第236頁
「這麼麻煩,我為什麼不坐在陽台上,看小區花園和噴泉池?」程女士又有話說。
「因為我們不但要讀萬卷書,還要行萬里路。」
「這句話是董其昌說的,他是人,那時候既沒有網際網路,也沒有紀錄片,不出門就是井底之蛙。現在可不一樣,我連火星上的烏托邦平原都見過了,根本不用自己去,天問一號去就行。」
「……」真說不過她,說不過一點!
兩次鎩羽而歸,季辭十分沮喪,但轉念一想,他願稱之為「光榮的失敗」。
當然了,光榮屬於程女士。
程女士是一個伶牙俐齒、邏輯清晰的反PUA達人,不聽爸爸的有什麼關係?反正也不會聽其他人的。
季辭甚至都不擔心女兒早戀了,什麼人能搞定他家的程女士,那必然是一代天驕。
天什麼驕,程音哈哈大笑。
看來爸爸還是不懂,對付小程女士,撒嬌比天驕更管用。
「你不是說,最近可以給我安排治療了麼?」她忽然宕開一筆。
「嗯,技術基本成熟了,也過了III期臨床,可以安全使用。」
「那我是不是……可以看星星了?」程音笑道。
「是啊,知知很快就能知道,星星是什麼顏色。」季辭溫柔道。
「不,我看不了。」
「怎麼會,你的夜晚視力基本可以恢復正常……」
「你也看不了呀,」她指了指天空,「現在天上有星星嗎?」
季辭一愣。那肯定沒有,城市光污染加上揚塵,即使天氣再好也看不真切。
「要想看到星星,「程音笑意盈盈,「總得去個人跡罕至的地方吧?」
程鹿雪爬山爬得口乾舌燥,不明白為什麼他們不能坐纜車,非要慢慢爬山一下午。
「媽媽從來沒有看過星星,想擁有一點儀式感,和自己最愛的人手牽手,一步步走向自己的夢想,還有什麼比這更浪漫?」
程音字字懇切,句句押韻,仿佛在演舞台劇,把鹿雪聽呆了。
「那……你和爸爸一起來就好了呀。」別帶她,她是室內動物。
「鹿雪也是我最愛的人,這樣的時刻,我想跟你一起分享,你不喜歡嗎?」
「唉,行,好吧。」室內動物不情不願,度過了一個純戶外的周末。
第二個周末。
程鹿雪划船劃得眼冒金星,她身後,程音躺在涼篷下,草帽蓋著眼睛,曬著夕陽吹風,那叫一個悠閒自在。
「上周我們不是看過星星了嗎?」程女士提出抗議。
「那是山上的星星,水裡的我又沒有見過。滿船清夢壓星河,我想知道這句詩到底什麼樣子。」
「那我們可以晚上再來呀……」沒必要又耽擱進去一下午。
「日升月落,斗轉星移,要是少了前面的過程,體驗又怎麼稱得上完整?」
「哦。」
第三、第四個周末。
從雪落到花開,程女士陪伴著她巧舌如簧的媽媽,一起踏遍山水,看盡繁星。
「看到沒有,」程音得意地與季辭展示戰績,「論能說會道這一點,確實來自於我的遺傳,她說不過我的。」
「寶寶願意陪你出門,難道是因為你能說會道?」季辭搖頭笑。
程音也笑,她將背包甩上肩膀,對著鹿雪緊閉的房門:「程女士,出發了!」
程女士不情不願放下書,踢踢踏踏走出門:「這次又看哪裡的星星?」
「門口公園裡的。」
「??」連藉口都不找了,這也太氣人了吧,程女士當場鼓起了小臉。
「你沒看過門口公園裡的星星?」她叉腰。
「今晚的還沒看過。」程音嘻嘻笑。
今晚,和穿著紅裙子的程女士,以及非常帥氣的季先生一起去看星星的體驗。
她也非常想擁有。
【📢作者有話說】
這本書暫且更到此處,如果後面還有想寫的番外,會在這一章後面繼續增加。
謝謝各位一路相伴,全訂的朋友們記得評分呀謝謝。
對了,關於「昨年雪」這個書名,有讀者覺得有點拗口,其實並非生造詞,引自於一句英文詩,The snow of yesteryear。
最早版本是法語 Mais où sont les neiges d'antan?意思是「去年之雪今何在?」出自15世紀法國詩人Fran?ois Villon的詩作。
這個短語在英語中的流行,歸功於19世紀英國詩人但丁,他在翻譯Villon的作品時,創造了 "yesteryear" 這個英文單詞。
起書名時,我比照yesterday(昨天)對仗翻譯了yesteryear(昨年),表達一種對過往的惆悵回憶和懷念之意吧。
總之這場雪下了三四年,今天可算下完了。
我興高采烈去寫黑熊精啦!是一隻奶咖色的小熊,懇請多多收藏預收文,《暴躁仙君別吵本熊冬眠》,略帶玄幻元素的現言。
大概率是輕鬆甜文,所以寫得會比較快。(也許)
1.
