第86頁
片刻,老人端著個竹子做的方桌出來,桌上放著幾個竹子做的杯子,眾人連忙起身幫忙,從老人手裡接過桌子放在眾人中間,這竹桌不高,坐在地上用正合適。
老人端起竹杯說了一句話,小西翻譯了蛇的學舌:「快喝快喝,這個茶解乏,瞧你們一個個累的臉都成了菜色嘍。」
臉成菜色了?眾人對望,沒有呀,雖然滿頭滿臉都是汗,瞧著有些狼狽,可紅潤潤哪裡能是菜色,不過這茶是真香,眾人也懶得和老人辯解,端起茶喝了一口。
然而僅僅一口,眾人都愣住了,這是茶?這是蜂蜜水吧,這麼香這麼甜的蜂蜜水還真是頭一回喝。
「爺爺,這個好好喝呀,甜甜的香香的,一點兒也不苦。」小西抱著杯子連著喝了好幾口才說道。
「這就是蜂蜜水吧。」季風把杯子斜對著窗戶,見杯底沉著一些粉紫色的小花JSG,這不是隨處可見的那種藤蔓嗎?這東西能泡水喝?不是,就這幾朵花有這麼甜?
老人也聽不懂眾人說話,只是不停點頭,臉上的笑容越發燦爛了,見大家都喝了水才開口說話。
小西立刻看向盤在竹桌上的蛇,並翻譯了蛇的話:「這是長生花泡的水,裡頭加了長生花蜜,能解乏。」她說完把竹杯里的水喝完,倒出裡頭的花,「原來這個叫長生花呀。」
老人見小西拿著泡過水已經有些變色的長生花,站起來從裡屋門上折了一隻細藤遞給小西,一邊說話一邊做了一個往手腕上纏東西的動作。
小西聽了蛇的話才知道老人讓她把長生花藤纏繞在手腕上,說可以驅蚊蟲,小西連忙按照老人說的把藤蔓纏繞在手腕上,並且告訴其他人藤蔓的功效。
自從上了島,被蚊蟲叮咬是在所難免的,即便準備了防蚊蟲的噴霧,但效果並不好,所以每個人身上都有不少被蚊子咬過後的紅包,聽說這種長生花能驅蚊蟲立刻想折來放在身上,可畢竟是人家家裡的門帘子,就這樣去折恐怕給折豁了口,算了,一會兒出去外頭折吧。
老人像是看出了眾人的心思,又從門帘子上折了幾根藤蔓,給每人一根,然後示意眾人跟著他進裡屋,眾人狐疑,都起身跟了進去。
方才老人進裡屋倒水,眾人以為裡屋是廚房,進來才知道是臥室。
靠牆的竹床上躺著一個年輕男子,瞧著二十出頭,皮膚白的不正常,像是長時間不曬太陽所致,他雙眼緊閉,顴骨突出,明明很瘦,一張臉卻給人一種浮腫的不適感。
他身上蓋著一條也不知用什麼材料編織的毯子,紅棕色,縱橫紋理清晰,不用摸也知道質地粗糙。
毯子只蓋住半個身體,露出整片赤/裸的胸膛,鎖骨和肩膀上的骨頭高高凸起。
「這個人是誰呀?」小西好奇地走過去,「他怎麼了?生病了嗎?」
老人臉上的笑容不見了,取而代之的是淡淡得憂傷,他走到床前,把蓋在男子身上的毯子朝上拉了拉,背對著眾人抹了眼睛。
「爺爺你怎麼了?」明知道老人聽不懂,小西還是問道。
老人轉過身,笑容又在臉上蕩漾開,他先看了眼眾人,然後把目光落在小西身上,流露出欲言又止的神色。
