第87頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  我找不到一個比這更好的活下去的理由 我存在的理由

  I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms

  我不會說的 永遠不會 我只想把它擁入懷中

  負けてばかりもいられない よちよち歩きもおぼつかない

  我可不會就此認輸 哪怕你還在踉蹌地走路

  我が子だろうとそこは手抜けない さぁさぁ正々堂々と男の勝負を

  雖是親生骨肉我也不會手下留情 來場堂堂正正男子漢的對決吧

  子守唄なんてもんも 読み聞かせるような本も

  所謂的搖籃曲 還有讀給你聽的故事書

  あなたには必要ない おとぎ話はいらない

  你完全不需要 童話故事也不需要

  あなたが產まれるまでのママの話をしよう

  跟你說說你出世前媽媽的故事吧

  この世のどこにもない物語 俺の人生を

  這世上獨一無二的故事 讓我的人生

  時に粉々にしたり ひっ掻き回してみたり

  時而被攪得粉碎 時而雜亂無章

  眩しすぎるってくらい

  時而耀眼般

  キラッキラにしてくれたり

  光彩絢爛

  出逢うまでの俺の日々をただの予告編に

  相遇前的我的日子 僅僅是預告片

  全部獨り占めにしたがりのママの作戦に

  面對想要獨占一切的媽媽的計謀

  まんまと 俺はかかったんだよ

  我被巧妙地 深陷其中

  いつか君も分かるよ 全部使ったんだよ

  總有一天你也會明白 我用盡了全部

  一生の運を あの時きっと 一生分ぎゅっと 詰めてもやっと

  窮極一生的好運 那個時候 即使用盡一生的好運

  いけるかいけないかくらいのラッキーの使い道と使いどころを

  也未必能夠成功 然而在這險境使用好運的方法和時機

  知ってたんだ

  我早已明了

  Welcome to the new world

  歡迎來到新世界

  From the tummy of such a mighty little girl

  從一個偉大非凡的小丫頭的肚子裡來到塵世

  For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful

  當在我餘下的閒暇歲月里說起這段美輪美奐的時光 你的美麗熠熠生輝

  I'll be always talking about you or your mom, now hey

  我已無法停止描述你們母子的美好 就從此時此刻

  Welcome to the new world

  歡迎來到新世界

  From the tummy of such a mighty little girl

  從一個偉大非凡的小丫頭的肚子裡來到塵世

  I can't find a better reason to live for I'm here for…

  我找不到一個比這更好的活下去的理由 我存在的理由

  I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms

  我不會說的 永遠不會 我只想把它擁入懷中」

  謝謝大家哈。

  小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)

  <span>: | |

章節目錄