得緊緊的,像抱一個嬰兒。
直到第二年春天,他還沒有給它起名字。後來不知道是什麼原因,他們開始管它叫威利了。
這是一條活潑可愛的毛茸茸的短毛小狗。不知怎地,它就像是一條威利狗,這名字安在它身上再合適不過了。
又過了很長時間,已經到了第二年的春天,沙綠蒂的月薪漲了。她開始每星期存上十美元,為布萊特將來上大學攢錢。
坎伯家院子裡的人命事件發生後不久,庫喬的殘骸被火燒了。灰燼和垃圾一起被運到奧古斯塔市的垃圾處理場去了。
這裡我們應重新提一句,它是一直努力想做一條好狗的。它一直忠心耿耿地幹著它的男主人和女主人,特別是它的小主人讓它幹的事。
如果需要的話,它寧願為他們而死。它從沒想傷害過誰,殺死過誰。它只是被一種東西控制住了,那種東西可能是命運,可能是惡魔,也可能僅僅是一種叫做狂犬病的喪心病狂的病症,而不是它的主觀意志。
庫喬追兔子的那個小洞從來沒有被發現。
最後,不知是為了什麼模模糊糊的原因,那些蝙蝠遷走了。
兔子沒能爬出來,它在那裡面,在慢慢地、無聲無息的痛苦中餓死了。
它的屍骨,就我所知,還留在洞裡,和那些在它之前掉進去的不走運的別的動物的屍骨在一起呢。
讓我告訴你,你就知道了,
讓我告訴你,你就知道了;
讓我告訴你,你就知道了,
好狗去的地方,老布魯也去了。
他們度過了那個晚上,儘管泰德仍然埋在地底下,他門同洋度過了第二天,第三天。
到八月底,情況仍沒什麼好轉,九月份也是,但當秋葉轉費開始落下的時候,情況好了那麼一點了,就那麼一點。
她很疲憊,渾身肌肉都過度緊張,但是她竭力不表現出來。
當布萊特從穀倉里回來,跺掉靴子上的雪,走進廚房裡的時候,她正坐在廚房裡的餐桌旁邊,喝著一杯熱茶。
有一陣他只是看著她,她瘦多了。
在過去的六個月里,他長高了。這使得他看起來渾身骨架松松垮垮的,而過去他的肌肉則總是緊梆梆的,渾身充滿了彈性。
他第一個學期的成績不太好,而且有兩次他在學校里惹了麻煩——兩次打架斗歐,很有可能都是為了今年夏天發生的事。但是他第二學期的成績好得多了。
“媽?媽媽?這是——”
“是阿爾瓦帶來的。”她說。她小心翼翼地把茶杯放到茶碟上,它們之間沒有發出碰撞的聲音,“沒有哪條法律規定你非要它不可。”
“它注射過疫苗了嗎?”布萊特問,這會是他的第一個問題,令她感到有點心碎。
“它確實打了。”她說,“阿爾瓦試圖不讓我付那筆錢,但我堅持讓他把獸醫的證明拿出來給我看了。一共九美元,包括大瘟熱和狂犬疫苗。另外還有一小管擦傷膏和耳朵凍瘡油。如果你不想要它的話,阿爾瓦會把那麼美元還給我的。”
錢現在對他們已經很重要了。
有一陣她都無法肯定他們還能不能保住這片住宅,或者他們還該不該保住這兒。
她和布萊特談過這個問題,向他攤牌了。還剩有一個小額的人身保險金。
布里奇頓卡斯考銀行的喬波先生向她解釋說,要是這筆錢放入一個特殊的儲蓄戶頭,那再加上彩票獎金就足夠後五年的房屋抵押貨款了。她在羅克堡的一家實業公司,屈思·歐比格公司的包裝和出帳部找到了一份體面的工作。另外,對喬的家具進行了拍賣——包括那架嶄新的鏈吊——一共又賣了三千美元。
這樣他們就很可能保住這個宅子了,她向布萊特解釋說,這會很艱難,需要省吃儉用才成。另一個選擇就是他們可以到鎮裡去租一套公寓。布萊特睡了一覺,起來之後告訴她他的想法,他倆的想法是一致的——保住他們原有的家。所以他們住了下去。
“它叫什麼名字?”布萊特問。
“沒有名字,它剛出生。”
“它是純種狗嗎?”
“是的。”她說,然後笑了起來,“它是一條漢茲狗。第五十七代變種。”
他也微笑了,他的微笑很克制。但是沙綠蒂覺得那總比一點微笑也沒有要好。
“它能進來嗎?外面又開始下雪了。”
“要是你能在地上鋪些報紙的話,就讓它進來吧。如果它在某處便溺了,你把它打掃乾淨。”
“好吧。”他打開門,走了出去。
“你想給它起個什麼名字?布萊特?”
“我不知道。”布萊特說,然後是很長、很長的停頓。
“我還不知道呢,我要想一想。”
她覺得他正在哭,她忍住了衝動沒有向他跑過去。
何況,他背對著她,讓她不能確定他是不是在哭。
他已長成一個大孩子了,雖然知道這一點令她痛苦,她還是理解大孩子總是不願意讓他們的媽媽知道他們在哭。
他走了出去,把那隻狗抱了進來,他抱得緊緊的,像抱一個嬰兒。
直到第二年春天,他還沒有給它起名字。後來不知道是什麼原因,他們開始管它叫威利了。
這是一條活潑可愛的毛茸茸的短毛小狗。不知怎地,它就像是一條威利狗,這名字安在它身上再合適不過了。
又過了很長時間,已經到了第二年的春天,沙綠蒂的月薪漲了。她開始每星期存上十美元,為布萊特將來上大學攢錢。
坎伯家院子裡的人命事件發生後不久,庫喬的殘骸被火燒了。灰燼和垃圾一起被運到奧古斯塔市的垃圾處理場去了。
這裡我們應重新提一句,它是一直努力想做一條好狗的。它一直忠心耿耿地幹著它的男主人和女主人,特別是它的小主人讓它幹的事。
如果需要的話,它寧願為他們而死。它從沒想傷害過誰,殺死過誰。它只是被一種東西控制住了,那種東西可能是命運,可能是惡魔,也可能僅僅是一種叫做狂犬病的喪心病狂的病症,而不是它的主觀意志。
庫喬追兔子的那個小洞從來沒有被發現。
最後,不知是為了什麼模模糊糊的原因,那些蝙蝠遷走了。
兔子沒能爬出來,它在那裡面,在慢慢地、無聲無息的痛苦中餓死了。
它的屍骨,就我所知,還留在洞裡,和那些在它之前掉進去的不走運的別的動物的屍骨在一起呢。
讓我告訴你,你就知道了,
讓我告訴你,你就知道了;
讓我告訴你,你就知道了,
好狗去的地方,老布魯也去了。