小西不解:「爺爺,你是有什麼事兒需要我幫忙嗎?」
老人囁嚅著,轉身從牆角的石桌上拿了一個做工粗獷的木質盒子,打開後給小西看。
小西一瞧,裡頭竟然是那條蛇從她那兒要的人參須,她不解,抬頭用亮晶晶的大眼睛看著老人。
老人嘴裡說個不停,指指盒子,又指指床上的年輕人,蛇呶呶貼心地翻譯,小西再把蛇語翻譯給大家。
原來床上的男子是老人的兒子,二十年前從山崖上墜落後一直昏迷不醒,靠各種藥材續命,而人參是男子續命的一味藥,呶呶一直幫老人找人參,那天回來只帶回了幾根參須,並通過各種動作讓老人知道人參被別人拿走了,而且是一群陌生人,不是島上的人。
眾人恍然大悟,這才明白為什麼老人一瞧見他們會那麼高興,還很熱情地請他們來家裡做客,原來是衝著人參。
【那條蛇果然是去找人參的,太厲害了,我要是有一條這樣的蛇那可就發大了。】
【老頭是馴蛇的天花板啊,比印度人吹笛子舞蛇厲害多了。】
【蛇能發出什麼嗎?好奇怪,不是只有響尾蛇的尾巴能發出聲音嗎?這條蛇怎麼能發出聲音?】
【昏迷二十年,不吃不喝既然還活著,這也太扯了吧。】
【什麼草藥這樣厲害?不會是長生不死藥吧?古代皇帝出海要找的長生不老藥原來在這兒。】
【搞不好是巫術,邪術之類的,這種古老的原始土著人不是都有女巫之類的神人嗎。】
【封建迷信要不得,你說的那個是巫醫,其實還是醫術。】
小西從背包里拿出人參,正要給老人卻被季風給攔住了:「等下,這人參可不能白給。」
老人盯著小西手中的人參眼中神采飛揚,但瞧見季風攔住又是一暗,咬了咬牙像是下了很大的決心,快速說了一句話。
蛇呶呶這才沒有回答,而是看向老人,直到小西問它時才重複了老人的話。
小西聽了蛇的話,對眾人道:「爺爺說如果我把人參給他,他願意把他們部落的聖物送給我。」
「聖物?什麼聖物?」有人問道。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: | |
老人端起竹杯說了一句話,小西翻譯了蛇的學舌:「快喝快喝,這個茶解乏,瞧你們一個個累的臉都成了菜色嘍。」
臉成菜色了?眾人對望,沒有呀,雖然滿頭滿臉都是汗,瞧著有些狼狽,可紅潤潤哪裡能是菜色,不過這茶是真香,眾人也懶得和老人辯解,端起茶喝了一口。
然而僅僅一口,眾人都愣住了,這是茶?這是蜂蜜水吧,這麼香這麼甜的蜂蜜水還真是頭一回喝。
「爺爺,這個好好喝呀,甜甜的香香的,一點兒也不苦。」小西抱著杯子連著喝了好幾口才說道。
「這就是蜂蜜水吧。」季風把杯子斜對著窗戶,見杯底沉著一些粉紫色的小花JSG,這不是隨處可見的那種藤蔓嗎?這東西能泡水喝?不是,就這幾朵花有這麼甜?