小城人盡皆知,當年被秦子路在婚禮現場甩了的男人,如今是真正的大明星了。
她在每一個app點「不感興趣」,熱播劇和跨年晚會再看不了一點,他成了她人生中無處不在的禁忌。
起初笑她嫁混混的人們,現在笑她沒眼光。
可是沒有一個人知道,她之所以會拋下林祈,只是因為冬天來了。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: | |
「因為我們不但要讀萬卷書,還要行萬里路。」
「這句話是董其昌說的,他是人,那時候既沒有網際網路,也沒有紀錄片,不出門就是井底之蛙。現在可不一樣,我連火星上的烏托邦平原都見過了,根本不用自己去,天問一號去就行。」
「……」真說不過她,說不過一點!
兩次鎩羽而歸,季辭十分沮喪,但轉念一想,他願稱之為「光榮的失敗」。
當然了,光榮屬於程女士。
程女士是一個伶牙俐齒、邏輯清晰的反PUA達人,不聽爸爸的有什麼關係?反正也不會聽其他人的。
季辭甚至都不擔心女兒早戀了,什麼人能搞定他家的程女士,那必然是一代天驕。
天什麼驕,程音哈哈大笑。
看來爸爸還是不懂,對付小程女士,撒嬌比天驕更管用。
「你不是說,最近可以給我安排治療了麼?」她忽然宕開一筆。
「嗯,技術基本成熟了,也過了III期臨床,可以安全使用。」
「那我是不是……可以看星星了?」程音笑道。
「是啊,知知很快就能知道,星星是什麼顏色。」季辭溫柔道。
「不,我看不了。」
「怎麼會,你的夜晚視力基本可以恢復正常……」
「你也看不了呀,」她指了指天空,「現在天上有星星嗎?」
季辭一愣。那肯定沒有,城市光污染加上揚塵,即使天氣再好也看不真切。
「要想看到星星,「程音笑意盈盈,「總得去個人跡罕至的地方吧?」
程鹿雪爬山爬得口乾舌燥,不明白為什麼他們不能坐纜車,非要慢慢爬山一下午。
「媽媽從來沒有看過星星,想擁有一點儀式感,和自己最愛的人手牽手,一步步走向自己的夢想,還有什麼比這更浪漫?」
程音字字懇切,句句押韻,仿佛在演舞台劇,把鹿雪聽呆了。
「那……你和爸爸一起來就好了呀。」別帶她,她是室內動物。
「鹿雪也是我最愛的人,這樣的時刻,我想跟你一起分享,你不喜歡嗎?」
「唉,行,好吧。」室內動物不情不願,度過了一個純戶外的周末。
第二個周末。
程鹿雪划船劃得眼冒金星,她身後,程音躺在涼篷下,草帽蓋著眼睛,曬著夕陽吹風,那叫一個悠閒自在。
「上周我們不是看過星星了嗎?」程女士提出抗議。
「那是山上的星星,水裡的我又沒有見過。滿船清夢壓星河,我想知道這句詩到底什麼樣子。」
「那我們可以晚上再來呀……」沒必要又耽擱進去一下午。
「日升月落,斗轉星移,要是少了前面的過程,體驗又怎麼稱得上完整?」
「哦。」
第三、第四個周末。
從雪落到花開,程女士陪伴著她巧舌如簧的媽媽,一起踏遍山水,看盡繁星。
「看到沒有,」程音得意地與季辭展示戰績,「論能說會道這一點,確實來自於我的遺傳,她說不過我的。」
「寶寶願意陪你出門,難道是因為你能說會道?」季辭搖頭笑。
程音也笑,她將背包甩上肩膀,對著鹿雪緊閉的房門:「程女士,出發了!」
程女士不情不願放下書,踢踢踏踏走出門:「這次又看哪裡的星星?」
「門口公園裡的。」
「??」連藉口都不找了,這也太氣人了吧,程女士當場鼓起了小臉。
「你沒看過門口公園裡的星星?」她叉腰。
「今晚的還沒看過。」程音嘻嘻笑。
今晚,和穿著紅裙子的程女士,以及非常帥氣的季先生一起去看星星的體驗。
她也非常想擁有。
【📢作者有話說】
這本書暫且更到此處,如果後面還有想寫的番外,會在這一章後面繼續增加。
謝謝各位一路相伴,全訂的朋友們記得評分呀謝謝。
對了,關於「昨年雪」這個書名,有讀者覺得有點拗口,其實並非生造詞,引自於一句英文詩,The snow of yesteryear。
最早版本是法語 Mais où sont les neiges d'antan?意思是「去年之雪今何在?」出自15世紀法國詩人Fran?ois Villon的詩作。
這個短語在英語中的流行,歸功於19世紀英國詩人但丁,他在翻譯Villon的作品時,創造了 "yesteryear" 這個英文單詞。
起書名時,我比照yesterday(昨天)對仗翻譯了yesteryear(昨年),表達一種對過往的惆悵回憶和懷念之意吧。
總之這場雪下了三四年,今天可算下完了。
我興高采烈去寫黑熊精啦!是一隻奶咖色的小熊,懇請多多收藏預收文,《暴躁仙君別吵本熊冬眠》,略帶玄幻元素的現言。
大概率是輕鬆甜文,所以寫得會比較快。(也許)
1.
小城人盡皆知,當年被秦子路在婚禮現場甩了的男人,如今是真正的大明星了。
她在每一個app點「不感興趣」,熱播劇和跨年晚會再看不了一點,他成了她人生中無處不在的禁忌。
起初笑她嫁混混的人們,現在笑她沒眼光。
可是沒有一個人知道,她之所以會拋下林祈,只是因為冬天來了。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: | |