老人也聽不懂眾人說話,只是不停點頭,臉上的笑容越發燦爛了,見大家都喝了水才開口說話。
小西立刻看向盤在竹桌上的蛇,並翻譯了蛇的話:「這是長生花泡的水,裡頭加了長生花蜜,能解乏。」她說完把竹杯里的水喝完,倒出裡頭的花,「原來這個叫長生花呀。」
老人見小西拿著泡過水已經有些變色的長生花,站起來從裡屋門上折了一隻細藤遞給小西,一邊說話一邊做了一個往手腕上纏東西的動作。
小西聽了蛇的話才知道老人讓她把長生花藤纏繞在手腕上,說可以驅蚊蟲,小西連忙按照老人說的把藤蔓纏繞在手腕上,並且告訴其他人藤蔓的功效。
自從上了島,被蚊蟲叮咬是在所難免的,即便準備了防蚊蟲的噴霧,但效果並不好,所以每個人身上都有不少被蚊子咬過後的紅包,聽說這種長生花能驅蚊蟲立刻想折來放在身上,可畢竟是人家家裡的門帘子,就這樣去折恐怕給折豁了口,算了,一會兒出去外頭折吧。
老人像是看出了眾人的心思,又從門帘子上折了幾根藤蔓,給每人一根,然後示意眾人跟著他進裡屋,眾人狐疑,都起身跟了進去。
方才老人進裡屋倒水,眾人以為裡屋是廚房,進來才知道是臥室。
靠牆的竹床上躺著一個年輕男子,瞧著二十出頭,皮膚白的不正常,像是長時間不曬太陽所致,他雙眼緊閉,顴骨突出,明明很瘦,一張臉卻給人一種浮腫的不適感。
他身上蓋著一條也不知用什麼材料編織的毯子,紅棕色,縱橫紋理清晰,不用摸也知道質地粗糙。
毯子只蓋住半個身體,露出整片赤/裸的胸膛,鎖骨和肩膀上的骨頭高高凸起。
「這個人是誰呀?」小西好奇地走過去,「他怎麼了?生病了嗎?」
老人臉上的笑容不見了,取而代之的是淡淡得憂傷,他走到床前,把蓋在男子身上的毯子朝上拉了拉,背對著眾人抹了眼睛。
「爺爺你怎麼了?」明知道老人聽不懂,小西還是問道。
老人轉過身,笑容又在臉上蕩漾開,他先看了眼眾人,然後把目光落在小西身上,流露出欲言又止的神色。
小西不解:「爺爺,你是有什麼事兒需要我幫忙嗎?」
老人囁嚅著,轉身從牆角的石桌上拿了一個做工粗獷的木質盒子,打開後給小西看。
小西一瞧,裡頭竟然是那條蛇從她那兒要的人參須,她不解,抬頭用亮晶晶的大眼睛看著老人。
老人嘴裡說個不停,指指盒子,又指指床上的年輕人,蛇呶呶貼心地翻譯,小西再把蛇語翻譯給大家。
原來床上的男子是老人的兒子,二十年前從山崖上墜落後一直昏迷不醒,靠各種藥材續命,而人參是男子續命的一味藥,呶呶一直幫老人找人參,那天回來只帶回了幾根參須,並通過各種動作讓老人知道人參被別人拿走了,而且是一群陌生人,不是島上的人。
眾人恍然大悟,這才明白為什麼老人一瞧見他們會那麼高興,還很熱情地請他們來家裡做客,原來是衝著人參。
【那條蛇果然是去找人參的,太厲害了,我要是有一條這樣的蛇那可就發大了。】
【老頭是馴蛇的天花板啊,比印度人吹笛子舞蛇厲害多了。】
【蛇能發出什麼嗎?好奇怪,不是只有響尾蛇的尾巴能發出聲音嗎?這條蛇怎麼能發出聲音?】
【昏迷二十年,不吃不喝既然還活著,這也太扯了吧。】
【什麼草藥這樣厲害?不會是長生不死藥吧?古代皇帝出海要找的長生不老藥原來在這兒。】
【搞不好是巫術,邪術之類的,這種古老的原始土著人不是都有女巫之類的神人嗎。】
【封建迷信要不得,你說的那個是巫醫,其實還是醫術。】
小西從背包里拿出人參,正要給老人卻被季風給攔住了:「等下,這人參可不能白給。」
老人盯著小西手中的人參眼中神采飛揚,但瞧見季風攔住又是一暗,咬了咬牙像是下了很大的決心,快速說了一句話。
蛇呶呶這才沒有回答,而是看向老人,直到小西問它時才重複了老人的話。
小西聽了蛇的話,對眾人道:「爺爺說如果我把人參給他,他願意把他們部落的聖物送給我。」
「聖物?什麼聖物?」有人問道。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: | |